ID работы: 12755444

Доктор в мире Наруто

Джен
Перевод
R
Завершён
3664
Горячая работа! 692
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
254 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3664 Нравится 692 Отзывы 1407 В сборник Скачать

Глава 45

Настройки текста
- И как всё прошло? – Спросила она своего бывшего ученика. Как восприняли эту идею его авторитетные коллеги, при учёте того, что источником её был уважаемый врач-мужчина? В ее груди загорелся огонек любопытства. Это то, ради чего она работала. Это цель ее жизни, то, ради чего она продолжит существовать несмотря ни на какие потери. - Результат превзошёл мои ожидания. – Он поправил очки, стараясь сохранить скромный вид, но глаза его ярко блестели и едва ли не пылали от гордости. – Я обращался к врачам, которые были разочарованы существующей системой, и предлагал одну или две методики без всяких условий. В большинстве случаев они настаивали на обмене. После еще нескольких таких сделок я предложил идею свободного обмена информацией. Это началось с одного друга, но вскоре распространилось на более чем дюжину врачей. Теперь мы стали небольшим обществом. - Это невероятно! – Внимательность, появившаяся на ее лице, была настоящей. Королевское общество начинало свою деятельность в Англии, так же, как и Американская медицинская ассоциация. Это прогресс. Реальный прогресс в направлении изменения культуры, в которой наука могла бы процветать. - Да, действительно. – Согласился он. Любая застенчивость уже давно была похоронена волнением. – Я изучил несколько техник исцеления чакрой и еще несколько техник исцеления в целом. Возможно, мы могли бы обсудить их. Я мог бы даже провести демонстрацию. - С удовольствием. – И она говорила серьезно. Доктор Танака нарушил нехарактерное для него молчание, вновь посмотрел сначала на неё, потом на доктора Макото, снова на неё, и остановился на мужчине. - Вы относитесь к этому деревенскому целителю с необычайно большим уважением. - Да, и не без оснований. Молчание затянулось, пока оба мужчины оценивали друг друга. Доктор Танака нахмурился, а доктор Макото отвел взгляд с уверенностью в себе, которой Юи раньше не замечала. Наконец, мужчины, похоже, пришли к консенсусу. Макото прочистил горло. - Доктор Танака, вы не возражаете, если мы... - У меня накопилось множество дел, которые всё никак не закончу. – Прервал он. На этот раз пожилой мужчина говорил сухо, и в его глазах промелькнула искра осознания. Он бросил на них обоих пристальный взгляд. – Я пошлю за служанкой, чтобы она принесла чай. На этот раз настала очередь Юи и Макото обменяться взглядами. Мысли о непристойностях даже не приходили ей в голову, и, судя по виноватой улыбке Макото – ему тоже. Когда за доктором закрылась дверь, Макото покачал головой и продолжил. - О! Вы будете рады узнать, что мне удалось обеспечить места в Университете Кейши для двух ваших учеников, как вы и просили. – На лицо вновь выползла гордая улыбка. – Если всё пройдет хорошо, они смогут поступить уже этой весной. Она не закрыла глаза. Вместо этого она спокойно приготовилась к откровению. - Только Эйджи. – Спокойно сказала Юи. Он нахмурился. - Один? Но я думал... - Сэн умер. Эффект был подобен физическому удару. Его лицо побелело, и он открыл было рот, чтобы сказать соответствующие ситуации слова… - Пожалуйста. Не надо. Я слышала достаточно соболезнований. Макото уважал ее. И потому промолчал, склонив голову в полуизвинении, полупризнании печального факта. Он уважал ее, но в его глазах мелькнуло беспокойство, когда он по-новому взглянул на внешность девушки и понял, что причиной такого состояния не банальная усталость, а ментальное истощение. Она проигнорировала его. Юи была избавлена от необходимости что-либо говорить, когда вошла служанка Айко, которую Юи лечила от простуды и ушибов. Она поклонилась, когда вошла, с подносом в руках. Молчание продолжалось, пока Айко ставила поднос на низкий столик, сложив ноги в сеиза, и деликатно разливала чай в красивые чашки нефритового цвета. Ни Юи, ни Макото не были достаточно высокопоставленными, чтобы оценить чайную церемонию любой из дам дома, но Айко подала чай с изящной грацией. - Спасибо. – Произнесла Юи. Макото моргнул и тоже поблагодарил. С легким удивлением от слов доктора, - слуги привыкли к тому, что Юи настаивала на признании их существования, но это не распространялось на других обитателей поместья, - служанка кивнула. Закончив, Айко