ID работы: 12880491

Детераль

Джен
R
Завершён
6
Горячая работа! 8
автор
Размер:
57 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Черствая Каори. Часть 2

Настройки текста
В давным-давно заброшенном подземелье, где веками царили тишина и покой, раздался оглушительный грохот. Каменная плита, закрывающая вход в это место, с пронзительным скрежетом отодвигалась с помощью сооруженного рычага, пока, наконец, не образовалась достаточная для прохода расщелина, запускающая в царство темноты первые лучи света. Освещенный спуск уходил так далеко под землю, насколько хватало обзора, что вызвало некоторую тревогу у первых прошедших внутрь. Вглядываясь в неизведанную бездну, они волнительно топтались у входа, пока к ним ни присоединился куда более оптимистично настроенный коллега. Восторженно осматривая стены и спуск, он не сдержал восклик удивления. – Так значит это правда! Слышали, вы были правы! – парень обратился к протиснувшейся внутрь низенькой женщине, присоединившейся к остальным. – Конечно, правда. Стала бы я доверять простым слухам? – А что конкретно мы здесь ищем? – поинтересовался он. – Реликвию. Здесь должна находиться корона Фелензии, датируемая еще прошлой эрой. Услышав такую новость, секунду назад испуганные первопроходцы воодушевленно зашептались, хотя нашелся и скептик, не постеснявшийся уточнить: – Регалия самой богини? В такой дыре? – А что вы думаете, находись она на стенде с указателями о местонахождении, её за столько времени никто бы не нашел и не забрал? – уверенно парировала Каори. – Я годами изучала редчайшие тексты, доступные мне лишь по праву службы, чтобы теперь находиться здесь. – Вот именно, болван, она столичный скриптор, ученица самого Биларгия! Нашел с кем спорить, – заступился за женщину её очевидный помощник. – Право, не нужно ссориться, мы на пороге великого открытия, так чего же мы ждем? – скромно произнесла скрипторша, с плохо скрываемым удовольствием от полученной лести. Подготовив всё необходимое, группа зажгла фонари и совершила первые шаги в неизвестность. Кого-то подгоняла будущая слава, кого-то деньги, а кого идеология, но все они, объединенные энтузиазмом, спускались всё глубже и глубже в подземелье. По мере их продвижения, все отчетливей становилась понятна рукотворная природа этого места – потертые и раскрошившиеся со временем, но все же проглядывались ступени на земле и кладка на стенах. Но если по поводу коридора еще были сомнения, то, когда люди добрались до первого грота, это сомнения мигом развеялись. Правда, появились в другом. – Это еще что за чертовщина? – воскликнул один из участников экспедиции. Место, в котором они оказались, можно было назвать комнатой высеченной в пещере. Пугал же её антураж: почти каждый свободный сантиметр поверхностей был исчерчен непонятными символами, а пол был усеян костями, на удивление хорошо сохранившимися, отчего можно было только догадываться, кому они раньше принадлежали. Осторожно перешагивая останки, Керн, помощник Хисимэ и, по сути, глава экспедиции, недоверчиво огляделся. – Госпожа Каори, а вы уверены, что святая реликвия может храниться в подобном месте? – Ну-у… мы же и не в королевском музее, правильно? – Чувствовалось, что скрипторша тоже слегка растерялась, но внешне это не показывала. – Мне известно, что Фелензия сражалась здесь с одной из взбунтовавшихся цивилизаций. Одержала победу и все отчистила, так что здесь точно не может быть никаких угроз. – Не знаю, мне здесь как-то не по себе, – признался один из мужчин. Каори на некоторое время глубоко задумалась, что выдала её привычка о чем-то нашептывать в такие моменты. Уже собравшись грозно отчитать трусливых союзников, она неожиданно улыбнулась. Кивнув сама себе, она заботливо произнесла: – Вообще-то, как скриптор, я могу сделать для всех