ID работы: 12804581

Роковой фатум/Fatal Fate

Гет
R
Заморожен
28
Размер:
23 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 39 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1 - Действительно ли я та, кто я есть?

Настройки текста
      «Я была больна… Ужасно больна.» — вспоминала своё прошлое необычайно огромная, статная женщина с тёмными, кудрявыми волосами, на которых гармонично смотрелась такая же большая чёрная шляпа. Дама была одета в длинное платье кремового цвета. Она аккуратно сняла свою перчатку, посмотрев на руку, на которой отчётливо виднелся шрам. Казалось, что её взгляд был заледеневшим и направленным в пустоту, несмотря на то, что они были жёлтого цвета и хорошо виднелись в полумраке. Увы, но печаль скрыть было невозможно.       «Ты, наверное, не поверишь, но моё детство началось в начале 20-го века, прямо перед Первой мировой войной. Родилась я в богатой и знатной дворянской семье, но сама же жила в загородном поместье, тогда и не думая даже, что смогу оказаться на более высоком уровне, чем просто дворянство. Я практически ничего не помню из детства, оно словно потерялось где-то в глубине моих воспоминаний. Единственное, что я помню — это обучение манерам и правилам этикета. Я была такой благородной аристократкой, красавицей, но не всё так идеально: у нашего семейства было одно наследственное заболевание, которое ассоциировалось у всех с «голубой» кровью. Болезнь знатно мешала моему нормальному существованию, я не находила себе и места с этой бледной кожей, слабостью. Испанка… Люди мрут, как мухи, моя семья — не исключение. Я старалась выживать как-то одна в том ужасном мире, полном трупов, гнили, страшных заболеваний. Всё это было похоже на один большой кошмар.       Помню и чудеснейший бал, где я познакомилась с великолепным мужчиной. Я родила ему трёх дочек, но как-то раз моё поместье посетил пьяный мужлан, жутко надругавшийся над моими маленькими девочками, а затем покромсавший их на кусочки, своровав огромные деньги. В тот момент я почувствовала первый самый настоящий приступ злобы, я не находила себе места, понимая, что моих девочек больше нет. Я видела картину, которую не должна была видеть ни одна мама…» — сказала Альсина, остановившись на этом моменте. Казалось, что она хотела пустить слезу, но её давным-давно окаменевшее сердце вряд ли могло бы выразить снова какую-то эмоцию. Она рассказывала это своей любимой служанке, которая каждый день ухаживала за госпожой, принося ей всякие блюда и вкусности, в частности её любимое — вино.       — Простите, леди Альсина, не хотите ли Вы продолжить Вашу историю? С Вами достаточно уютно сидеть по вечерам около камина, попивая чай, а также слушая истории. — тихонечко спросила служанка.       — С удовольствием, моя дорогая. — радушно ответила дама, сделав глоток изумительного вина долгой выдержки.       — Знаешь, я пережила и Первую, и Вторую мировую войну. Всё это так затуманено в разуме, я даже не помню смерть своего любимого мужа, но в моей памяти навсегда останутся мои настоящие дочки.       Однажды, я сильно заболела, мною овладела слабость, и я чувствовала, что, наверное, это мой конец. Всё равно я осталась одна в каком-то дворянском поместье, да кому до меня было бы дело? Да, но в один из таких дней, ко мне явилась симпатичная светловолосая девушка, предложившая поучаствовать в её новом эксперименте, дарующем великие силы и бессмертие. Я не понимала почему ей нужна была больная женщина, уставшая и заплаканная, но всё же выбора у меня не было, пришлось согласиться. Звали её, кстати, Миранда. Я была рада с ней познакомиться, поскольку она могла исцелить любые болезни, я чувствовала её желание помочь, мне было комфортно. Я заинтересовалась ею лишь по своим личным и эгоистичным наклонностям, мне хотелось вылечиться от болезни своей крови, вдобавок, она мне показала пару своих опытов как людям становилось лучше: у них исчезали глубокие раны, заживали и переломы… Чудо