или битва в Отделе Тайн
19 декабря 2022 г. в 01:27
Примечания:
Задание 9:
Значит, сегодня у нас будет глава, которая эмоционально раскроет твоих персонажей еще больше. Это только у философов в спорах истина рождается, но мы-то с тобой знаем, что спор – это лучший способ узнать, какой человек на самом деле.
Можно избавиться от персонажей. Только если будешь кого-нибудь убивать, сделай эту смерть трагической, но глупой.
Модификатор:
Включи в свой текст противостояния чего-то несравнимо маленького и большого. Пусть победит хоть кто-то.
18 июня 1996
Великобритания, Лондон
Министерство магии Великобритании, Отдел тайн, Комната смерти
Шарлотта Поттер полетела кувырком по крутым каменным ступеням, ударяясь о каждую из них по очереди, и грохнулась на спину с такой силой, что из неё в буквальном смысле вышибло дух. Она лежала в огромной яме, посреди которой возвышалась платформа с уже знакомой ей каменной аркой.
В который раз девушка поняла, что опрометчиво решила отправиться в Министерство магии спасать крестного. Она перевернулась на бок и увидела, что в дверях амфитеатра появились Пожиратели смерти.
Взрослые волшебники полным ходом язвительно издевались над ней и её друзьями, пока спускались по лестнице. Они так беззаботно хохотали, что Шарлотту буквально подкинуло на месте от злости и она встала, направив волшебную палочку на них. Пророчество каким-то чудом уцелело. Сжимая его в левой руке, а палочку — в правой, девушка начала отступать.
— Ты проиграла, Поттер, — негромко сказал Малфой, стягивая с лица маску. — А теперь будь хорошей девочкой, отдай мне пророчество.
Шарлотта проигнорировала его слова, продолжая отступать и осматриваться по сторонам, чтобы не упустить из поля зрения никого из своих врагов.
— Поттер!
Одновременно с этим окриком, она наткнулась на что-то твердое. Краем глаза Шарлотта заметила, что это платформа, на которой стояла арка, покрытая трещинами, такая древняя и ветхая на вид, что непонятно было, как она ещё не рассыпалась в пыль. Проём арки, стоящей на платформе без всяких дополнительных опор, был закрыт изорванным черным занавесом; несмотря на полную неподвижность холодного воздуха вокруг, этот занавес еле заметно колыхался, словно до него только что дотронулись.
У неё вновь появилось очень странное чувство — будто по ту сторону занавеса, прямо за аркой, кто-то стоит. Сжав палочку как можно крепче, она отступила ближе к ней.
Шарлотта осмотрелась ещё раз по сторонам, её буквально окружили Пожиратели смерти. И Люциус Малфой стоял ближе к ней:
— Медленно и без глупостей, и отдай мне пророчество, Поттер!
— От… отпустите остальных, тогда отдам! — собрав волю в кулак потребовала Шарлотта.
Все Пожиратели смерти остановились, глядя на неё. Некоторые дышали так же тяжело, как и она. Один был весь в крови. Долохов, освобожденный от парализующего заклятия, ухмылялся, направив палочку прямо в лицо Шарлотты.
— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — ядовито сказал Малфой. — Видишь ли, нас десять, а ты одна… Или Дамблдор так и не научил тебя считать?
— Ода де ода! — раздался наверху чей-то голос. — У дее еще есдь я!
Сердце у Шарлотты упало. Крепко сжимая в руке палочку Гермионы, Невилл спускался к ней по каменным ступеням. Девушке захотелось выругаться. Она надеялась, что однокурсник поможет остальным выбраться из Отдела тайн.
— Осдолбедей! — снова завопил Невилл, направляя палочку на всех Пожирателей смерти по очереди. — Осдолбедей! Осдол…
Один из самых могучих Пожирателей смерти обхватил Невилла сзади, прижав его руки к бокам. Невилл задёргался, тщетно пытаясь вырваться. Другие Пожиратели смерти засмеялись над его действиями.
— Это, кажется, Лонгботтом? — ухмыльнулся Люциус Малфой. — Что ж, твоя бабка привыкла терять членов семьи, жертвующих собой во имя великой цели… Твоя смерть не станет для неё такой уж неожиданностью.
— Лонгботтом? — протянула Беллатрикс Лестрейндж, так же присутсвующая в Министерстве. По её лицу зазмеилась зловещая усмешка. — Я знакома с твоими родителями, мальчик! Будешь ли ты так же кричать, если направить на тебя палочку?
