ID работы: 13061433

Надежда Героя Щита III

Джен
Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
385 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
36 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 18: Горе и чувство вины

Настройки текста
Наофуми застонал про себя. Он не хотел ничего, кроме как снова упасть в темную бездну своего разума и продолжить спать. Но звуки ударов света под ним и легкий шорох тела постепенно заставляли его проснуться. 'Что теперь? ' … Когда он открыл глаза, то обнаружил, что смотрит на спину с коричневым оперением. Его глаза смущенно проследили за перьями до длинной страусиной шеи, а затем и за головой филориала, на котором он ехал. «Какого черта?!» Герой Щита сел и протер глаза. «Я сплю?! Это не может быть Фило! У нее нет коричневых перьев! И она намного толще в своей филориальной форме!» — Гва! Наофуми посмотрел в сторону. Был еще один филориал, на этот раз с голубым оперением. Потерявший сознание Рен лежал на спине, пуская слюни на перья. По другую сторону от него находился еще один филориал с коричневыми перьями, на котором ехал потерявший сознание Ицуки. На его стон филориал, на котором он ехал, повернул к нему голову. Он радостно зачирикал, увидев, что его всадник проснулся, и филориал наклонил голову к Наофуми во время бега, как будто просил, чтобы его погладили. Он нерешительно так и сделал, и он начал радостно гудеть. Филориал поднял голову и снова посмотрел вперед. После этого Наофуми понял, что они больше не окружены лесом. Филориалы, на которых они ехали, бежали по дороге, которая петляла по какой-то холмистой местности. Он мог видеть множество лугов вокруг вместе со случайным деревом. Но он не узнал это место из своих путешествий. — Куда ты нас ведешь? — спросил Наофуми. — Гва! — Его новый филориальный друг (?) завизжал. Это напомнило ему о Фило до того, как она стала гигантской говорящей дочерью-цыпленком, которой она была сейчас. И, к сожалению, как и тогда, он так и не понял его языка. Но он терся крылом о его волосы. Так же, как Фило. Вероятно, это означало, что он везет их в безопасное место. Вероятно. Он все еще держал наблюдение на всякий случай. Через мгновение он увидел несколько зданий, появляющихся за холмом. Это было похоже на ферму. Дорога, по которой бежали филориалы, которую Наофуми наконец заметил неопрятной, проходила мимо этого места. И именно когда они были близко, глаза Наофуми расширились. Это был фермерский дом, но окна были разбиты. Древесина была покрыта следами когтей и продырявлена. Луга вокруг него были не пастбищами, а тем, что раньше было сельскохозяйственными угодьями, отвоеванными природой. Крыша амбара рухнула. А инструменты и другие вещи валялись на земле, покрытые ржавчиной. «Что здесь произошло?» Наофуми молчал, наблюдая, как Филориалы проигнорировали это и побежали дальше. Присмотревшись, он обнаружил вдалеке еще несколько зданий. При ближайшем рассмотрении они оказались в той же форме, что и первые. При ближайшем рассмотрении другого бывшего фермерского дома было видно несколько скелетов, лежащих на земле перед дверью. Наофуми вздрогнул. Как будто сама земля умерла. Чуть позже Ицуки наконец проснулся на своем филориале. И чуть не свалился от удивления проснуться от бегущего зверя. — Какого черта?! Рен вздрогнул от голоса Ицуки, сел и сонно потер глаза. — Все в порядке? — Думаю, да. — сказал Наофуми. — Ты знаешь, почему мы едем на этих штуках, Рен? — спросил Ицуки. Филориал, на котором он ехал, смотрел на него с любопытством во время бега. Ицуки нервно вспотел, находя то, что он делал, довольно жутким. Рен кивнул. — Вы двое потеряли сознание во время боя. У меня не было SP, чтобы использовать свой навык портала. Армия Церкви была близка к тому, чтобы найти нас, и я не мог оттащить вас двоих. Затем появились эти трое. — Он начал гладить перья синего филориала. Он удовлетворенно вздохнул. — Им удалось спасти нас. — Хорошо… последний вопрос. Тот монстр, с которым мы столкнулись, мертв? — спросил Ицуки. — Потому что, если эта штука жива… — Ицуки вздрогнул. Скорее всего, это снова появится в его кошмарах. — Да. Я убил его. — Рен ответил просто. — Иначе нас бы здесь не было. — Слава богам. — Ицуки оперся всем телом на шею филориала. — Последний раз, когда я проверял, он не преследовал нас — сказал Рен. — Все равно было страшно! — возмутился Ицуки. — Конечно, — спокойно сказал Рен. Хотя внутренне он был весь в поту, потому что, это была самая страшная вещь, с которой он когда-либо сталкивался в этом мире. Если бы Наофуми не был там, чтобы блокировать урон и дебаффить его, он бы умер сто, нет, тысячу раз. — Да ладно! Я знаю, Рен, это тоже напугало тебя до чертиков! Твои девчачьи крики позволили мне привести наши группы к вам двоим в