ID работы: 12741572

Другое Братство

Джен
PG-13
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 23 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 11-"Вор"

Настройки текста
Примечания:
"Все, что закрыто... можно открыть... Все, что сокрыто... можно отыскать... Все, что твое... ...может стать моим". Гарретт Город, ах чудесный и отвратный город, то место где стекаются самые смелые и самые отчаянные люди. Что же можно сказать про нашего мастера вора? А в принципе ничего, незаурядный человек с темной профессией, его родители умерли еще когда он и двух слов связать не мог, единственное что ему оставили родители так это имя Гарретт. После этой несчастной трагедии был отдан в приют где после благополучно сбежал, и не зря, условия там были как в тюрьме и неизвестно кем бы он тогда вырос и кем стал, оставшись же совсем один наш юный герой выживал за счет воровства и нередко обмана. На улице его приметила неизвестная фракция то ли фанатиков то ли кого еще, но Гарретта совершенно это не волновало лишь бы дали кров и еду, за проявленное скажем "гостеприимство" он стал на них работать хотя особого выбора у него то и не было. Кого нужно было грабить он грабил, кого нужно было шантажировать он шантажировал, а кого нужно было подставить он и это с радостью делал. Но "сотрудничество" Гаррет все таки прервал, с людьми которые его приютили отправившись восвояси, его правда пытались поймать и наказать, да только те кто за ним гонялся либо попадали в тюрьму, либо оставались ни с чем у разбитого корыта. И так день за днем Гарретт приобретал необходимые навыки и знания, ну и еще славу которая и "не снилось его отцу!". По большой часовой башне поднимался Гарретт вот уже уставший от очередного задания Бассо, как только он добрался до своей кровати он незамедлительно на него плюхнулся. Гарретт обдумывал свой проведенный день на кровати, как ему удалось ограбить очередного барона возомнившего себя хозяином его любимого и единственного города. Так бы он уснул там если бы не одно но, загадочный незнакомец пристально смотревший за ним из темноты. Гарретт почувствовав как за ним следят сразу же вскочил с кровати и достал свой кинжал припрятанный у него в кожаных сапогах попутно осторожно оглядываясь по сторонам, но кого ни будь или чего ни будь он не обнаружил, хотя его воровские инстинкты так и кричали: "Беги глупец!!!". Никакого движения или звука не было слышно, и незнакомец если он вообще был уже исчез. Гарретт вздохнул с облегчением, понимая, что это могло быть просто его воображение утомленное после тяжелого дня, однако, в тот же момент прозвучало загадочный шепот в его ухо: "Мастер вор, у меня есть для тебя работа". Гарретт напрягся и оглянулся но ничего не увидел, голос не прекращался: "Присоединяйся ко мне на крыше башни. Я жду тебя там". — Я так понял странности в моей жизни все еще продолжаются, — сказал про себя Гарретт усмехнувшись. Он не мог устоять перед вызовом и конечно любопытством все таки он мастер вор и заказы должны делятся, а кто клиент особо не важно, если конечно это не странный сон вызванным чрезмерным употреблением мака. Гарретт быстро надел свою снаряженную одежду, припрятал кинжал обратно и поднялся по лестнице наверх башни, стараясь не произвести лишнего шума. Наконец дойдя до крыши Гарретт увидел темный силуэт фигуры стоящий у края: "Ты все таки пришел, — сказал голос. — Мне от тебя нужно кое что мастер вор". Долгожданное знакомство между Гарретом и незнакомцем началось. — Здравствуй Гаррет, меня зовут Гюнтер О'Дим или же стеклянный человек, меня так прозвали за то что я раньше продавал зеркала, — продолжил незнакомец. Гаррет пристально пригляделся, незнакомец почти стоял у обрыва крыши хотя насколько он мог увидеть во тьме его это почти не волновало. — Откуда тебе известно мое имя? — Заинтересовано ответил Гарретт. — Я наслышан о тебе и о твоих