ID работы: 12924655

Параигрок. Книга II

Джен
Перевод
R
В процессе
638
переводчик
Стив Сигмал сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 331 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
638 Нравится 428 Отзывы 167 В сборник Скачать

Уровень 1.4. Улица (Саймон III)

Настройки текста

Саймон III

      Воскресенье, 14 марта, 2010       — Не так полезно, как я надеялся, — ворчу я, пока Джулия играется со сменой экипировки через инвентарь, держа меня за руку. Это на сто процентов работа моей силы. Её элементы экипировки занимают место и имеют вес для меня, и я могу отозвать доступ к странице, которую определил для неё. Она не может использовать быстрый доступ, ей приходится доставать вещи из квадратов сетки, как когда-то приходилось мне. Но трюк с изменением размера окна работает, как и слоты для экипировки.       — Нет, это совершенно потрясающе! Я могу быстро переодеться, вместо того, чтобы неловко топтаться, стягивая-натягивая вещи в каком-нибудь тёмном переулке, — возражает она. Не могу отрицать, польза есть.       — Но только когда мы соприкасаемся. Даже малейший воздушный зазор между нами уже не даёт этой фиче работать. Я надеялся, что мы сможем передавать предметы на большом расстоянии, вот это было бы потрясающе.       — По крайней мере, работает через одежду.       — Если только она не слишком мешковатая, иначе срабатывает ограничение Мантона, — отвечаю я, вспоминая отрывки текста из учебников Сары в Вашингтоне по паралюдям.       — Ограничение Мантона? — недоумевает Джулия.       Пересказываю всё, что помню об ограничениях Мантона, о которых мне рассказывала Сара и читал я сам. Надо продолжить все эти исследования, как и собирался.       — Серьёзно? Вот почему так много кейпов носят облегающие костюмы? Даже те, кому действительно, действительно не стоит так делать?       — Да, наверное. Ты прожигаешь дыры в своей одежде, когда посылаешь через неё достаточно сильный разряд?       — Странно. Только иногда, когда она толстая, и когда я экспериментировала после того, как только получила силу. Моя главная проблема — проводимость, чем меньше изоляция и сопротивление, тем лучше.       Читаю на телефоне, как играть в баккару, Джулия рулит к застолблённой точке. Околачиваемся у сломанного фонарного столба, Джулия осматривается и заряжается. Я использую удалённую камеру, чтобы разведать место, на которое мы собираемся замахнуться.       — «Тебе сколько заряжаться?» — транслирую вопрос в партийный чат.       — «Часы. От розетки в 240 вольт приходит меньше двух единиц в секунду», — отвечает Джулия.       — «Я могу гриндить сопротивления, пока мы ждём?»       — «Умеренно, только то, что можно восстановить за несколько минут. Если я не переключусь на твою ману, это намного быстрее, хотя и менее эффективно в долгосрочной перспективе».       — «Прибережём её, даже с моей регенерацией маны и здоровья. Она понадобится для големов, когда мы начнем. Подождём, пока остальные ворюги не вернутся с «большим кушем», о котором они трепались, или пока ты не зарядишься».       Через пару часов, пока Джулия заряжалась, а я прокачивал сопротивления и играл в карты, взломщики возвращаются на пикапе, сильно вихляя, быстро рулят к зданию, превращённому в плантации.       — «Они вернулись. Две измождённые девушки и парень, которого я раньше описывал, и ещё трое новых чуваков. Они что-то вытаскивают из багажника и спорят». — Надеюсь, их «счёт» означает деньги, а то мой прошлый шпионаж у них не так чтобы много нашёл. — «Уверена, что я не смогу убедить тебя отступить?» — прошу её ещё раз.       — «Точно нет. Я вхожу, хотя и не зарядилась настолько, как хотелось бы».       Шпионю через свободную камеру. Между нами и целью нет прямой видимости, поэтому мы петляем переулками, где и притормаживаем, чтобы переодеться в костюмы, прежде чем добраться до заднего входа.       — «У них ещё нелегальный отвод электричества с уличного фонаря. Я легко могу его отключить», — сообщает Джулия.       — «Я установил тему экрана статистики белое на белом, чтобы можно было использовать её как импровизированный фонарик. Попробуй. Я сейчас загляну».       — «Это очень странно», — чатит Джулия, жестикулируя, чтобы переместить панель.       — «Они спёрли банкомат, сейчас вот перетащили его из кузова грузовика. Чувак, который здесь сидел, не в восторге. Остальные трое пытаются взломать его кувалдами и ломами», — говорю я, вытаскивая големов из инвентаря. Других тайников с деньгами не нашёл.       — «Я готова. Думаешь, они его откроют?» — спрашивает Джулия.       — «Не знаю. Здешний чел сказал, что они сильно подставились копам, и это приведет их прямо к его теплице, поэтому он в бешенстве. И думаю, он прав».       