городе! — Что?! Я не кричала, как девчонка! — Рен сердито закричал на Ицуки. — Были! Это звучало так: поверните направо! Или, аааааааааааааааа! — Ну, эм… Куда нас ведут эти филориалы? — Наофуми задал очень важный вопрос. Прерывание возможного спора. Рен глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. — Сеаэтто. Ну. Это то, что я сказал. Я думаю. — Рен попытался подумать о том, что произошло прошлой ночью. Затем он скривился, чувствуя, как его лодыжка пульсирует от боли. — Быстрое исцеление. — Зеленое сияние окружило Рена, и боль почти исчезла. — Спасибо, Наофуми. — Нет проблем… — Наофуми больше не задавал Рену вопросов. Бедный мальчик выглядел измученным, несмотря на то, что спал всю ночь. Ицуки хмыкнул, но не пытался спорить с Реном. Минут через десять они подошли к возвышенности, и вдалеке показался город. Филориалы побежали к нему. — Это… мне кажется, я вижу, как там ходят какие-то полулюди. Чем ближе они подходили, тем хуже выглядел город. Филориалы торжествующе завопили. Они пробежали мимо поврежденного знака, который выглядел так, будто он должен был висеть на каком-то столбе, но Наофуми смог прочитать его, несмотря на то, насколько он был поврежден. Городок Сиетто — Похоже, они слушали тебя, Рен. Это также объясняло, почему окрестности выглядели так ужасно. Это было место Первой Волны Катастрофы. За несколько недель до того, как их призвало Королевство. Филориалы перешли с бега на рысь, когда они вошли в город, Ицуки улыбнулась. Он был прав. Полулюди были повсюду. Многие здания выглядели в аварийном состоянии. Но они были заняты расчисткой завалов, расчисткой дорог и восстановлением уцелевших зданий, пригодных для жилья. Наофуми был удивлен тем, как они уже были там и как много было достигнуто. Думаю, это помогло, когда у вас были сотни людей всех форм и размеров, работающих вместе. Полулюди постепенно прекратили то, что они делали. Глядя на троих из них, когда они бежали рысью. Наофуми это показалось странным. Но, к счастью, они сразу вернулись к работе. Филориалы замедлили шаг, проезжая мимо большого фургона. Наофуми узнал его. Наконец к ним подбежала знакомая фигура. — Сэр Герои?! Сэр Герои?! — закричал Ван Райхнотт. Филориалы остановились, с любопытством глядя на человека. Трое спешились. Рен и Ицуки все еще выглядели измученными и немного уставшими от езды на филориалах. Но Наофуми чувствовал себя хорошо. — Лорд Рейхнотт. — Слава богам, с вами все в порядке. — Ван соответственно поклонился перед ними. — Когда члены вашей группы встретились с нами вчера поздно вечером, мы забеспокоились. Я забеспокоился еще больше, когда они объяснили, почему вас не было вас. Это облегчение, что вы вернулись в целости и сохранности. — Где наши группы? — спросил Рен. — Во-первых, я должен спросить, удалось ли вам убить выпущенного Идолом монстра. — Да, мы это сделали, — раздраженно сказал Рен. — Почему это имеет значение? — Если бы этот монстр сбежал, он, скорее всего, разбушевался бы по королевству и убил гораздо больше невинных, чем нынешние Волны Катастрофы. Три Героя немного побледнели. Они не понимали, что монстр будет настолько опасен, если они не убьют его. Внезапно они стали намного более благодарны за то, что им удалось убить это существо. — Что касается ваших групп, — продолжил Ван. — Группа сэра Рена отдыхает в бывшей гостинице в восточной части. Группа сэра Ицуки отдыхает в здании справа от бани на западе. Рен внезапно выглядел неуверенным в том, что стоит стоять лицом к лицу со своей группой. — И мое? — спросил Наофуми. — … Я полагаю, что они пошли вперед в деревню к югу отсюда. По побережью. — Почему они там внизу? … Ван ответил, и Наофуми вернулся к филориалу с голубыми перьями. Он сказал ему, куда хочет идти, и тотчас же он и двое других убежали из деревни, направляясь дальше на юг. Пара полулюдей подбежала к Вану, привлекая его внимание. — Разве мы не должны пойти с ним… — сказал Рен, передумав увидеть группу вообще. Он вдруг испугался того, что они подумают о том, что он внезапно бросит их, как раньше. Ицуки положил руку ему на плечо. — Мы будем только мешать… и нам нужно сначала сообщить нашим сторонам, что с нами все в порядке. … Прошло немало времени, прежде чем Рен кивнул, и они с Ицуки ушли посреди старого города Сиетто. Город-призрак Ван и его полулюди постепенно превращались в их временный дом. __________________________________________ В течение пятнадцати минут Наофуми держался за синие перья филориала, на котором он ехал. Глядя на горизонт вдали. «Деревня Луролона…» Он не знал, что ему следует думать или чувствовать. Но он узнал это имя. Сама она никогда не говорила ему названия своей деревни. Но ему удалось сделать хорошее предположение, изучая свои карты и собирая информацию о Волнах, что Луролона была