великолепных способностях, и мне нужно чтобы ты использовал их по назначению, и скажем помог мне в одном дельце. Силуэт незнакомца который скрывался до этого в тени наконец вышел, и Гаррет наконец увидел своего "клиента". Он был почти лысым, одетый в желтоватый камзол с синими штанами, и конечно со странными пергаментами у его левой сумки вместе с мешочком на груди. Выглядел он довольно скромно, на знатного дворянина или человека при деньгах он точно не был похож, единственное что сейчас волновало Гарретта так это чем же он может купить его навыки? — Я так полагаю у тебя есть сейчас то чем ты можешь скажем, воспользоваться моими услугами помимо того что "торговец зеркалами" уж точно не лезет в часовые башни, — прокомментировал Гарретт. — Что я могу тебе дать говоришь? — На лице незнакомца появилась еле заметная ухмылка. В ответ на слова Гарретта из воздуха появилось маленькая гора разных сокровищ упавшее перед его ногами, начиная от драгоценных камней, до не имеющих себе цен произведений искусства. — Это лишь малая доля которую я могу тебе предложить в качестве вознаграждения, — с ухмылкой заверил незнакомец. Гаррет сглотнул слюну которая так давило его горло манящая этих ценностей, — Идет. — Быстро и без раздумий ответил Гарретт, даже не подозревая откуда появились эти сокровища и кто на самом деле стоял перед ним. — Сразу видно профессионально, без вопросов сразу к делу, браво. — Незнакомец саркастически похлопал несколько раз. — Прекрасно, а теперь... Незнакомец еще раз хлопнул ладонями и у Гарретта моментально закружилось голова, попутно его казалось тяжелые веки начали закрываться, он упал не в силах больше подняться и вот вот отключится. Последнее что Гарретт успел услышать это: "Забыл сказать, ты сам поймешь все что тебе нужно в нужное время и в нужном место, удачи тебе Гарретт." — Интересно, а сколько стоять его вещички? — Поинтересовался в последний раз Гарретт и попутно отключится.

***

— Странно, это я...где я? — У Гаррета очень сильно кружила голова, а про боль ему вообще не хотелось говорить. Гарретт уже проснулся медленно открывая свои тяжелые глаза. — Ох, моя голова...где я? — вслух заговорил Гарретт. Осмотревшись он понял что находился в каком то незнакомом месте. Комната была маленькая, с голыми стенами и небольшим окном. Но что больше всего удивило Гарретта, это тот факт, что его руки были связаны за спиной. Он начал осматриваться, стараясь понять, как он мог оказаться в такой ситуации. Вспоминая последнее что он помнил, он понял, что разговаривал с каким то незнакомцем по имени Гюнтер и что он предлагал щедрое вознаграждение. Гарретт начал приходит в себя, но вскоре услышал шаги и дверь открылась. В комнату вошли несколько людей, судя по виду они напоминали бандюг с улицы, но один знатно из них выделялся. С золотой гравировкой в одежде, со стильным но изношенным нарядом, и вообще рожа его так и говорило что он здесь какая то важная шишка, и еще он был лысым, собственно также как и его подельники, странно, но Гарретта скорее беспокоило что они все лысые, ему это походило на какое то чрезмерное клише, что в его мире что непонятно где одно и тоже. Вообще он думал как назвать таких, "Лысая Группировка Братанов Тюрем", сокращенно же ЛГБТ. — А, вижу ты наконец проснулся, "нарушитель". Добро пожаловать в мир, где ты даже не представляешь куда попал, — Первым заговорил то ли главарь бандитов. — Где я? И почему я связан? — С спокойным тоном спросил Гарретт. — Я хотел задать тебе почти тот же вопрос, какого лысого ты забыл в нашем хранилище урод? — Бандит немного прибавил голос. — В вашем...чего... — Гарретта тут же осознал, что это как то может быть связано с тем лысым торговцем зеркал, — Ха..