защитные талисманы с божественными символами. На подстраховку. С ними нам точно ничего не будет грозить! – Конечно! – Я бы очень хотел – Сразу надо было! Со всех сторон раздался шквал одобрения. Вернувшись недалеко в коридор, их группа остановилась на недолгий привал, за время которого Каори наделала всем амулеты из подручных средств – кто-то подносил ей лоскут кожи, кто-то камешки или личные украшения, на все из которого она старательно нанесла мистические знаки. – Ну вот, другое дело! – радостно произнес главный паникер, пряча под одежду новоявленную защиту. – Я бесконечно рада, что смогла помочь, – все так же заботливо говорила Каори, – теперь мы можем продолжить нашу экспедицию? – Да, теперь нам ничего не страшно, – подтвердил Керн, получив согласие от остальных участников. – Хорошо, что вы пошли с нами, а не послали одних, как поступил бы любой другой начальник. – Что вы, это меньшее, что я могла сделать. Идем же. Преодолев комнату, напоминавшую склеп, группа продолжила исследовать подземелье, все больше напоминающее какой-то оккультный храм или жилище колдуна – в любом случае, мало кто сомневался, что в этом месте проводили какие-то богомерзкие обряды. Не раз и не два они высказывали радость, что Фелензия очищает мир от подобных его обитателей. А что больше всего раздражало, так это бесконечные пугающие символы, постоянно мельтешащие перед глазами и сливающиеся в свете фонарей в непонятную мешанину, отчего начинала кружиться голова. Несмотря на сравнительно небольшой размер подземелья, казалось, что они бродили по нему целую вечность, пока, наконец ни добрались до комнаты, резко отличающейся от остальных, которую, видимо, всё это время они и искали. Первое, что выделялось, это то, что проход в неё перекрывала единственная на всё подземелье дверь, всё также исчерченная письменами. Несмотря на качественность и массивность, закрывалась она на обыкновенный засов, что, разумеется, не стало для них преградой. А вот дальше начинались настоящие чудеса. Просторная комната за дверью убранством была достойна какого-нибудь царя: чистая, красивая, наполненная золотыми украшениями, а главное, лишенная злополучных символов. Сложно было поверить, что они попали сюда из того пугающего подземелья. Повесь на стены несколько картин и зажги люстру – точно гостиная королевского дворца; причем, в отличие от преодоленной разрухи, выглядело помещение совсем новым, будто время просто не властно над ним. Ну а главным объектом внимания здесь был черный ящик, стоящая в центре комнаты на роскошном стенде – словно в насмешку над недавними словами Каори. – Вот это да! – восхитился Керн, оглядываясь вокруг, – вот такое место уже достойно короны Фелензии. – А вам не кажется странным, что здесь всё такое новое? – в очередной раз усомнился всё тот же скептик. – Ты что вообще не соображаешь? Здесь же реликвия богини! Она и защитила всё! Правильно я говорю, госпожа Каори? – быстро осадил его Керн. – Абсолютно верно, – как будто не слушая их, мельком бросила скрипторша, осматривая ящик. – Давайте обустроимся здесь, мне нужно все тщательно изучить. – Она заперта? – Вроде того. Защищена от возможных недоброжелателей. Ничего сложного, просто нужно время. – Ну, вы слышали госпожу Каори, – повысил голос Керн, обращаясь ко всем, – располагаемся тут. Шло время, пока Хисимэ методично изучала загадочную коробку, записывая гигантские объемы текста в свою книгу, но экспедицию всё устраивало – они просто отдыхали, пока их цель медленно, но верно приближалась к успеху. Люди уже успели успокоиться и расслабиться, спокойно дожидаясь результатов. Устало потирая виски, Каори сложила книгу в сумку и направилась к выходу. Заметив это, Керн встрепенулся. – Всё в порядке, вы куда? – Голова разболелась, просто хочу подышать свежим