Видно, что они ни на йоту не продвинулись во взломе банкомата. Возвращаюсь к обычному виду и взламываю замок на задней двери, пока они спорят.       — «Убивай электрику, пофигу, входим», — передаю после того, как замок удовлетворительно щёлкает, открывая проход. Посылаю големов, чтобы усмирить дилера и ворюг.       Внутри всё превращается в хаос. Внезапно гаснет свет, обрывая грохот кувалды, которая всё равно ничего не может поделать с банкоматом. Вбегают големы, а также Джулия и я. Мы-то с подсветкой интерфейса видим обстановку, а они нет. Барыга, высокий тощий мужик, пытается удрать вглубь здания, но спотыкается о големов. Джулия ловит его и бьёт электрошоком, отчего он валится на пол. Один из похитителей банкомата кричит, когда удачный взмах кувалды разбивает на части одного из големов, вцепившегося ему в ногу. Голем не уничтожен, но покалечен и бесполезен.       Оставшиеся бандиты разбегаются, оставив бессознательного барыгу и травмированную взломщицу. Джулия пробегает мимо обоих к банкомату. Пара воров пытается её остановить. Она дёргается, блокируя опасный удар кувалды наэлектризованным шестом, потом бьёт владельца молота током, заставив его содрогнуться и упасть.       Я подбегаю на помощь, перехватывая направленный на Джулию лом. Её электрические вспышки делают её мишенью в темноте. Мои HP падают от удара, но я отбрасываю лом в сторону и мощным ударом пинаю вора в ногу. Он валится лицом вперед на землю. Хватаю упавшее оружие и отправляю в инвентарь. Джулия бьёт остальных, а големы окружают их всех.       Во время затишья в бою я отбрасываю их оружие за пределы досягаемости. Отзываю големов и приказываю бесполезному уничтожить себя. У одного из воров, притащивших банкомат, сломана нога от кувалды. Тот, которого я двинул в колено, тоже выглядит не очень хорошо. Мы с Джулией всё равно связываем их обоих.       В теплице беспорядок, банкомат и несколько перевернутых горшков с травой валяются на полу. Всё ещё темно. Метамфетамин перемешан с землёй, его нельзя употреблять и невозможно будет продать. Денег не найти. Две женщины сжались в позе эмбриона под охраной моих големов. Барыга и воры связаны. Джулия связывает последнего со сломанной ногой, а тот рыдает.       — «Этому парню понадобится больница», — констатирует Джулия, пока я привожу в себя дилера и пытаюсь заставить побитых током женщин начать разговор. Я читал их записи наблюдения раньше, и от прочитанного только попортилось настроение.       — Роберт Макинтайр, — обращаюсь я к дилеру. — Наличка в помещении есть? — спрашиваю, пока Джулия допрашивает ворюг.       Он качает головой.       — Не, я ваще ничё не могу поделать. Трава не созрела, ничего не было готово к продаже.       Несколько быстрых наблюдений на растения подтверждают сказанное. Беру его телефон, копирую содержимое, отдаю и смотрю удостоверение личности.       — Сара Харлоу, Софи Айверсон. Знаете про любые нычки с деньгами в доме? — переключаюсь на женщин.       — Откуда ты нас знаешь? — с опаской смотрит на меня Сара. В доме всё ещё темно, поэтому они едва нас видят.       — Не важно. Вы обе наркоманки, оказавшиеся в дерьмовой жизненной ситуации. Будете сотрудничать, и, может быть, я дам вам сбежать до того, как сюда приедут копы.       — Отпусти их, они не знают раскладов и не имеют к этому никакого отношения, они просто тусовались, чтобы накуриться, — требует Роберт. Его голос дрожит, но сам он явно настроен решительно.       — «Ты хочешь отпустить кого-то из них? Почему?» — вещает в чат Джулия.       — «Согласно записям наблюдения, они просто наркоманки в плохих жизненных обстоятельствах», — отвечаю я.       — Пожалуйста, чувак, это был единственный источник дохода, который у меня остался. Чёрный не может найти работу в этом городе. Пожалуйста. У меня дети, — умоляет Роберт.       — Дети? И ты выращиваешь наркотики вместо того, чтобы воспитывать их? — спрашиваю я.       — Я воспитываю их! Но что мне ещё делать? Моя жена бросила нас несколько лет назад с другим чуваком. И что ты предлагаешь мне, ёбаную работу? За это дерьмо хотя бы платят, и я ещё не попадался.       — «Его наблюдение говорит, что он не врёт», — передаю я Джулии.       — «Господи, Саймон. Копы будут здесь с минуты на минуту, и я не хочу ничего им объяснять».       Бросаю быстрый взгляд на уведомления, чтобы очистить их.       +44 XP за победу над Сарой Харлоу       +55 XP за победу над Софи Айверсон       +55 XP за помощь в победе над Робертом Макинтайром       +88 XP за помощь в победе над Тайроном Кларком       -122 HP (28 Выдержано)       +77 XP за помощь в победе над Джорджем Сандерсом       +110 XP за помощь в победе над Майклом Роландом       Где уведомление о завершении квеста?       — Мы не знаем, где деньги. Пожалуйста, отпустите нас, от нас не будет неприятностей, клянемся, — кричит и рыдает Софи.       — Можете забрать этот ёбаный банкомат, который спиздили эти ублюдки. Я тут не при делах, я даже не знал, что они собираются украсть это дерьмо, — умоляет Роберт.       — Мы заебались его тащить! Хули ты отдаёшь его кому-то? — орёт Тайрон.       — А ну заткнитесь! — кричит Джулия.       — «Мы можем его забрать? Иначе получается голяк. Он поместится в инвентарь?»       — «Копы на дерьмо изойдут, по сравнению с парой десятков горшков травы». — Блин, сейчас неподходящее время для споров.       — Это место спалилось. Вы трое, уматывайте отсюда, — командую Роберту и двум женщинам. В ответ только лязгнула задвижка на задней двери.       И прежде чем я успеваю сообразить, Джулия хватает меня за плечо и в мгновение ока отправляет тяжеленную хреновину в мой инвентарь. Моментально перегружаюсь, но получаю какие-то уведомления.       +1650 XP, завершено 3 из 3 столкновений для квеста: Партнёрство       Ваш навык Воровство повысился на 1       — «Бля, зачем ты это сделала? Я больше не могу бежать». — Надо выбросить его прямо сейчас.       — «Я слышу сирены вдалеке, сейчас или никогда». — Джулия направляется туда, откуда мы пришли, а грабители отползают.       — «Они отследят эту хрень!» — транслирую я, плетясь за Джулией. Выносливость падает с каждым шагом. Тупое обременение. Приказываю големам следовать за мной.       — «Ты говорил, в инвентаре сигналы блокируются».       — «Так и есть… Дерьмо!» — Выйдя за дверь, успеваю сделать несколько шагов, когда выносливость падает до нуля и я не могу двигаться совсем. Между тем, мана истощается каждую минуту, пока големы не в инвентаре, но возвращать их, неся эту штуку, нельзя. — «Проклятье, Джулия, я не могу сделать больше ни шагу буквально! Когда я говорю, что слишком перегружен, я имею в виду именно это. Эта хрень весит почти триста фунтов».       — «Ты можешь добавить несколько очков к СИЛЕ, верно? Ты ещё не пошёл в школу, никто кроме меня не заметит».       — «Или не могу, а могу просто выкинуть это».       — «Что мне сделать, чтобы помочь?» — спрашивает она.       — «Либо ты тащишь меня, и я не уверен, что это сработает, либо я его сброшу», — отвечаю я.       Мгновение спустя я повис на Джулии. Она тащит меня по переулку, а сирены становятся громче.       — «Ты весишь намного тяжелее, но не на триста фунтов. Мы достаточно ушли, чтобы переодеться? Кто-нибудь смотрит?»       Не стоило этого делать, но в этой штуке могут быть десятки тысяч долларов, искушение слишком велико.       — «Никто не смотрит. Я могу взять наши костюмы, но не големов. И я не знаю, что будет, когда я не смогу их поддерживать, когда иссякнет мана».       — «Ты никогда не проверял?»       Останавливаемся достаточно далеко, чтобы переодеться в нашу гражданскую одежду, пока нас не видят.       — «Знаешь, это не слишком по-геройски».       — «Но нам нужны деньги, верно?» — оправдывается Джулия.       Время от времени восстанавливаю достаточно выносливости, чтобы сделать шаг самостоятельно, остальное время меня тащит Джулия, но сейчас она устала. Слышна сирена, и я приказываю оставшимся двенадцати големам разбежаться и спрятаться. Мы находимся на улице за зданием, когда на точку с визгом покрышек прибывает полицейская машина.       Ковыляем по улице, а к теплице, из которой мы сбежали, подкатывает всё больше и больше машин. Отслеживаю всех на своей мини-карте. Ворюг давно нет, даже того, у которого сломана нога.       — «Чёрт, ты что-нибудь трогала в теплице?» — транслирую я Джулии. У меня-то, может, и нет отпечатков пальцев, но она этим похвастаться не может.       — «Не специально. Они погнули мой посох. До сих пор болят руки от отдачи».       Перед нами останавливается машина, из неё выходит коп. Отлично, просто отлично. Джулия ругается под нос, пока он идёт к нам.       — Извините, — обращается к нам офицер Джонсон, — мы ищем троих мужчин… — затем он довольно точно описывает грабителей. — Вы видели их где-нибудь здесь?       — [Что? Я не очень хорошо говорю по-английски], — первой и по-испански отвечает Джулия. Офицер выглядит кисло.       — Ой, извините, я думал, вы говорите по-английски. — Затем он смотрит на меня, и я просто пожимаю плечами.       — [Я не говорю по-английски].       — Ну, в любом случае, спасибо, мэм, — говорит он, кивая Джулии, и возвращается к машине.       В конце концов мы возвращаемся к тачке. Я подхватываю большую часть големов и выясняю, что когда у меня заканчивается мана, остальные превращаются в обычные куски бетона в форме собак. Некоторые даже частично рассыпаются. Не уверен, почему.

