ID работы: 1301333

A dur, Allegro moderato

Гет
PG-13
Заморожен
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Прошло уже несколько месяцев с тех пор , как началось это странное соседство. И если с музыкой у Лизы ничего и не вышло, то хотя бы готовила она отменно.Вечера их проходили размеренно и одинаково, но никто не жаловался. Сначала они наслаждались игрой на фортепьяно (правда Родерих напрочь отказался подпускать девушку к инструменту еще раз), после этого Лиза вела его на кухню, где они могли перекинуться парой словечек за едой, позже она оставляла его наедине с этим незаконченным произведением. Вот так день за днем они и привыкали друг к другу, осторожно и неуверенно приближались к чужой душе. Каждый из них пытался что-то скрыть, утаить. Но потихоньку эта игра сходила на нет. Они наконец поняли, что смогут поладить. - Эй, Родерих, - устало протянула девушка, наматывая локон на палец. - У тебя имя такое длинное. Может, мне стоит называть тебя "Род"? Юноша подавился. - Нет. - отрезал он. - Почему? - Это звучит по-идиотски. - Ну, ты прав, - девушка громко рассмеялась. - Кстати, у тебя странный акцент. Ты ведь не местный? - Нет. Я австриец. - он уже давно свыкся с излишним любопытством своей соседки. - А зачем ты приехал сюда? - девушка все не унималась. Ее зеленые глаза внимательно следили за ним. Юноша не мог сказать, что это ему очень нравилось. Ему становилось не по себе. Не то чтобы жутко, но и уютным это не назвать. - Мне нужна была смена обстановки. - А ты композитор? - Да. - в глубине души он надеялся, что сухие ответы ее остудят. Но по законам жизни, это лишь разжигало женское любопытство - А та мелодия... Ты ее кому-то посвятил? - Да. Всей своей жизни. - последнее вырвалось у него непроизвольно. Австриец и не успел заметить, как раскрыл ей один из своих козырей. Никогда он не чувствовал себя столь растерянным. - А... а ты? ты ведь тоже приезжая , да? - Я из Венгрии, - девушка подцепила вилкой кусочек брокколи из тарелки Родериха. - Тебе следует включить в свой рацион овощи. А еще хоть изредка выходить на улицу. - И что же девушка из Венгрии забыла тут? - Юноша отодвинул тарелку как можно дальше. - Все просто. Моего парня перевели сюда. Вот я и уехала за ним.- Лиза закрыла глаза и принялась качаться на стуле. - Почему же вы не живете вместе? - очередная непроизвольная фраза, и он уже корит себя за бестактность. Девушка тяжело вздохнула. - Я просто не хочу быть навязчивой... настойчивой, - было больше похоже, что она произнесла это для себя, а не в качестве ответа. - А как же другие слова? Напыщенная, надоедливая? Может, недоверчивая? - Прекрати ты. Я уже все поняла, - на ее лице появилось некое подобие благодарной улыбки. - Не планируй ничего на завтрашний вечер, кстати. - А? С чего это? - австриец попытался изобразить удивление. - Ну, я же говорила: тебе больше нужно находиться на свежем воздухе. А судя по всему, сам ты не планируешь этим заниматься. Поэтому завтра мы идем в парк! - Нет. - отрезал он. - Да.. - девушка приблизилась к нему. - Нет? - Да! - еще ближе... - Сказал же, нет!- эта девушка явно скоро доведет его до нервного тика. - Да! - выкрикнула зеленоглазая особа и, сорвав с юноши очки, принялась носиться по комнате. Ее звонкий смех разносился по этому огромному мертвому дому, воскрешая все на пути.Никогда еще в этом доме не было так уютно. Ни изысканный фасад, ни дорогая мебель не могли этого изменить. До этой встречи Родерих в своем собственном мире, полным одиночества, боли и страдания. Но вот она возникла перед ним, как фантом, представляя нечто загадочное и недостижимое. Впервые он почувствовал себя почти счастливым с тех самых пор... С тех самых пор... Словно ребенок австриец погнался за девушкой. - Дай сюда! - крикнул он. Девушка нацепила очки на нос и с подобающей Родериху бесстрастностью произнесла, - Если я верну, ты пойдешь со мной завтра в парк? - Хоть на край света, только отдай! - Ладно - ладно, - Лиза вернула водрузила очки на переносицу их законного владельца и с хохотом вылетела из столовой, не сказав ни слова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.