Шарлотта скорее почувствовала, чем заметила, как заклинание слетело с палочки волшебницы и попало в друга:
— 𝕮𝖗𝖚𝖈𝖎𝖔!
Невилл пронзительно закричал, подтянув колени к груди, так что ноги его на мгновение оторвались от земли. Пожиратель смерти отпустил его, и он рухнул на пол, дергаясь и визжа от боли.
— Это только цветочки, мальчик! — облизнулась Беллатрикс, отводя палочку. Крики Невилла оборвались, и теперь он просто лежал, рыдая, у её ног. — Ну, девочка, или отдавай нам пророчество, или смотри, как твой друг сходит с ума в мучениях!
У Шарлотты не осталось выбора. Она подняла руку с нагретым, почти горячим шариком и разжала ладонь.
Люциус Малфой, стоявший ближе к ней, прыгнул вперед, чтобы взять его.
И вдруг высоко над ними распахнулась ещё одна дверь, затем другая — и в комнату вбежали ещё пять человек. Это были Сириус, Люпин, «Грозный Глаз», Тонкс и Кингсли.
— Сириус! — радостно воскликнула девушка. Поймав пророчество у самого пола, она нырнула под рукой Люциуса и побежала в сторону.
Пожирателей смерти ошеломило внезапное появление членов Ордена, которые, прыгая со ступени на ступень, принялись осыпать их заклятиями.
Над Шарлоттой сталкивались и взрывались заклинания. Перед ней пролетело какой-то заклинание. Она упала на пол и буквально проскользила в сторону скамеек на животе, а пока отползала, то увидела рядом с собой Невилла.
— Как ты?
— Жить бубу. Пбобошество у тебя?
— Ага, — девушка показала руку и зажатый в кулаке шарик. — Надеюсь, что теперь победа будет за нами. Давай выбираться отсюда!
Невилл кивнул и стал подниматься.
— Невилл, — окликнула она друга и поняла палочку. — 𝕰𝖕𝖎𝖘𝖐𝖊𝖞!
— Ох! — только и смог выдавить друг и потрогал нос. — Спасибо.
Они начали взбираться вверх по лестнице, стараясь не попадать под заклинания. Рядом с ними взрывались ступеньки, осыпая их каменной крошкой. Шарлотта то и дело оглядывалась по сторонам, замечая как отчаянно сражаются члены Ордена Феникса.
Сириус прямо-таки наслаждался битвой, даже на таком расстоянии было видно, что его глаза сияют! В них отражался весь его пыл и нрав, в ещё яркими бликами искрились по радужке сталкивающиеся заклинания. Ему слишком тяжело пришлось на Гриммо 12, чтобы он упустил шанс «повеселиться».
Вдруг Шарлотта почувствовала, как её кто-то схватил за шиворот и поднял, так что носками ботинок она едва касалась пола.
— Отдай мне его, — прорычал ей в ухо чей-то голос, — отдай мне пророчество…
Воротом стало давить на горло, что она не могла вздохнуть. Сквозь выступившие на глазах слезы она не могла рассмотреть никого, как и крикнуть просьбу о помощи. Из последних сил девушка извернулась и ткнула волшебной палочкой в бок невидимому врагу, тот охнул и ослабил хватку. Этого хватило, чтобы выдохнуть:
— 𝕾𝖙𝖚𝖕𝖊𝖋𝖞!
После этого Пожиратель смерти обмяк и упал на неё, так что Шарлотта ударилась виском о ступеньку. Перед её глазами всё поплыло и зазвенело в ушах.
— Шарлотта! Шарлотта, — кто-то тряс её за плечо.
— Что? — она пыталась проморгаться, чтобы рассмотреть собеседника.
До неё сквозь шум битвы донесся шорох, и она смогла вдохнуть полной грудью. Рядом лежал мужчина в черных одеждах, которого спихнул Невилл.
— У тебя кровь! — в ужасе воскликнул он.
— Щас, я проморгаюсь, отдышусь, — выдохнула Шарлотта и попробовала встать, но перед глазами всё поплыло, — и пойдем дальше.
— Держу, — Невил подхватил её за руку и потащил на верх.
Вдруг на них налетел человек. Они рухнули на пол — Невилл пытался вывернуться из собственной мантии, запутавшейся в ногах, а Шарлотта вскинула вверх левую руку, чтобы не выпустить стеклянный шарик, и вновь ударилась головой.
— Пророчество, наглая девчонка! Дай его мне! — проревел у неё над ухом Люциус Малфой, и Шарлотта почувствовала, как кончик палочки уперся ей в ребра, причиняя невыносимую боль.