а довольно забавно, слушай сюда, я честно не знаю как я там оказался, но даже если бы и знал, я бы точно во первых, не попался бы вашим ребятам, во вторых, сюда по тому что я ничего не помню точно не бы уснул там. — Хорошо, похоже у нас тут выскочка. Даю тебе последний шанс, ты работаешь на кого-то в городе? Кто тебя послал сюда? Как ты проник в наше хранилище? Советую тебе хорошенько обдумать и ответить на эти маленькие вопросы пока стало не слишком поздно для тебя. — Ну, я же тебе говорю, А, я ничего не знаю, и Б, я вообще не знаю кто ты и что я здесь делаю. Ты из озаренных? Вы же любители ходить лысыми. — Все тем же спокойным голосом ответил Гарретт. — Замечательно! По хорошему значит у нас ничего не выйдет, — бандит указал на Гарретта своим ребятам. — Эй, покажите ему что связываться с Душителями значит приписать себе на лбу смертный приговор. Ехидно смеясь бандит плюнул в лицо Гарретта и развернувшись вышел из комнаты попутно хлопнув дверью. А его "собратья" коих было штук три остались, и смеясь приближались к Гарретту. — Видимо отпустить меня у вас желания не было. Впрочем, пока мы тут болтали ваше скажем по "детски связанные веревки" я уже развязал. Гарретт в миг вскочил из положения сидя и молниеносным выпадом вырубил самого ближайшего бандита ударом в голову, тот даже отреагировать не смог и упал с грохотом на пол. Остальные успели достать кинжалы. — Воу воу, полегче ребятишки, еще поранитесь... — С усмешкой произнес Гарретт попутно следя за движениями оставшихся бандитов. Но бандиты ни как не отреагировали на слова Гаррета, жаль, гнев иногда помогает не избегать смертельных ошибок, но как выяснится позже даже это не поможет им. Тем временем они пытались зажать Гаррета с двух сторон, один явно подходил чуть быстрее своего приятеля, то ли хотел быстро прикончить Гаррета то ли взять всю славу себе. И это была его окончательной ошибкой... — Стой! — Сказал его напарник но было слишком поздно. Бандит попытался ударить ножом в Гаррета, просто ударить а вось..., "Гаррет в это время был абсолютно голым помимо трусов конечно"...прокатить. Но к несчастью для него Гарретт быстро парировал выпад ножом и моментально обезоружил его, попутно он схватил за его правую руку и ударил в основание горло что отрубило неудачливого бандита, единственное что ему покажется странным когда проснется так это легкость левой ноги во время его падения, а там у него был мешочек с его "честно заработанными" деньгами! Это произошло так быстро что второй бандит не успел среагировать на такой ход своего дебила товарища, но на импульсе он тоже сделал выпад в сторону Гаррета. Нож вот вот бы вонзился в лицо Гаррета, секунда, нет пол секунды хватило бы чтобы он не среагировал, но случилось опять несчастье, Гаррет легко увернулся в сторону, нож пролетел в миллиметре от его лица. Не долго думая он воспользовался шансом и ударил в мозжечок в чуть чуть мудрого бандита и тоже вырубил его. Все трое теперь лежали у ного Гаррета, ему же оставалось либо сбежать либо найти свои вещи. — Дилетанты, а я то веть обычный незаурядный вор, к счастью для вас я именно что вор а не убийца. — Сказав это Гаррет направился к двери что отделяло его от заветной свободы. К несчастью для Гаррета дверь никак не была заперта. — Абблом, это они так издеваются над моими навыками мастера вора? — С грустью подумал про себя Гарррет, — Ладно, на это нет времени, посмотрим что тут у нас. Гаррет принялся наблюдать из замочной скважины двери. Его взгляду открылось незаурядная картина, коридор, точно коридор раскинутый от слева до справа от него, возможно он был в центре этого коридора в каком из многочисленных комнат. Гарретт физически не мог видеть что у него слева и справа, а вот уже в центре не было ни шума ни чьих либо силуэтов. — Ладно приоткрою дверь, — дверь очень тихонечко как будто подталкиваемая легким ветерком немного приоткрылось. — Хм, слева никого не вижу, — Гаррет теперь уже высунул голову. — И справа никого нет. Гарретт все также тихо вышел и тихонечко закрыл