ее родной деревней… Это был эпицентр Волны. Как бы скверно ни выглядел город Сеэтто, он, скорее всего, наткнется на нечто гораздо худшее… … Запах моря ударил ему в нос. Холмы вокруг него расчистились. И, наконец, в поле зрения появились остатки разрушенной деревни на берегу моря. Наофуми остановил филориала, на котором ехал. Он и двое других посмотрели на него. Наофуми пришлось потратить некоторое время, чтобы посмотреть на опустошение, которое только что было описано ему ранее. То, что до прихода Волн было раскинувшейся деревней, теперь превратилось в руины. Дома находились в разной степени обрушения. От частичного к полному и тотальному. Улицы были полны щебня. Рыбацкие лодки на берегу были перевернуты и сильно повреждены. Магазины были разрушены и/или подверглись вандализму. Церковь во главе села стояла, как пустая гробница. Безмолвными, сухими слезами оплакивая смерть своего дома. Наофуми медленно вошел в деревню на филориале. Все еще озираясь вокруг в изумлении на все. Он нашел на земле выброшенные игрушки и семейные фотографии. Вещи, которые были потеряны или оставлены среди того, что случилось с деревней. «Это была родная деревня Рафталии?» Он даже не мог представить себе людей, живущих в таком месте. Столь полным было опустошение, которое Волна и рыцари Мелромарка нанесли этому месту. Как будто они разрушили его с намерением убедиться, что здесь больше никто не живет… Филориалы закричали, Наофуми сбит с толку. Они развернулись и убежали из деревни быстрее, чем Наофуми считал возможным. Больше раздражало то, что его бросили здесь. «Блин. Что нашло на них…» — Папочка! Наофуми снова повернулся, как раз вовремя, чтобы увидеть гигантский пучок перьев. А потом маленькая блондинка вцепилась ему в грудь. Крепко обхватив его руками. — Фило?! — Наофуми обнял маленькую девочку, которая, как он понял, плакала. — Фило была так напуган. Фило волновалась, что папа ранен и не вернется. — закричал ему в плечо. — Не волнуйся. Папа в порядке. Каким-то образом нам удалось убить монстра-дракона и уйти. — раздраженно сказал Наофуми. Его не было всего одну ночь. Тем не менее, он начал гладить девушку из KFC по голове. — Хорошая работа по доставке всех в безопасное место, Фило. — Это было очень тяжело. Фило так сильно хотел пойти за тобой. Но Фило устал и не хотел подвергать маму опасности. — Наофуми поставил ее на землю. Наофуми собирался спросить, где Рафталия, но затем Фило продолжил. — Ты привез драконье мясо для Фило?! Фило чувствует что-то приятное в воздухе! Наофуми недоверчиво посмотрел на нее. Он усмехнулся тому, как быстро Фило переключила тему на еду. Он также понял, почему эти филориалы сбежали. Скорее всего, они не хотели стать следующей едой Фило. — Нет. У меня не было возможности поглотить мясо. — Бу! — Фило надулась. — Но я устрою тебе тот банкет, который должен тебе. Ты более чем заслужила это. Фило сразу же просияла. — Ура! Наофуми усмехнулся, похлопав дочь по голове. По крайней мере, она была в хорошем настроении. — Фило?! Почему ты убежала?! Ты должена отдыхать! — Возмущенный крик исходил не от кого иного, как от Мелти. Который, казалось, бежал из-за кучи щебня, прежде чем внезапно остановился при виде Наофуми. — Я нашела папу! Папа в порядке! — О, сэр Наофуми. — Мелти мгновенно пришла в себя. -Как видите, мне удалось провести Фило и остальных в целости и сохранности. — Звучание спокойное и собранное, как у настоящей королевской особы. — Я считаю, что спасибо в порядке. — Да, хорошая работа. Похоже, я еще какое-то время буду тебе доверять. — Мелти одобрительно кивнула самой себе. — Вторая принцесса. — добавил он, прежде чем обернуться к Фило. Мелти вспылила от этого прозвища. Спокойная королевская особа исчезла в одно мгновение. — Когда ты перестанешь называть меня Второй Принцессой?! Это так грубо и раздражает! — Забавно. Я думал, это твое имя. — саркастически сказал Наофуми. Расчесывает волосы Фило рукой. — БУ! — Фило все больше и больше сдерживалась со своей новой лучшей подругой. Наофуми закатил глаза, чувствуя себя немного лучше от такой реакции. Раздражающая королевская семья по какой-то причине подняла ему настроение. Ощущение пустоты в животе снова вернулось при этой мысли. — Где Рафталия? … Мелти и Фило выглядели грустными. Фило указал на море. В сторону скал. — Мама была там с тех пор, как Фило привел ее сюда… Она не хотела, чтобы Фило спала с ней… Мама сказала, что хочет побыть одна. Это было хуже, чем Наофуми мог представить. Если Рафталия оттолкнула фигуру собственной дочери… — Я займусь приготовлением банкета для тебя, Фило. Просто… дай мне минутку поговорить с мамой. — Он сказал, двигаясь, чтобы пройти мимо нее к утесу. Когда он проходил мимо, Фило схватила его за руку. Он посмотрел вниз и увидел, что Фило