воздухом, – любезно ответила она. – Давайте вас кто-нибудь сопроводит, – начал суетиться её помощник, но она поспешила его успокоить. – Всё в порядке, не стоит волноваться, я быстро. С этими словами она вышла из комнаты, а Керн, недолго повоевав со своей совестью, уселся обратно. Правда, спокойно ему уже не отдыхалось, а когда она начала задерживаться, разволновавшись поспешил на выход. – Госпожа Каори! Где вы? – еще в коридоре начал окликать её Керн, поспешно поднимаясь по проходу наружу. – Госпожа…оу. Выбежав из подземелья, Керн заметил скрипторшу, что мирно сидела у котелка, в котором активно бурлила запашистая похлебка. В руках она держала солидный сверток, как раз вытряхивая содержимое в еду, когда он и подоспел. – Что же вы делаете, у нас полно сушеной еды. Да и приготовить, если что, было кому, у вас есть обязанности поважнее, – посетовал Керн. – Мне, правда, нужно было отвлечься. Голова кипит сильнее, чем это блюдо! – отшутилась Каори. – Пахнет вкусно! – парень наклонился понюхать еду и заметил у её ног интересный на вид синий гриб. – Что за грибы? – А, да я нашла их тут у входа, но решила не добавлять, а то мало ли что! – Это правильно, выглядит странно. – Что ж, я думаю уже готово. Давай отнесем котелок остальным, а я продолжу исследование. – Вы к нам не присоединитесь? – растерянно поинтересовался Керн. – Я наелась пока готовила, – мило улыбнулась она, взяв парня за руку, чем вызвала его смущение. Замешкавшись, он всё же взял котелок и потащил его обратно к месту их привала. – Эй, народ, посмотрите чем нас порадовала госпожа Каори! – воскликнул Керн, располагая еду у всех на виду. Воодушевленные люди тут же расселись вокруг котелка, подготавливая миски и кружки для трапезы. – Может вы хотя бы просто с нами посидите? – в надежде спросил у скрипторши парень. – Ладно, уговорил, – добродушно согласилась она, усаживаясь вместе со всеми. – Вкуснотища какая! – подал голос уже успевший попробовать блюдо, – да у вас много талантов! – За госпожу Каори! – получив повод для тоста, поднял кружку Керн. – За госпожу Каори! – поддержали его остальные. На пару минут разговоры сменились чавканьем уплетающих обед участников экспедиции, за которыми внимательно наблюдала её глава. Решив поддержать разговор, она поинтересовалась: – Уже распланировали жизнь после нашего открытия? – О да, – тут же откликнулся совсем молодой паренек, явно только об этом и размышляющий последнее время. – На меня постоянно наседали дома, что я не поддерживаю благородную репутацию нашей семьи. Находка реликвии связанной с нашей богиней подходит для этого просто идеально! Ведь наш род уходит далеко корнями к королевскому, так что в нас есть толика божественной крови. – Надо же, в моей семье тоже! – Ага, и в моей! – У меня тоже… Веселый гул постепенно стих. Удивленные люди озадаченно переглядывались между собой и поочередно вопрошающе повернулись на собравшую эту экспедицию скрипторшу. – Выходит, всем мы… – оборвал на полуслове свою мысль Керн. – Проклятье! – Я всё объясню! – тут же поспешила оправдаться Каори. – Хватит с нас твоих объяснений! Говори правду! – вспылили несколько мужчин, вскакивая со своих мест. – А вы что н-не ели что ли? – нервно, дрожащим голосом спросила Каори, отползая от них. – Причем здесь…еда, – последнее слово один из них произнес с неожиданным трудом, после чего его взгляд расфокусировался и мужчина рухнул на пол. Следом за ним подобная участь постигла всех присутствующих в комнате, кроме самой Хисимэ. – Ах… – мгновенно успокоившись, скрипторша поднялась на ноги, оттряхивая мантию, – вот и славно. Совершив круг по комнате, перешагивая безвольно лежащие тела, она убедилась, что все они парализованы. Дюжина взглядов ненависти, вперемешку со страхом, следили за каждым её движением. – Какие же вы