дверь за собой, и даже не смейте спрашивать про то что Гаррет не успел свистнуть у бандюг их драгоценные кошельки с деньгами во время драки! Обстановка коридора была такова, похоже это какой то отель или таверна, он находился наверху видимо спальное место, в коридоре было множество комнат которые были закрыты. А почему бы их и не осмотреть? Подумал Гаррет и принялся сначала обыскать а затем схватить все что не приколочено. Двадцать гр%ных минут спустя: Ничего, абсолютно ничего что могло представить ценность. Да он обнаружил свое небрежно брошенное как тряпку одежду и снаряжение, удивительно что бандюги даже не решились их использовать. С одной стороны это ничего так повезло, с другой даже обидно, Гаррет так то своими ручками все делал... Наконец Гаррет одевшись спустился вниз, как он увидел это совсем не таверна как он предполагал. Совершенно нет, это место было где то внизу катакомб какого то города. К его несчастью его уже ждали. — Становится все интереснее и интереснее, — вслух заговорил Гарретт. Дюжина бандит, нет сотни бандит смотрели на него своими хищными взглядами, их глаза так и говорили: "Тебе конец брат..." — Смотрите кто тут у нас? — Ехидно улыбаясь сказал тот богатенько одетый бандит. — Что ты стоишь столбом? Подходи у нас для тебя работенка. Гаррет был в смятении. — Не догадался еще? Ну что ж, позволь прояснить ситуацию. Я так сказать обладаю даром видеть людей насквозь, или проще, я могу определить что из себя представляет сам человек. И как я видел в твоих глазах да и по твоей одежке ты весьма неплохой вор, как это неплохой? Самый лучший среди нас я полагаю. Учитывая что ты справился с моими лучшими парнями. — И что вы от меня хотите? — Спросил Гаррет, осторожно осматривая всевозможные выходы, возможные ловушки, охрану, и наконец быстро додумать план побега пока стало не слишком поздно. — Хочу предложить тебе работу, связанную с одним нашим должником, которого мы давно ищем. Но мы не можем найти его без твоей помощи. Если ты согласен на это, то я могу обеспечить тебе щедрое вознаграждение, а также твою свободу, — ответил бандит, усмехаясь. — Я не знаю о каком должнике вы говорите, и я не уверен, что я хочу быть соучастникам в этом. А что если я откажусь? — Начал на прямик Гаррет, хотя честно? Здесь будет всегда зарыт огромный такой подвох. — Тогда мы просто сами найдем этого должника без твоей помощи, рано или поздно конечно он должен попасться, а ты останешься тут на всегда, если ты понимаешь о чем я, — ответил бандит, на этот раз уже с мрачным выражение на лице. Гарретт был в затруднении. С одной стороны, он не хотел доверять этому бандиту, который только что его захватил в плен так и еще сходу предлагает работу. С другой стороны, он хотел еще пожить, и если он не сможет убедить бандита в том, что он не хочет участвовать в поимке беглеца, ему придется замарать свои руки кровью что делать он очень не любил, да и не кто не гарантировал что он справится в одиночку против этой ему казалось толпы, хотя методы все таки были... — Хорошо, я согласен, — сказал Гарретт, хотя и не был уверен в своем выборе. — Отлично. Теперь я введу тебя в курс задания, где находится этот чертенок, и ты пойдешь его искать, — сказал бандит. Гарретту за весь его рассказ удалось узнать что эти бандиты называют себя "Душителями" а их главаря "Душегубом". Насчет своей цели ему сказали что в первое время он должен был стать "простым должником" или жертвой кому как нравится, но те кто шел его искать быстро исчезали а некоторых "счастливчиков" находили в сене. Его одежда была довольно странной, одед в красный плащ и шапку так еще выглядел как какой то обнищавший дворянин не иначе. По крайней мере для королевства Ре-Эстиз. Поэтому то столь интерес банды казалось простому человеку, хоть и выглядевшему странно был довольно высок. Единственная их зацепка заключается в морге города