смотрит на него снизу вверх. Она плакала. — Пожалуйста, помоги мамочке выздороветь, папочка. Она больше заботилась о маме, чем о еде. Мелти тоже смотрела на него, прижав руку к сердцу. Она выглядела очень грустной, как и ее подруга. Может быть, Фило прониклась к ней не одним хорошим способом… Наофуми кивнул, отпустил руку Фило и продолжил. Время от времени ему приходилось перелезать через обломки щебня. Он беспокоился о том, чтобы вывести рабов из города. Он беспокоился о преследующем их монстре. Он беспокоился о церковной армии. О Рене и Ицуки, а также об их группах. Он беспокоился о том, чтобы защитить всех и доставить их всех в безопасное место. Но он забыл об эмоциональных потрясениях, через которые его меч и напарник должны были пройти все это время. То, через что ей пришлось пройти прямо сейчас. Она потеряла лучшую подругу. От гнева и горя она впала в убийственную ярость… После той прошлой ночи она ни на что не реагировала. Это заняло несколько минут, но в конце концов он нашел ее. Солнце стояло низко на утреннем небе. В его лучах ее каштановые волосы сияли, как бриллианты. Но она выглядела гораздо более хрупкой, чем любой драгоценный камень, с которым он когда-либо работал. Она стояла на коленях. На коленях перед свежей засыпанной землей могилой. Надгробие, которое она сделала, покоилось у его основания, маленький флажок торчал из скал. Рядом с ним была еще одна могила. Этот был несвежим, на нем росла трава. Наофуми смог сказать, что это могила, из-за надгробия. Она не двигалась, даже когда он подошел сзади. Он остановился в пяти футах от нее. Глядя на нее сверху вниз. Внезапно он почувствовал, что не знает, что делать. Не уверен, что сказать. Не уверен, что он может чем-то помочь. «Что я могу здесь сделать?! Эмоции — это даже не моя специальность!» Не уверен, что он может помочь. Но затем Рафталия повернула голову, оглядываясь на него. Ее глаза были красными, опухшими от слез. Темные мешки были у нее под глазами из-за того, что она не спала всю ночь. У нее не было улыбки, и ее лицо кричало о горе. Ее хвост не шевельнулся от счастья или чего-то еще, когда она увидела его. Он безвольно лежал на земле. Он не мог уйти, не тогда, когда она была такой. Его мозг наконец включился, и он подошел к ней. Он молча стянул с себя плащ и обернул его вокруг нее. Когда его руки коснулись ее шеи, было холодно. Ей было холодно. Из них текли слезы, и она уткнулась головой в плечо Наофуми. -ПОЧЕМУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ?! Она закричала, думая о смерти своего лучшего друга. Думая об убийственном буйстве, которое она продолжала пытаться убить Идола. Думая о том, как она была настолько бесполезна, что не смогла помочь Наофуми, когда он рисковал своей жизнью, чтобы защитить их от сильного монстра. Думая о том, чтобы снова увидеть свою деревню в руинах. -ВАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА! Но он не отпускал. Он держался. Точно так же, как она держала его давным-давно, когда он был на низком уровне и не хотел, чтобы кто-то был рядом с ним. — Почему?! Просто… ваааааа…! Наофуми ничего не сказал. Он просто прижал плачущую девушку к своему плечу. Плачущая девушка, чьи душераздирающие крики превратились в рыдания, когда у нее заболело горло от крика. Его рука успокаивающе провела по ее волосам и все время гладила по голове. Она этого не заслужила. Она не заслужила его. Она хотела, чтобы он отпустил ее и позволил страдать за ее ошибки. Но он этого не сделал, и его любовь и забота о ней вынесли на поверхность горе и потерю, которые она пыталась удержать. Где оно вырвалось сквозь ее слезы, ее крики, ее рыдания; Прошли минуты. Потом час. Наофуми все еще не двигался. Солнце медленно двигалось по полуденному небу к вечеру. Он не хотел, чтобы она больше скрывала это. Он хотел помочь ей отпустить это. Наконец он почувствовал, как ее рыдания переходят в всхлипы. У него было много времени подумать и обдумать. Он чувствовал, что сейчас самое время шепнуть ей на ухо. — Это не твоя вина… Ты сделала все, что могла… Я так горжусь тобой, Рафталия. Он прошептал ей еще несколько слов. Плач Рафталии постепенно стихал все больше и больше. Кроме того, что он крепко вцепился в него, он не был уверен, слышит ли она то, что говорит, или нет. Но он продолжал несмотря ни на что. — Меня бы здесь не было, если бы не ты. Я бы не хотел помогать людям, если бы ты не помогла мне. Я бы не победил этого монстра, если бы ты не дала мне надежду. Его глаза плотно закрылись, и несколько его слез упали ей на волосы. Раньше он не знал, что сказать. Но слова текли с его губ так же естественно, как вода, падающая с водопада. — Ты потрясающая, Рафталия. Я не знаю, где бы я был без тебя. Ты всегда была сильной для меня. Ты всегда давала мне надежду, что все будет лучше. Пожалуйста, если я недостаточно силен, чтобы справиться с этим в одиночку, тогда позвольте мне помочь тебе. Позвольте мне встать рядом с тобой, чтобы я мог защитить тебя от огня и гнили этого мира. — Всхлип перерезал ему горло. — Я так сильно люблю тебя, Рафталия. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы это больше не повторилось. Я обещаю. Он не был уверен, сколько из того, что он сказал, было услышано. Когда-то во время его речи она плакала, чтобы уснуть. Но он приспособился, чтобы Рафталии было удобно лежать рядом с ним. Он поцеловал ее в макушку и похлопал по ушам во сне. — Я люблю тебя. Нравится тебе это или нет. Я не отпущу тебя. Он держал Рафталию. И он не отпускал, когда вся ненависть, вся ярость, вся печаль, все горе и все, что было между ней, что она сдерживала всю ночь, наконец испарилось. Позволив ей погрузиться в глубокий сон. __________________________________________ Рафталия осмотрелась вокруг себя. Она не знала это место. Это напомнило ей о ее деревне. Но ее деревню должны были уничтожить… «Рафталия!» Рафталия повернула голову. Невысокая маленькая девочка-ласка появилась из дверей ее дома, улыбаясь ей. «Рифана?» растерянно сказала Рафталия. Девушка счастливо улыбнулась. «Единственная и неповторимая». «Ри-Рифана!» Рафталия подбежала и обняла свою маленькую подругу. Слезы текли по ее лицу. «Повезло тебе! Герой щита держал и утешал тебя!» — радостно сказала она. Рафталия поймала себя на том, что улыбается, отпуская подругу. «Что? Ты ревнуешь?» Она дразнила свою подругу. «Не надо быть грубым по этому поводу!» Рифана надулась, ее хвост ощетинился позади нее. Рафталия рассмеялась над знакомой реакцией. «Ну, я также могу сказать вам, что он отлично целуется». Рифана выглядела ошеломленной. «Ты поцеловала мальчика?!» — недоверчиво спросила она. «И я не была там, чтобы увидеть это?!» Теперь она выглядела обиженной. «Как ты могла так поступить со мной?! Я упустила шанс испортить тебе момент, поставить тебя в крайнее неловкое положение и все такое!» Рафталия снова рассмеялась. Ее подруга всегда была женственной романтиком. Тот факт, что она получила свой первый поцелуй до Рифаны, был сногсшибательным для девушки-ласки. «И Герой Щита тоже! Нечестно! Тебе очень повезло, Рафталия!» Рифана надулась. Рафталия еще немного посмеялась… потом выражение ее лица стало грустным. «Прости…» Ее голова упала, а хвост свесился за ней. «Я должена была быть рядом с тобой. Я должена была попытаться спасти тебя раньше. Я… мне так жаль, что я опоздала».«Все хорошо, Рафталия.» Рифана снова улыбалась. «Ты не знала, что со мной происходит…» Рафталия всхлипнула. Встать на колени перед Рифаной. «Но… я не спасла тебя вовремя, Рифана. Я не спасла своего лучшего друга на свете». Прошептала она. «Это моя вина.» Рифана положила руку ей на плечо. «Мы с тобой оба знаем, что это неправда.» Рафталия ничего не ответила на это. Рифана продолжала улыбаться. «Даже если ты не спасла меня, ты все равно спасла всех остальных. Ты спасла Киля». Рафталия всхлипнула, и Рифана вытерла слезу со своей щеки. «Не беспокойся обо мне. Я, наконец, свободна от Идола, и в конце концов он получил то, что заслужил». Она начала хихикать про себя. «Они все еще пытаются очистить камень от жирных пятен». — лукаво сказала она. «Рифана…» Рафталия закатила глаза. Даже после смерти ее лучшая подруга все еще была странной. «Ты же знаешь, что я буду присматривать за тобой, верно, Рафталия?» — спросила Рифана. Рафталия посмотрела ей в глаза. «Ты… ты обещаешь?» спросила она тихим голосом. Рифана кивнула. Когда она дала обещание, она сдержала его. «Спасибо… спасибо», — прошептала Рафталия, по ее лицу покатилось еще больше слез. «Конечно. В конце концов, кто-то же должен позаботиться о том, чтобы ты не попала в беду». Она дразнила. Рафталия надулась. «Ты была тем, кто всегда доставляла неприятности раньше!» Она жаловалась. Почему ее подруга должна была испортить сердечный момент между ними?! Так грубо! «А это значит, что я идеальный человек, чтобы уберечь тебя от неприятностей в будущем», — радостно сказала Рифана. «В конце концов, я не хочу, чтобы ты снова попала в очередной Эпизод». Она сказала серьезно. «Герою Щита нужен сильный компаньон рядом с ним. Ты должна быть им для него, Рафталия». «Хммм!» Рафталия не смогла сдержать улыбку на своем лице и обняла свою лучшую подругу. «Спасибо, Рифана. Я сделаю все возможное, чтобы быть сильным». Рифана обняла Рафталию в ответ. «Не волнуйся. Если тебе понадобится помощь, я всегда буду рядом с тобой, Рафталия». Она отпустила Рафталию и улыбнулась. «Не забудь улыбнуться мне, ладно? Твоя улыбка была единственным, что мотивировало меня, мотивировало всех в деревне надеяться и держаться.» «Я уверена, что Герой