поклонилась и отступила назад, прижавшись спиной к стене, бесшумно, подобно мебели. Макото поднял свою чашку, повертел ее в руках и отпил глоток. От пара очки запотели, мешая его очевидным попыткам наблюдать за Юи через ободок чашки. Юи копировала его движения, но использовала чай, как предлог, чтобы не встречаться с ним взглядом. Зеленый чай был идеальной температуры, а его нежный вкус имел богатые, мягкие оттенки, которые она не могла распознать. Юи заваривала чай всех видов каждый день на протяжении последних шести лет, и за последние несколько лет ее личная коллекция значительно выросла, в нее входили не только травяные чаи, но и зеленые, черные и другие. И все же, она никогда не могла заварить такой чай. Юи допила и отставила чашку. - Вы покажете мне техники, которые упомянули ранее? Он колебался. - Юи… Она знала этот тон. Жалость – последнее, в чём она нуждалась, и что могло бы ей помочь. - Пожалуйста. Покажи мне техники. Еще мгновение колебаний. Его взгляд метнулся влево, затем вправо, куда угодно, только не на ее лицо. - Хорошо. – Выдохнул Макото. – Хорошо. Я должен тебе гораздо больше, чем это. Юи ожидала, что победа в этой маленькой битве будет пустой, как и все предыдущие. Но ошиблась. Она чувствовала не тяжесть ответственности или рутину, а... тепло. Цель. Возрождение того, во что она верила, но уже давно не чувствовала. - Спасибо. – Произнесла она мягким голосом и подняла пустую чашку, чтобы скрыть дрожащие руки. – Спасибо. – Повторила она, наполняя это простое слово таким количеством чувств, какое только могла извлечь. Доктор Макото улыбнулся, пусть и грустно. - Вам не нужно благодарить меня. – Сказал он так же мягко. – Вы дали мне цель в жизни, то, к чему я стремился столько лет и продолжу до самой смерти. – Он сделал паузу, сняв очки и протерев их шелковой тканью, явно желая сказать больше. – Тебе никогда не придется благодарить меня. – Повторил он вместо этого. Юи опустила голову. - Я всё равно буду. - Да, знаю. – Он убрал ткань и надел очки обратно, выпрямился, почтительно склонив голову. – Я другого и не ожидал. Самым ценным приемом, которому научился Макото, был метод диагностики. Он начал с того, что сделал руками причудливый жест, который она уже видела у шиноби. Он объяснил ей, что это помогает сфокусировать чакру, и что существует несколько различных "печатей", которые можно использовать. Эта техника была похожа на эхолокацию: импульс чакры посылался через тело, а обратная связь могла использоваться для диагностики болезней, которые нельзя увидеть. - Это невероятно… – Пробормотала Юи. Обычная техника, - ну, почти обычная, - может стать аналогом МРТ или даже рентгена – условное оборудование, которую она сможет использовать гораздо раньше, чем эта технология станет доступной. - Можешь ещё раз показать? – Она протянула ему руку и сосредоточилась, готовясь прочувствовать все тонкости техники. Макото повторил технику, на этот раз медленнее, положив левую ладонь поверх правого кулака. Он глубоко вдохнул, и Юи почувствовала, как он собирает свою чакру, похожую на капельки дождя. Затем он послал ее наружу в виде легкого импульса, который едва потревожил ее чувства, после чего импульс вернулся обратно в руку. - Потребуется некоторое время, чтобы разобраться в обратной связи. – Признался он. – Сначала она казалась мне бессвязной мешаниной… звуков, но вскоре я научился переводить ее в нужную информацию. Фокус в том, чтобы не концентрироваться на каком-то конкретном отголоске чакры, а позволить всему этому омыть вас. Понимание приходит через практику. Хотя, признаюсь, цыплята, которых я купил для тренировок, были не слишком довольны. – Макото кашлянул в своей манере. – Эта техника не то, чтобы смертельна, но при неправильном исполнении может причинить пациенту дискомфорт. Мысль о несчастной птице заставила ее улыбнуться, и она не могла не подумать, что Сэну это показалось бы забавным. - Буду иметь в виду. Юи посмотрела на свои ладони, позволяя чакре накапливаться в соединениях между пальцами, успокаиваясь от холодного, искристого ощущения. Она позволила энергии рассеяться, вместо того чтобы выпустить ее, и медленно сложила руки, имитируя печать, которую выполнял доктор. - Можешь показать еще раз? Он вздохнул, мягко, и в его улыбке прозвучали покорность и печаль. - Как пожелаете.
3664 Нравится 692 Отзывы 1407 В сборник Скачать
Отзывы (692)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.