* * *

      Джулия подъезжает к заброшенному полю на окраине города. Всё, что мне не нужно в инвентаре, лежит на заднем сиденье машины или осталось в отеле.       — Как только я его вытащу, он снова начнет сигналить. Учитывая, как быстро подъехали копы, раньше так и было, — предупреждаю Джулию, когда мы останавливаемся рядом с машиной в траве.       — Я могу поджарить его всего или только радиодеталь. Когда я клала его в инвентарь, заодно проверила.       — Да, в мой инвентарь. Не сваливай в него всякое дерьмо без моего разрешения, или я отзову права на работу с ним.       — Думаешь, они всё ещё ищут? Прошло больше часа.       — Да, наверняка всё ещё ищут. У тебя пять минут на эксперименты. Потом он возвращается, и мы едем в другое место или оставляем его здесь. И ещё, протри его, не оставляй на нём отпечатков.       Бросаю банкомат на траву, и Джулия отскакивает, чтобы не попасть под удар. Прежде чем я успеваю извиниться, она хватает оборванный шнур питания и включает его, погрузившись в исследование. Слышу какой-то хлопок из его внутренностей, и через несколько минут Джулия «просыпается».       — Я нашла его. Поджарила кусок схемы, похожий на то, что есть внутри мобильника. А также поджарила все динамики, на случай если в нём есть сигналы тревоги. Остальное всё ещё включено. Там столько переключателей, которые нужно изучить… — маниакально бормочет она, выходя из транса.       — Сейчас ты закончила?       — Ага.       Банкомат возвращается, и мы едем в другое отдалённое место, выходим и повторяем процесс.       — Не больше пятнадцати минут. Если я увижу вертолёты, автомобили или что-то ещё, мы оставим его здесь и убежим.       Джулия соглашается и начинает исследовать его снова. Проходит пятнадцать минут — и нет никаких признаков того, что кто-то направляется к зарослям, у которых мы припарковались. Может быть, она успешно его поджарила? Всё равно переезжаем на другую поляну.       — Я не могу его разблокировать, — констатирует Джулия, когда мы снова едем в другое место. — Там такой большой электромагнитный переключатель, который я могу переключить, но физический замок взломать не могу. Там ещё много всякого, что я могу переключить, но я не вижу, с чем я лажу. Когда я даю достаточно энергии для загрузки, на экране появляется сообщение «Сеть недоступна», поэтому я думаю, что эта часть удалась.       — Могу попытаться взломать его, но я оставил более тяжёлые инструменты в гостиничном номере.       Несмотря на искушение того, что внутри, склоняюсь к мысли просто избавиться от этой штуки.       Мы спорим какое-то время, аргументируя за и против, затем я сдаюсь и пытаюсь. На третьем месте, после получаса спокойствия, могу с уверенностью сказать, что Джулии удалось поджарить любой GPS или сотовый радиоприемник, который был внутри. После ещё одного часа совместной работы мы разблокируем его, когда Джулия щёлкает электромагнитные замки, а я разбираюсь с физическим.       Ваш навык Деактивация Устройств повысился на 1       Там действительно десятки тысяч долларов, но мы оба смеёмся над иронией. Каждая купюра сильно пропитана красным красителем.       — Мы не можем использовать НИ БАКСА из этого! — кричу я. И пакет с краской опрокинулся на купюры не от наших действий, а когда настоящие воры отрывали его грузовиком от фундамента или когда пытались взломать кувалдой. — Можем ли мы избавиться от него прямо сейчас, пожалуйста?       — Я всё ещё хочу изучить его, — упрямится Джулия.       Поднимаю руки.       — Хочешь объяснять, почему у тебя из багажника торчит банкомат? Я не собираюсь больше таскать его в инвентаре.       — Да ладно, — умоляет она. — Я хочу понять, как работают все переключатели, нам просто надо избавиться от бесполезных мёртвых частей.       Мне не нужно читать мотивы её наблюдений, чтобы понять, о чём она думает. Если она сможет понять, как всё активировать, то сможет подойти к обычному банкомату и заставить его выдать наличные, переключая нужную последовательность транзисторов. Ни хрена не могу с собой поделать. Я соглашусь, потому что отдал управление не голове, а головке.       — Ладно, — ворчу без энтузиазма, — но ты будешь мне должна. И нам надо вернуться в гостиничный номер за инструментами, которые я там оставил.       — Я буду тебе должна? Я позволила тебе ночевать в моём сарае. Я думаю, это ты должен мне.       Мы немного спорим, но всё равно приходим к согласию, и банкомат возвращается в инвентарь. Джулия едет обратно в мой отель. Да, не так я себе представлял, как добиться, чтобы девушка пришла ко мне в гости. Но я согласен и на это, даже если ничего больше мне не перепадёт. Когда мы доедем, Джулии всё равно надо будет помочь мне подняться. По крайней мере, вечер доказал, что когда я перегружен, меня всё равно могут таскать другие люди или транспорт.       — Это место — дерьмовая дыра, — замечает Джулия, оглядываясь по сторонам. — Я серьёзно не хотела сюда приходить. Ты знаешь, что здесь творится, верно?       — Да, я в курсе. Стены достаточно тонкие, чтобы услышать все подробности. На нас смотрят несколько человек, но не намного больше, чем обычно.       После того, как я сбрасываю банкомат в комнате, Джулия заносит внутрь остальные вещи, которые мы оставили в машине. Через некоторое время пластиковый корпус и свинцовые грузила получается снять. Крашеные деньги отправляю в инвентарь отдельно. Ещё не знаю, что с ними делать. Может быть, их сможет очистить какое-то технарское средство? Учитывая стальной сейф и опоры, мы уменьшили вес всего на четверть. Сижу на свободной камере, следя, что никто не приближается, пока Джулия играет с переключателями техники.       Понедельник, 15 марта, 2010       — Уже за полночь, тебя не волнует школа с утра? — спрашиваю Джулию. — Мои вступительные тесты состоятся только во вторник.       — Если я пойду, то засну в классе, — отвечает она, держа руку на розетке, чтобы подзарядиться. — Сколько там было?       — Почти двадцать три тысячи в двадцатках. Они сильно промокли. — На руки мне краска тоже попала, её я инвентаризую. Жаль, что попытка отправить в инвентарь краску с купюр не сработала.       — Есть ли способ их почистить?       — Возможно, не без порчи купюр.       — Отстой.       — Ещё тренировка сопротивлений? — спрашиваю её. — Потом пойду немного посплю, пока ты занята своими делами.       -200 HP [Электрический Урон] (26 Выдержано) x3       -34 HP [Огненный Урон] (16 Выдержано) x3       Ваш навык Сопротивление Урону (Электрическому) повысился на 1       Продолжаем, пока мои HP почти не обнуляются. Ложусь в кровать и сплю, пока они и мана не восстановятся. И раз у меня есть помощь в прокачке, можно снова попробовать фазовый сон.       Два с половиной часа спустя Джулия всё ещё не спит. Чувствую руку на плече, когда она исследует мою силу. Она убирает её, когда я открываю глаза.       — Думаешь, останешься на всю ночь?       — Это будет безопасней, чем ехать самой в три часа ночи, — тянет она с тяжёлым зевком.       — Ты всё разобрала, что хотела? — спрашиваю, указывая на внутренности банкомата.       — Много, просто уже устала. Можешь проверить, цела ли ещё моя машина? — Быстрый просмотр свободной камерой подтверждает, что цела.       Проходим второй раунд высасывания маны и гриндим сопротивление огню, перед тем как ложусь спать ещё раз. Когда просыпаюсь опять, обнаруживаю, что Джулия заснула на полу. Осторожно поднимаю её и кладу на кровать. Она действительно тяжелее, чем кажется. Её партийный статус говорит, что она спит, но почему она не проснулась, когда я её кантовал? Её глаза двигаются под веками. Ей что-то снится? Сон, который приснился мне, был, безусловно, интересным и приятным.       А ещё Джулия набрала заряда, что аж достигла, охренеть, 241 уровня, набрала больше пятидесяти тысяч единиц в запасе заряда. В основном, высасывая ману при отключенном нуль-сопротивлении, ну и часть из розетки. Походу, владелец гостиницы получит неприятно большой счёт за электричество. Так ему и надо, что ломит такие цены. Ладно, пока она спит, я могу с тем же успехом погриндить другие навыки.       За тестирование пределов ваших стойкости и живучести вы получили 1 ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ       Ваш навык Сопротивление Урону (Электрическому) повысился на 1 x2       Ваш навык Сопротивление Урону (Огню и Жару) повысился на 1 x2       Вы разблокировали функцию Дополнительное Сродство для сопротивления урону (огню и жару)       Ваш навык Сопротивление Урону (Коррозийному) повысился на 1       Вы разблокировали функцию Сродство с Землёй для сопротивления урону (Коррозийному)       Какое отношение кислоты и коррозия имеют к Земле? Ещё один странный факт в копилку. По крайней мере, схема верна. Дополнительное Сродство дало мне еще 2 для огня, как и для молнии. Доведение Коррозии до 10 должно принести ещё 2 Земли и поставить меня выше десятки, если это что-то значит.       Медитирую, разбирая софт и телефонную хрень, которую загрузил в интерфейс от разных бандитов. Цель в том, чтобы собрать разведданные, чтобы можно было найти ещё преступников, но чтение некоторых историй о неудачниках в сегодняшних записях наблюдения заставило меня чувствовать себя неловко. Но дело не только в этом, дело в том, что не появилось никаких дополнительных квестов. А ведь с моей стороны некрасиво нуждаться в этом требовании и стимуле?       