— Нет… отпусти… Невилл, держи!
Шарлотта извернулась и катнула шарик в сторону Невилла, а тот, повернувшись на её голос, поймал его и прижал к груди. Палочка тут же переместилась на парня, что дало возможность девушке сгруппироваться и толкнуть ногами врага.
— Беги! — рявкнула Шарлотта, вскакивая на ноги.
Шарлотта рукавом вытерла кровь с лица и подскочила к другу, вытягивая его на верхние ступеньки. Рядом с ними взорвалась очередная каменная ступенька, из-за чего они с Невиллом упали, а пророчество вылетело из его рук.
Девушка следила за движением шарика, который скатился с одной ступеньки на другую, потом еще одну и налетел на обломок камня. Со звоном шарик раскололся на несколько частей.
Шарлотта в ужасе смотрела на то, как над местом крушения в воздух поднялась перламутрово-белая фигура с неестественно увеличенными глазами — её не заметил никто, кроме них с Невиллом. Девушка смотрела, как движутся губы волшебницы, изрекая пророчество, но среди криков и шума битвы нельзя было расслышать ни слова. Договорив, фигура медленно растаяла в воздухе.
— Измини, Шарлотта!
— Плевать, — буркнула она и вскочила на ноги. — Мы сами творим свою судьбу!
—Директор! — Мокрое от пота и крови лицо Невилла вдруг преобразилось. Он смотрел куда-то за спину Шарлотты.
— Что?
— Дамблдор!
Шарлотта обернулась вслед за взглядом Невилла. Прямо над ними, на пороге двери, ведущей в амфитеатр, стоял Альбус Дамблдор — палочка его была поднята, лицо побелело от гнева.
Девушка выдохнула и осела на ступеньки, рядом упал друг. Теперь всё должно быть хорошо!
Директор спустился вниз, вклиниваясь в битву и сдвигая чашу весов в сторону Ордена Феникса. Пожиратели смерти заметили его и крикнули остальным. Один из Пожирателей пустился бежать, карабкаясь по ступеням. У Кингсли, Сириуса и остальных открылось новое дыхание.
— Шарлотта! — сипло выдохнул Невилл, с ужасом глядя на другой вход.
Девушка догадалась, кто там находится, потому что многострадальную голову, прострелило от боли. Она посмотрела в ту же сторону и увидела Волдеморта, спускавшегося по лестнице. Не раздумывая, Шарлотта побежала вниз, чтобы присоединиться к сражающимся, и поняла, что поступила опрометчиво, когда в её сознание на всех парах постарался проникнуть Волдеморт, как это было на СОВ.
Шарлотте хватило силы только отразить заклинание Беллатрикс, направленное в Сириуса. И она рухнула на платформу перед аркой.
Шарлотта чувствовала, как чужая воля пыталась одержать верх над ней, но она упорно сдерживала натиск, как это было во время занятий окклюменцией с профессором Снейпом. Сцепив зубы Шарлотта раз за разом отбивалась от нападок Волдеморта и его увещеваний, как на первом курсе перед зеркалом. Враг обещал ей все то, что считал ценным, но для неё это были лишь деньги и власть, за которой Шарлотта никогда не гналась. Очередная попытка выгнать Волдеморта из головы оказалась успешной. И Шарлотта открыла глаза.
— Глупо было приходить сюда сегодня, Том, — спокойно произнес Дамблдор, края его мантии дымились после сражения с учеником, а часть длинной бороды валялась в стороне. — Сейчас подоспеют авроры…
— К этому времени меня здесь не будет, а ты будешь мертв! — рявкнул Волдеморт. Он послал в Дамблдора очередное смертоносное заклятие, которое попало прямо в грудь старика.
Шарлотта с ужасом смотрела на упавшего директора, а к ее ногам подкатилась его палочка. Не раздумывая, она схватила ее и направила на Волдеморта:
— Чтоб ты сдох! — со всей силы крикнула.
С её палочки сорвался зеленый луч, врезавшийся в Волдеморта, который после сражения с директором не успел среагировать. И в тоже мгновение кто-то из Пожирателей смерти кинул в неё заклинание, которое оттолкнуло её назад.
— Шарлотта! — донесся до неё полный отчаяния крик Сириуса, бежавшего в её сторону.
Шарлотта не успела испугаться, как и в следующий миг исчезла в глубине древней арки. Занавес сильно колыхнулся, словно от внезапного порыва ветра, и сразу же успокоился опять.