же какое! Однако, как я выяснила, ей было важно не само моё исцеление, а я, как опыт, как её наследник. Она хотела сделать из меня сверхчеловека или же попытаться вернуть свою погибшую дочь, но в этом я её понимаю. Она рассказывала о том, что люди погибали, в основном, в ходе такого опасного эксперимента, но мне терять было нечего и я согласилась. Я была 181 субъектом исследований. Большинство оставшихся участников были превращены в оборотней и прочих чудовищ, а то и умирали. Поучаствовав в опыте с паразитом, названным «Каду», я получила сверхчеловеческую силу, регенерацию, устойчивость к физическому урону, невероятно высокий для людей рост и огромные острые лезвия, которые я запросто могу отращивать из своих пальцев…       Однако, в обмен на такие прелести, я получила гемоглобиновую зависимость, из-за которой мне приходится регулярно употреблять плоть и кровь, иначе я погибну. Впрочем, ты и сама знаешь о том, что я любительница провинившихся слуг, которые в дальнейшем оказываются в заточении моей темницы. Но больше всего я люблю кровь своих служанок, что становится главным ингредиентом в приготовлении вина «Sanguis Virginis».       Миранда подарила мне, как первому лорду, огромный замок, в котором мы сейчас и находимся. Дальше начались мои чудовищные игры, бесконечная жажда, желание величия и власти. У меня была сильная злоба на всех, я видела многих своими жертвами и слугами, поэтому мне было плевать, что или кто передо мной.       В один из дней я решила тоже заняться опытами Миранды по вселению «Каду», я безумно хотела вернуть своих дочек. Потеряв кучу лет, я наконец-то добилась успеха в своих экспериментах! Я растила их с детского времени. Мои замечательные дочки: Бэла, Кассандра и Даниэла. Впрочем, дальше моя жизнь пошла обыденной чередой, пока я не узнала о появлении других лордов: слабом и некрасивом Морро, странной и непонятной мне Донне, ставшей любимицей Миранды, а также Гейзенберге, особо незнакомом мне сослуживцем семейки. С каждым из них я была знакома немного, но иногда они посещали мой замок, дабы испробовать дорогое вино — моё творение, им были интересны мои владения. Как же я их понимаю. Хах.» — засмеявшись, закончила рассказ Альсина.       — Мм… Интересная история, леди… — ответила служанка, по ней было заметно, что данный рассказ пришёлся не по нраву и вселил страх.       — Я знала, что ты испугаешься, впрочем, оно и неудивительно. Хотя, я много раз предупреждала, что не такая хорошая, как кажется. Только к тебе такое отношение, да и то до первой оплошности, помни это. А теперь ступай, мне пора покурить и отдохнуть, я больно устала за сегодня. — сказала Альсина, явно выражая своё недовольство.       — Хорошо, госпожа, простите за беспокойство в очередной раз, если что-то надо, то зовите. — закончила служанка и ушла из покоев.       Альсина же встала со своего уютного кресла, испив очередную порцию вина, засматриваясь на игривый огонёк, который был крайне похож на её вспыльчивую натуру. Сложно было сказать, что у неё сейчас в голове, ведь она спустя много лет наконец-то решилась вынести все свои переживания живому существу, а не продолжать копить их у себя в ещё больших закрытых «дверях» мозга.       Она решила выйти и подышать свежим воздухом, ледяным, но определённо чистым, преподнеся ко рту огромную декоративную «сигару» в очередных попытках испортить окружающую среду дымом, однако ей это нисколько не мешало, она получала одно лишь удовольствие. Затянувшись пару раз и подумав про себя, Альсина, недолго раздумывая, решила пойти обратно в покои. Вернувшись, она встала напротив зеркала, смотря на себя, вспоминая, как когда-то она же стояла здесь с окровавленными перчатками и платьем, не умея контролировать собственную агрессию. Улыбнувшись, Альсина подправила чуть-чуть стёртую помаду на губах. Затем направилась в покои своих дочек, дабы поцеловать их перед сном и уложить спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.