Щита полюбит твою улыбку так же сильно, как и я». Рафталия фыркнула и кивнула головой. Улыбается Рифане. Свет вокруг них стал ярче. Мечта, которую Рифана устроила для них, подходила к концу. «Позаботься о нем. Позаботься о великом Герое Щита, счастливица». На коленях Наофуми, вскоре после того, как она заснула, на лице Рафталии появилась улыбка. Она не знала, был ли сон реальным или нет. Или, если это был ее подсознательный способ заполнить пустоту, оставшуюся в ней от горя и печали, когда она выплакалась. Но, наконец, она почувствовала покой. Она чувствовала себя готовой стать опорой, на которую ее Наофуми мог бы снова опереться. __________________________________________ Рен медленно вошел в комнату гостиницы. Его глаза бегали по спящим лицам. Терсия и Фарри спали мертвым сном, сидя рядом друг с другом на диване. Бакта был без доспехов, распластавшись на спальном мешке, с открытым ртом, из которого текла слюна. Велт сидел в единственном кресле. Медленно покачиваясь взад-вперед во сне. Рен сглотнул. Все они выглядели такими умиротворенными. Такими расслабленными. Он не хотел беспокоить их, пока они были в таком состоянии. Он совсем не хотел их беспокоить… Он повернулся, чтобы уйти. Но потом он кое-что понял. Он не видел Виндию в комнате. «Где она?» Он повернулся и снова огляделся. Он пробрался в другой конец комнаты. Будьте осторожны, чтобы никому не мешать. Потом открыл дверь и заглянул внутрь. — Я сказала, что не хочу, чтобы меня беспокоили, Терсия. Рен побледнел. Виндия проснулась. И она сидела на краю двуспальной кровати. — Я серьезно. Я в порядке. Мне все равно, что этот идиот убежал навстречу… этому гигантскому монстру. Я не какая-то хрупкая ваза, о которой нужно заботиться. Если он хотел быть идиотом, это его право. Рен стоял там. Ничего не говоря. Он был слишком озабочен, чтобы заговорить и сказать, что это был он. Казалось, что он стоял там целую вечность. Затем его мозг, наконец, включился. И он начал двигаться, чтобы закрыть дверь. — Подожди… Ладно. Может быть, я немного волнуюсь, Терсия. — Голос Виндии звучал странно. Рен остановился. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие. Он хотел сказать, что он не Терсия. Он хотел просто закрыть дверь и уйти. Почему он послушал Ицуки?! Он не мог теперь столкнуться со своей группой после того, как бросил их так, как раньше! Его внешняя оболочка рушилась от чувства вины за попытку пожертвовать собой, чтобы они могли сбежать! И все же он не мог оторваться. Виндия наклонилась вперед на своей кровати, скрестив руки на маленькой груди. — Он такой… тупоголовый. Даже больше, чем мой отец. Он ничего не продумывает. Он говорит, что хочет привлечь нас, но когда становится действительно опасно, он отталкивает нас. Он продолжает бросаться с головой в опасность, не задумываясь, хотим мы ему помочь или нет. Рен хотел поговорить. Но он не мог. Его голос застрял в горле. Виндия вздохнула. — Я знаю, что ты собираешься сказать. Ты говорила мне это перед Терсией. Он просто хочет защитить нас. Он хочет, чтобы нас не убили. — Но я не хочу, чтобы он защищал меня! Я не хочу, чтобы человек, который был достаточно силен, чтобы убить моего отца, обращался со мной, как с потерянным щенком, которому нужна помощь! Мне это не нужно! … Я просто хочу… — Следующая часть была такой тихой, что Рен ее не услышал. Рен продолжал стоять молча. Глядя на затылок Виндии. — Я хочу, чтобы он понял, что мы заботимся о нем. Я не хочу, чтобы он корил себя за свои ошибки. Она прошептала следующую часть. — Я ненавижу это… я хочу ненавидеть его… но не могу. Рен чуть не упал на колени. — Я беспокоюсь о нем, Терсия — хныкала Виндия, все еще не подозревая, что это Рен стоит у двери. — Что, если он не выжил? Что, если он не вернется… что, если он ранен там, и это моя вина, что я не смогу ему помочь. Я тоже хочу стать сильнее, поэтому я не буду оставаться позади, когда он столкнется с опасностью, но я не знаю, позволит ли он этому случиться или нет. … — Терсия… — Виндия наконец повернулась к дверному проему. Но там никого не было. Дверь все еще была приоткрыта. Снаружи здания Рен прислонился к стене. Он тяжело вдыхал и выдыхал, на грани приступа паники. «Я не могу… черт возьми. Я не могу…» Он чувствовал себя виноватым за то, что сделал, больше, чем когда-либо прежде. Он чуть не вскрикнул, почувствовав, как его больная лодыжка снова вспыхнула. Он двигался слишком быстро, пытаясь убежать из здания. Он сел спиной к стене и засунул голову между колен. Чувство ужасной вины за то, что он сделал. «Почему… почему я делаю это с собой?..» … После этого он некоторое время сидел снаружи. Собрался, пока не почувствовал, что его холодная и отчужденная оболочка закрепилась. Затем он вернулся обратно. Скрывая свое внутреннее смятение