под названием И-Ранетель где они находятся, и предположительно куда поступил человек годившегося под их описание. Что интересно, Гарретт думал что тот человек который его связал был главарем, но на его вопросы бандит лишь отмахнулся, отвечал лишь тем, что является правой рукой "Душегуба" и что здесь его нет. Кстати о нем, его зовут Фигрид Дэн а кличка "Змеелов", за то что в детстве играл с опасными змеями и не получал никаких укусов что странно смешно, но кто он такой чтобы судить? Сам Гаррет вообще имеет прозвище "Крысиный король" кроме Мастера вора и остальных "титулов". Единственная опасность итди в морг города заключается в том, что он принадлежит неким "Восьми Пальцам" что могущественнее всех банд королевства вместе взятых, и почти никто не знает где он находится, ну как не кто не знает? Местные жители знают что у города есть морг, но вот конкретно где никто не знает. Опасно было переходит этой организации по этому все просто опускали голову и особо не вынюхивали дела "Восьми Пальцев". Гарретт нехотя вздохнул и попросил бандита дать ему время, чтобы подготовиться, и тот согласился дать ему день, чтобы Гарретт мог собрать необходимое снаряжение и информацию. Не шибко много времени, но не для мастера вора! Гарретт начал свой путь по городу, что удивило его, так это то что мир был совершенно другим, здесь была магия, причем к ней относились как к обыденности. — А кто то говорить что быть вором не весело, — почти усмешливо сказал Гарретт. Искусно избегая подозрительных глаз и заходя в дома, чтобы собрать все необходимое. Он собрал свои кинжалы и другое снаряжение, чтобы быть готовым ко всему. Гарретт отправился на поиски информации о местонахождении "подозреваемого". Он задавал вопросы людям на улицах, брал информацию у терпеливых трактирщиков и охотно слушал все, что могли рассказать местные жители издалека. У города длинные уши, в этом его сила и одновременно слабость. Он узнал, что морг находится на окраине города в заброшенном районе, и что он охраняется бандитами из группы "Восьми Пальцев". Обычные люди избегали этого района как огня, и было понятно почему. Не смотря на все риски, Гарретт решил идти дальше и продолжить свою миссию в поисках этого должника. Он знал, что это задание не для слабых духом, но он был уверен в своих способностях. Было уже поздно, когда Гарретт достиг места назначения. Морг был высотным зданием, которое выдавало свою устрашающую тень на окружающую сторону. — Ну что ж, пора проверить не растерял ли я свои способности, — произнес Гарретт и перепрыгнул через забор. Его путь был трудным. Он несколько раз чуть не попался на глаза охранникам, но его обученный инстинкт и умение избегать опасностей помогли ему сохранить скрытность и остаться незамеченным. Наконец найдя нужную цель который должен был знать о всех "работниках" морга, Гарретт дождался момента когда он останется один.

***

"Привет дневник, это снова я, знаю что немого припоздал с историей очередного проведенного дня. Возможно я бы успел если бы не пропажа одного нашего ценного сотрудника. Не знаю что с ним приключилось, но надеюсь что с ним все порядке. Помнится его звали Левинардо или как то так? Еще он говорил о какой то вилле в великом лесу Тоба". Дальше автор немного подумав продолжил. "Я на самом деле любил его истории с его родного места хоть и показывал вид безразличности. Да и еще вдовесок он был неплохим учителем, хотя по началу я думал что он неуч в деле анатомии и вскрытия, хотя позднее выяснилось совсем обратное". Немного вздохнув автор закончил дневник словами. "Без него это работа превратилось в скучную рутину". Наконец закрыв книгу он ушел мыть свои перчатки от крови "пациентов". Но на его удивления когда он вернулся забрать дневник, его больше нигде не было. Мало того, как на зло еще его кошелек пропал!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.