все безмозглые. Даже не верится, что всё сработало после стольких неудач, – выплеснула накопившуюся злость Каори. Доставая свою книгу и кисть, она внимательно вчиталась в записи, перелистывая страницу за страницей. Найдя искомое, она кивнула сама себе и подошла к Керну. Брезгливо сняв с его пояса небольшой ножичек она, не отрываясь от задумчивого чтения, пырнула беспомощного парня в живот, сразу после чего с отвращением отбросив оружие. – Та-ак, посмотрим, – взяв в руки кисть и окунув её в свежую рану, скрипторша, тщательно сверяясь с книгой, аккуратно вывела на ящике сложный узор. Лишь только кисть совершила последний штрих, оккультный символ засиял алым светом. От неожиданности сделав несколько шагов назад, Каори в ожидании обернулась на лежащих – и в подтверждение правильности действий, таким же алым светом засияли вовсе не защитные символы на их амулетах, которые она сделала для всех в начале пути. От каждого помеченного человека к ящику потянулась едва заметная жизненная энергия, перекачивая мощь от увядающих тел к артефакту, на котором начали проясняться невидимые до этого письмена. Внезапно, из верхней грани ящика прорвалась ужасная когтистая лапа; худощавая, длинная, розовая, как будто лишенная кожи. Вслепую нащупав опору, существо продолжило выползать – следом за рукой показалась изуродованная рогатая голова, в мешанине черт и костей которой с трудом угадывалось подобие лица. Выбравшись полностью, оно, медленно, с хищническими повадками, сползло по стенду, целенаправленно двигаясь к лежащим телам. До этого, завороженно наблюдающая Каори, с отвращением на лице отвернулась в сторону, зажмурившись, но продолжая слышать, как демон с чавканьем поглощает её бывших коллег. Вдоволь насытившись любезно предоставленными жертвами, демон, несмотря на неправильное, во многом животное телосложение, вполне по-человечески встал на задние лапы и сложил руки за спиной. Его наполнившаяся силой плоть тут же начала обрастать роскошной золотой чешуей и, через пару мгновений, перед Каори уже стоял величественный золотой демон, с довольным прищуром наблюдающий за ней своими звериными вертикальными зрачками. Его мощные лапы начали отбивать элегантные аплодисменты, сопровождающиеся легким металлическим звоном. – Браво, красивый ритуал, прекрасный призыв, – заговорил он неожиданно приятным человеческим голосом. – Благодарю, – стараясь звучать уверенно заговорила Каори. – Я призвала вас, что бы… – Знаю я зачем ты меня призвала, – властно, почти нараспев протянул демон. – Амбициозный скриптор хочет изучить язык демонов. И ты пришла к тому, кому нужно. – Замечательно! Что вы хотите взамен? – с нетерпением спросила она. – Твою душу, – сурово произнес он, но почти сразу не сдержал смешок, – шучу, конечно же. Я даже не уверен, есть ли она у тебя, черствая Хисимэ Каори. – Тогда что? – пропустив колкость мимо ушей, настороженно уточнила скрипторша. – Ничего. Не люблю сделки, мне достаточно, что ты меня освободила, да еще и с таким почти идеальным исполнением. – Почти? – не сдержав дрогнувшее самолюбие вопросила она. – Ты такая умная, ты всё продумала, – уклончиво начал демон. – Вот тебе первый урок нашего языка. В его основе лежит обращенная, или же перевернутая, суть вашего божественного языка, поэтому ваши небожители так его ненавидят. А ты, повязанная с Фелензией особыми печатями, вычерчивая здесь все эти занятные рисунки, подарила ей немало мерзких ощущений. Так что-о, боюсь, она обо всем узнает, если уже не узнала, – подытожил демон. – Я бы на твоем месте позаботился об очень убедительном оправдании. – Разберусь, – с плохо скрываемым волнением прошипела Каори, – я хочу эти знания! С наслаждением улыбнувшись, демон приобнял её за плечи, уводя прочь.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.