под внешней оболочкой. На этот раз, когда он вошел, его группа уже не спала. Благодаря тому, что Виндия спросила, кто был у ее двери. При входе они с облегчением окружили его, радуясь, что с ним все в порядке. Они поздравили его с убийством, когда он подтвердил, что убил монстра, и достал фрагмент дракона в качестве доказательства. Виндия, конечно же, видела, что он ранен. И заставила его лечь на кушетку, чтобы она и другие могли его лечить. И он позволил это. Он позволил девушке-цундэрэ угостить его. Он не хотел сводить ее с ума еще больше, чем она уже была. Даже помогая перевязать ему лодыжку, она подозрительно посмотрела ему в лицо. Рен не был уверен, сколько еще чувства вины он сможет вынести. И не упомянул ничего из того, что подслушал, так как его партия заботилась о нем. __________________________________________ Эклер медленно открыла двойные двери. Следы когтей покрывали обе стороны дерева. Снаружи особняка ее отца царил беспорядок. На дорожках преобладали нестриженные разросшиеся кусты. Окна были разбиты. Земля его поместья вокруг была захвачена природой. И местность сильно воняла монстрами. Сразу после открытия двери на Эклера прыгнула черная собака с длинными клыками и красными глазами, громко лая от волнения. Она ловко разрезала, монстр развалился вокруг нее на две части. На ее HUD появилось уведомление об опыте. Она продолжила путь в свой бывший дом. Громкий лай привлек внимание остальных членов стаи, живущих в поместье. Пройдя через переднюю гостиную, на нее напала остальная часть стаи. Эклер сохраняла спокойствие. Она повернулась и разрезала. Прядя, резая и обезглавливая захватчиков, пока, наконец, несколько оставшихся собак не сбежали от нее, тявкая от страха и ужаса. Они выпрыгивали из разбитых окон и бежали в горы. Желая уйти как можно дальше от страшного рыцаря с клубничными волосами. Эклер очистила свой клинок от крови мехом одного из монстров. Сейчас она была в коридоре. На стенах с обеих сторон висели или лежали рваные фотографии ее самой, ее отца и других членов семьи. «Подумать только… это произошло потому, что меня здесь не было». Она нашла столовую, в которой ее отец обычно устраивал пиры для горожан. Длинный стол был разбит на куски. Было похоже, что столовое серебро было приготовлено для еды. Но это было во всей комнате. Согнутые, скрученные, разорванные на куски и ржавые. Она нашла комнату с музыкальными инструментами, на которых любил играть ее отец. Те самые инструменты были уничтожены. Так же, как столовая. Пальцы всегда лучше подходили для удержания меча, и звук разрезаемого воздуха ей нравился больше, чем ноты фортепиано. Когда она двигалась по поместью, она видела больше костей, разбросанных тут и там. Но она не знала, чьи они. Если бы они принадлежали ее Отцу, его слугам, его рыцарям или какому-то случайному монстру. Это было почти сюрреалистично. После всех ее попыток попасть сюда. После того, как ее отвергли, затем заключили в тюрьму и много чего еще, она наконец оказалась здесь. Она наконец-то пыталась найти останки своего отца. Чтобы дать ему почетные похороны, которые он заслужил. Она нашла двери в свою старую комнату. Удивительно, но они все еще были заперты и нетронуты, точно так же, как она их оставила. Потребовался хороший удар, чтобы выбить запертые двери. Если не считать слоя пыли внутри, все было так, как она помнила. У нее не было девичьей комнаты. Ее кровать была заправлена ​​с рыцарской точностью. Ее рабочий стол был пуст. В углу комнаты стояла стойка с другим набором ее индивидуальной брони. У нее были деревянные полы вместо ковра. Она вспомнила, как просила об этом своего отца, так как было легче практиковать фехтование на твердой древесине, чем на мягкой шерсти. Царапины на дереве остались от ее первых дней использования меча, а не от когтей монстров. Несмотря на отсутствие признаков присутствия ее отца, она вошла. Она схватила доспехи с подставки. Она подошла к своей коллекции любимых мечей, которые до сих пор висели на стене. Именно там, где она помнила, что оставила их. Она исследовала их, позволяя своим пальцам мягко провести по каждому из них, с нежностью вспоминая воспоминания, содержащиеся в каждом мече. Затем она взяла два лучших. Не хватало только одного меча. Меч, который она должна была унаследовать от отца. Она пошла дальше. Ей еще предстояло найти останки своего отца. Она все еще должна была убедиться, что его похоронили должным образом. Но она не нашла его вне поместья. Один из полулюдей Вана, живший в Сеэтто до того, как Волна ударила и разрушила ее дом, сказал ей, что он умер здесь. Но Эклер все еще не знала, где. — Отец, где ты упал? Она проверила главную спальню, кухню, помещение для прислуг, прачечную и несколько других мест в поместье. Все они имели