Джулия хочет навести порядок, разве мало просто помочь ей в этом? Но она также без колебаний взяла банкомат. Я не стал слишком отбиваться, если не считать короткого разочарованного хмурого взгляда и легкого порицания. Я сдался, потому что «о, посмотри, какие очки отношений ты набрал с ней!» Тем не менее, вот она, лежит в кровати твоего гостиничного номера, полностью одетая, и слегка пускает слюни на подушку.       Даже если бы Джулия не хотела навести порядок в своём районе, если б её это не волновало, не должна ли простая помощь людям быть достаточной причиной действовать? Зачем мне XP, чтобы мотивировать меня? Мои размышления о том, что я хочу сделать, не приводят к новым квестам. Давай, тролль ты скупой. Или я просто эгоист и не настолько хороший человек и герой, насколько мог бы быть?       Ладно, хорошо. Я собираюсь в зал игровых автоматов и играть в видеоигры весь день. По крайней мере, у меня есть квест на это, но сначала завтрак. Достаю из инвентаря стопку салфеток, разные фрукты и пару пирожных и бужу Джулию.       Она неуверенно садится, потирая лицо, оглядываясь затуманенными глазами.       — Угу, который час?       — Восемь утра. Завтрак? — спрашиваю, предлагая ей фрукты и печенье.       — Завтрак? — смущённо переспрашивает она. — У меня спина болит.       — Ты заснула на полу, привалившись к стене. Я уложил тебя на кровать пару часов назад.       — Хорошо. — Она садится и потягивается, слегка морщась, когда тянется за бананом и выпечкой. — Спасибо. — И то, и другое она съедает быстро. — У меня сегодня школа.       — Ты идешь или пропустишь? — уточняю я.       — Уроки уже начались. Пропущу английский и просплю несколько уроков. Не стоит пропускать весь день.       — Нам надо что-то сделать с банкоматом. Я не могу держать его ни в гостиничном номере, ни в инвентаре. Ты выяснила о нём всё, что хотела?       — Да, пока что, — подтверждает она, доедая печенье и отряхивая крошки.       Начинаю убирать вещи, чтобы быть готовым уйти. Джулия тем временем торопливо дожёвывает.       — Брр, я не переоделась, не приняла душ и не почистила зубы, — сетует она.       — Тут в ванной есть душ. — На что Джулия только качает головой. — Тогда поменяй размер страницы инвентаря и пройди через рамку несколько раз, инвентаризуя грязь, жир, пот, пыль, зубной налёт, камень и всё остальное, что придумаешь, что не нужно тебе. Но будь очень осторожна с тем, что выберешь.       — А то случайно запрячу в инвентарь кожное сало? — невинно спрашивает она.       — Что-то типа того, — вздыхаю я. — Быстро, удобно, но настоящий душ комфортней. Расслабляет.       — Нет, спасибо, я не буду использовать опасную и не имеющую ограничений Мантона силу на своём теле.       — Хорошо. А я буду, — говорю я и делаю это с несколькими вспышками. — Высади меня в аркаде после того, как выбросим банкомат?       — Конечно.       Она встаёт, снова потягивается. Стараюсь не пялиться, как сильно она растягивается.       — Завтра в школу идёшь? Могу подвезти.       — Звучит здорово, — соглашаюсь на предложение.       Стою у двери и протягиваю руку, чтобы она взялась за меня. Командую:       — Отправляй ящик в инвентарь, чтобы я был поближе к двери, когда эта хрень меня перегрузит.       — Ладно, — соглашается Джулия. Потянувшись, она дотягивается окном инвентаря до железяки. Банкомат со вспышкой отправляется в инвентарь. Я же быстренько проверяю и убеждаюсь, что когда мы в контакте, я могу стереть грязь с её тела и одежды посредством быстрого доступа, как если бы это было на мне самом. Ну, реально грязи на ней было немного.       В отличие от вчерашнего я могу видеть её 3D-аватар, прикреплённый к странице состояния, и что на ней надето, но только когда мы рядом и у меня открыт инвентарь. Слоты экипировки и интерфейс тоже видны, что означает, что я могу манипулировать ими. Естественно, это я проверять не стал.       — Ты что-то сделал? — спрашивает она меня, подходя к двери, всё ещё держа за руку.       — Только что проверил теорию о том, как сдирать с тебя грязь. Она работает.       Она отпускает меня и хватается за ручку двери.       — Саймон, блядь, ты уже забыл, что нужно спрашивать разрешение, прежде чем заниматься подобной хернёй?       — Извини. Ты что, не собираешься бить меня током?       — Для тебя это не наказание, ты, манчкин-мазохист. Ты бы просто был счастлив получать прибавки.       — Это верно.       — Что ты делаешь со всем мусором, который накапливается после таких трюков? — спрашивает она, когда мы выходим на улицу, я запираю дверь, и мы идём к машине.       — Выбрасываю на улице или в урну, когда никто не смотрит. Или смываю в унитаз, в зависимости от того, что там такое.       — Ты… Неважно, я не хочу знать.       Мне удаётся сесть в машину до того, как выносливость полностью иссякает.       — Нужно выбросить его в каком-нибудь переулке или на стоянке где-то по-дороге, — говорю я, когда Джулия заводит машину. Замечаю, как к нам спешит одна из уличных проституток. Ещё только восемь с небольшим утра, не слишком ли рано для того, чтобы клеить клиентов?       — ЭЙ! — кричит [Тамара Вудсли, Шлюха, уровень 9] Джулии. Уровень низкий, не бог весть какая угроза. — Мы видели, как ты ночью тащила его пьяную задницу в номер! Найди другое место, чтобы торговать жопой! Здесь наше! — кричит она в окно, опираясь на дверь со стороны водителя.       Пьяную задницу? Чего? Джулия помогала мне идти из-за банкомата. Но прежде чем я успеваю что-то сказать, Джулия одним плавным движением открывает и толкает дверь, сбивая Тамару, выходит, достаёт фальшивый электрошокер и бьёт её, роняя на тротуар. Затем наклоняется, приставляя шокер шлюхе к горлу, и говорит ей на ухо:       — Я не проститутка. Ты меня понимаешь? Скажи «да».       — Да… — стонет Тамара.       — Ты и твои дружки, или кто там, о ком ты говорила «мы», больше не будете беспокоить меня или моего друга здесь. Всосала? Скажи «да».       — Да…       Джулия снова садится в машину и отъезжает. К Тамаре подбегает какая-то другая девушка.       — Э-э, это было мощно. Не перебор, а? — укоряю я её, когда мы уезжаем.       — Нет, не перебор. Я же говорила тебе, это место — дерьмовая дыра, и я не хочу опоздать на второй урок.       — У меня здесь оплачены ещё шесть ночей. Надеюсь, эта выходка не доставит проблем.       Блядь, что это вообще такое было? Какая-то херня из разряда случайных стычек? Слабовато.       — Ты кейп. Если что-то случится, разберёшься, не маленький.       — Если что, ты поможешь.       Мы почти не разговариваем до конца поездки, прежде чем находим пустырь, чтобы незаметно свалить и протереть банкомат под кустами.       — «Я, может, захочу вернуться, чтобы изучить его подробнее. Это возможно?» — вещает Джулия в чате.       — «Я б не стал. Мы всё равно не сделаем его легче без сварки или более серьезных инструментов».       Я наконец избавился от тяжелого обременения, но в инвентаре всё ещё остались крашеные деньги. Джулия высаживает меня у аркадного зала и едет в школу. Он ещё не открыт, так что у меня есть возможность что-то гриндить в течение часа.

* * *

      Оставляем пати активной, но особо не болтаем. Я поглощён выполнением квеста «Герой с высшим рейтингом», а Джулия спит на нескольких уроках, как и сказала. Подтвердилось, что я могу видеть эффекты состояния и информацию наблюдения членов группы в пределах города.       Нужно проверить допустимую дистанцию дальше. Могу ли я пригласить Челу из округа Колумбия или Рэйчел из Хьюстона, если предупрежу их заранее и они согласятся? Дойдёт ли приглашение до них? Есть о чём подумать позже.       — «Я закончила со школой. Ты всё ещё в аркаде?» — оживает чат часа в четыре.       — «Да, пытаюсь выполнить свой квест. Хочешь чем-нибудь заняться? Придёшь поиграть?» — отвечаю ей.       — «Не уверена. Мне и так есть чем заняться. Домашняя работа, нужно купить лекарства для бабули».       — «Как всё прошло?»       — «Что именно?»       — «Ты разговаривала с ней после того, как отсутствовала всю ночь? Ты же сразу пошла в школу, после того как подбросила меня, верно?» — Стрелка её указателя в группе определённо показывала в сторону Уинслоу, а эффекты прерывистого сна выглядели как сон во время уроков, но гарантировать не могу. Теперь стрелка медленно меняет направление, значит, она движется.       — «Я позвонила домой, после того как высадила тебя. Сказала, что со мной всё в порядке и я еду в школу, но пропустила первый урок. Она сказала, что должна запереть меня в наказание, но знает, что я это проигнорирую, и велела привезти её лекарства. Так что, тебя подвезти, или как?»       — «Если ты занята, я могу добраться на автобусе, куда мне нужно. Просто дай знать».       — «Хорошо».       Продолжаю игру. Могу заниматься этим, пока они не закроются или Джулия не захочет что-нибудь сделать. Набираю достаточно высокие баллы, чтобы бросить вызов УБР и ЛИТ в Galaga, Dig Dug и Dance Dance Revolution, но по остальным играм всё тухло. После нескольких отказов наконец получается заставить автомат принять вторую окрашенную двадцатку, когда Джулия снова сигналит.       — «Банкомата нет», — сообщает она.       — «Ты вернулась за ним?» — Зачем она это сделала?       — «Да, я всё ещё хотела с ним поэкспериментировать. Тут есть следы волочения на траве».       — «Пожалуйста, не иди по ним! По крайней мере, не сама! Всё равно он пустой. Там рядом есть кто-нибудь?»       — «И не собиралась. Я вполне могу держать себя в руках. И нет, тут поблизости никого».       Дерьмо, групповой чат не передает тон, но наблюдение показывает, что она раздражена. На меня за то, что отговаривал её выслеживать похитителей самостоятельно, или из-за пропажи банкомата? Включаю речь, но понятия не имею, работает она в чате или нет.       — «Ты, конечно, справишься сама, но тот, кто его нашёл, может наблюдать, не вернулся ли кто за ним. Если бы я был с тобой, я бы знал, были там наблюдатели или камеры. Твоя мини-карта показывает, кто-нибудь движется к тебе?» — Проходит несколько мгновений, она не отвечает. Её статы показывают страх и беспокойство, но никаких новых травм. — «Джулия, что происходит?»       — «Я снова в машине, еду».       — «Что случилось?»       — «Ты был… Да, какие-то точки двигались ко мне с улицы, потом ещё пара просто появилась на карте после того, как я услышала шум из зарослей, поэтому я удрала оттуда и уехала».       — «Сейчас ты в безопасности?» — уточняю я.       — «Да, теперь на карте пусто, хотя появляются новые точки, когда проезжаю мимо людей и оглядываюсь по сторонам», — отвечает Джулия.       — «Отметки на мини-карте появляются только после того, как ты как-то заметила кого-то, например, увидела или услышала». — Обоняние или что-то другое теоретически могут сработать, но не представляю, как это можно проверить. — «Точки были серыми или красными?»       — «Серыми».       — «Тогда они нейтральные, это нормально. Точки не становятся красными, пока на них не нападёт член группы или они не нападут на одного из нас».       — «Значит, карта не сообщает заранее о враждебных намерениях?» — интересуется она.       — «Нет, но может сказать, если на тебя напали или наложили какой-то эффект, который ты не можешь воспринять. По крайней мере, я надеюсь, что это так, но тоже никогда не проверял. Красные точки получают маркеры направления, если выходят за пределы непосредственной досягаемости, а на ещё большем расстоянии исчезают. Зелёные точки — члены пати, но ты сама знаешь. Я не в курсе, есть ли у нас предел дальности действия», — поясняю я.       — «Что произойдёт, если снова встретишь кого-то, кто был красной точкой, после того, как он исчез с карты?»       — «Не знаю. Ещё одна вещь, которую надо проверить».       — «Я домой. Доберёшься на автобусе? Могу завтра подхватить тебя возле отеля, как в прошлый раз, утром в 7:15 или около того».       Черт, я надеялся сегодня вечером получить бесплатный электрический резист. Хотя, наверное, не стоит давить на это.       — «У меня твой костюм и всё такое прочее, думаешь забрать сегодня вечером?» — в итоге рожаю я.       — «Я не пойду сегодня вечером, заберу завтра».       — «Хорошо».       К тому времени, когда покидаю зал игровых автоматов, я сделал больше половины рекордов. На остальное уйдёт несколько дней, потому что я не могу провести здесь весь день завтра. Медитирую в автобусе на пути обратно в отель. Надеюсь, утренняя выходка Джулии не вызовет проблем, когда я приеду.

* * *

      Когда добираюсь до отеля, ничего гнусного не происходит. Ну, ничего гнусного в мой адрес. Между сутенёрами, джонами и проститутками, которые занимаются своими делами в разных комнатах, гнусности много. Должен ли я что-нибудь делать? Не хочу потерять право пользования отелем ни сейчас, ни в будущем. Судя по наблюдению, о том, что тут творится, менеджер осведомлён отлично — он получает долю. Я все равно переодеваюсь и пробираюсь в свою комнату тайно, чисто на всякий случай. Ага, небольшой прирост скрытности, может, кто-то меня караулил?       Получаю ещё уровень наблюдения, когда пролетаю через все комнаты и округу, наблюдая за теми, кто участвует в незаконной деятельности. Кое о чём хотелось бы не знать. У многих очень грустные предыстории, у некоторых не очень. По крайней мере, всё по обоюдному согласию, так сказать, и среди них нет несовершеннолетних. А если бы были? Проклятье, я просто хочу погриндить, а не страдать угрызениями совести.       Ваш навык Сопротивление Урону (Коррозийному) увеличился на 1       За тестирование пределов ваших стойкости и живучести вы получили 1 ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ       — «Черт возьми, Саймон, ты снова себя калечишь?» — внезапно транслирует Джулия.       — «Э… да».       — «Я получаю сообщения, когда твои HP падают слишком низко, это будет мешать, когда я лягу спать. Не собираюсь сидеть со всем этим всё время, напишу тебе завтра утром, по телефону, как нормальный человек».       Сетевой участник «Рэйден» покинул группу «Гильдия Геймеров»       Ну, здорово.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.