следы пыли и разрушения. Пока, наконец, она не вошла в одну из последних комнат. То, что она увидела, заставило ее остановиться. Внутренняя часть комнаты была покрыта следами когтей. Мебель была разорвана в клочья. Книжные шкафы были опрокинуты и покрыты следами от когтей. Несмотря на все это, в комнате были следы борьбы. Некоторые следы на стенах были от лезвия, а не от монстра. Осмотрев комнату, она увидела вспышку, исходившую из-под упавшей книжной полки. Она потянулась и вытащила предмет. Это был меч ее отца. Она подняла книжную полку и поставила ее в сторону. Рваные книги упали на землю. Но, наконец, ее поиски подошли к концу. Скелетные останки ее отца покоились в стопке книг. Эклер прикрыла рот от ужаса. Она ожидала, что все будет плохо. Но это… его кости были покрыты следами жевания. Его доспехов нигде не было видно. Он был одет в рваные остатки мантии, которую носил, когда исполнял обязанности правителя королевы Миреллии. «У него даже не было времени надеть доспехи для Волны». Ее руки сжали одну из скелетных рук отца. Она должна была остаться, чтобы всего этого не случилось… Спустя долгое мгновение Эклер вытерла слезы с лица. Это было тяжело, но она нашла его тело. Теперь, наконец, она могла достойно похоронить его… Ей просто нужно было набраться смелости, чтобы заставить себя тронуть его… Она держала его руку еще мгновение. Хотела бы она почувствовать что-то живое. Холодная кость и металлическое… ощущение… … Она отпустила руку. Раньше она этого не замечала, но что-то свободно держалось в костлявой руке. Она шевельнула рукой и перевернула ее. Он немного поржавел от времени. Но в ладони отца было зажато ожерелье. К нему были прикреплены четки с изображением меча, лука и копья. — Отец был прихожанином церкви Четырех Героев… почему он сжимает четки? Она снова осмотрела комнату. Теперь, когда она подумала об этом, почему на стенах было так много следов от мечей? Ее отец не был таким неряшливым. В расцвете сил он был одним из лучших фехтовальщиков в Мелромарке. День, когда она превзошла его, был днем, когда он гордился ею больше всего. Однако ей потребовались годы и годы тренировок, чтобы достичь этого. Так почему же его кабинет выглядел как зона боевых действий…? Она раскопала остальную часть его скелета среди разодранных книг. Присмотревшись к костям и его одежде. Сквозь следы, которые монстры оставили на его теле спустя долгое время после его смерти. Некоторые кости отсутствовали. Но в конце концов она нашла что-то другое. На кости его правой руки был порез. Тот, что вышел из лезвия. Между двумя ребрами ее отца был еще один след от лезвия. Дальнейшее обследование показало сходные следы на разных костях. Она перевернула книжный шкаф, из которого достала его. Часть полок сломана. Но это было не из-за когтей. Это было от удара. … Она вспомнила, как попросила у командира королевских рыцарей разрешения вернуться домой и похоронить своего мертвого отца. Как он отшутился и сказал ей, чтобы она перестала его доставать. И как, когда она настаивала, он велел ей покинуть его кабинет, пока его не постигла та же участь, что и проклятого ублюдка. … Точки соединились. Кулаки Эклера сжались от осознания. — Этот… этот УБЛЮДОК! Она пробила дыру в стене. Слабое дерево легко поддалось ее кулаку, но было больно. Она держалась за руку, ее лицо отражало боль. Ее отец погиб во время Волны. Но его убили не волновые монстры. Это был человек. Это была группа ТРУСОВ, которые вошли и убили ее Отца наименее честным способом, пока шла Волна Катастрофы! И у нее было чувство, что Королевский рыцарь-командор знал, кто они такие. Трудно было себя успокоить. Она не могла понять, почему ее отец был убит и почему его убийство было сокрыто. Еще труднее было заставить себя вынести останки отца за пределы разрушенного поместья, чтобы вырыть для него могилу. Но самым трудным было засыпать могилу землей. Наблюдая за тем, как останки человека, который вырастил ее и любил ее всем сердцем, наконец были похоронены, как он того заслуживал. Меч, которым он владел до конца, благоговейно лежал у него на груди. Эклер не хотела ее наследства. Он принадлежал мужчине, намного более могущественному, чем она когда-либо могла надеяться стать. Закончив, она прикоснулась пальцами к губам и прижала их к грязи. — Обещаю, отец. Я найду твоих убийц и предам их правосудию. Твоя смерть не останется безнаказанной. Она развернулась и ушла. Оставив могилу и свой старый дом позади. Пройдет много времени, прежде чем она вернется в это место. Но она знала, что в следующий раз, когда она вернется, это произойдет после того, как убийца ее отца предстанет перед судом.
Примечания:
36 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (28)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.