ID работы: 127210

Последнее желание

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
40 Нравится 119 Отзывы 13 В сборник Скачать

III: По пути в школу.

Настройки текста

~*~

Это было более чем странно: идти по улице в школу рядом с Нурико. Он выглядел удивительно… хорошо в обычной, невзрачной школьной форме, его густые волосы были заплетены в косу, белая рубашка была идеально чиста и аккуратно выглажена… Даже его ботинки были без единого пятнышка и блестели на солнце. Нурико был безупречен, как всегда… Вдруг она нахмурилась, прерывая свое исследование: его волосы были короче, чем раньше, и едва доставали ему до середины спины… Но это было лишь небольшой странностью в необычайном совершенстве этого настоящего, живого, дышащего человека. Это определенно был Нурико… Определенно. Его движения, голос, даже то, как он над ней подшучивал всякий раз, когда она глупила, — все это было так знакомо, так прекрасно, чудесно! — Нурико… Внезапно осознав то, где она, кто она и с кем, Миака остановилась посреди тротуара и заключила парня в неожиданные, граничащие с насилием объятия. Нурико прервал свою речь о чем бы то ни было и пораженно уставился на нее. Его темные, блестящие лиловые глаза расширились, и тихий вздох сорвался с его губ. — М-Миака? — спросил он осторожно, глядя вниз на каштановую голову, неожиданно уткнувшуюся в его рубашку. — Миака, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Еще пару мгновений она держала его в объятиях, сжимая Нурико еще сильнее… а затем отпустила, немного отступив назад. — Да, — ответила она, мягко улыбаясь. — Извини, Нурико… Я просто… просто хотела сделать это, вот и все. Нурико пожал плечами, засунул свои тонкие руки в карманы брюк и продолжил идти. Несколько минут они шли в молчании и их синхронные шаги были практически не слышны на фоне проезжающих машин, шумных учеников и людей, спешащих на работу. Наконец Нурико оторвал взгляд от суеты тротуара и коротко перевел его на шедшую рядом девушку. — Миака, — медленно начал он. Его голос был тих и серьезен. — Я знаю… Я знаю, что тебе уже, наверное, надоело слышать это, но… сегодня… Мм, видишь ли… — Он ненадолго закрыл глаза, остановился и тихо вздохнул. — Сегодня тот день… тот день, когда умерла Корин. И я знаю, что уже просил тебя об этом в прошлом году, но… я не могу ходить на кладбище один. Я знаю, сегодня вечером у Тамахоме практика, поэтому подумал, что может быть… — О, господи, нет! — вдруг воскликнула Миака, в ужасе зажимая рот руками. — Нет! Почему Корин умерла и здесь тоже? О, Нурико, как такое случилось? Нурико пораженно взглянул на нее, и недоумение отразилось на его бледном лице. Низким, хриплым голосом он произнес: — М… Миака… я… Ты уже знаешь «как»… Ты же… ты же была ТАМ… Миака отвернулась в сторону, мучительно глядя в никуда. — Но я… я не могу вспомнить. — Она вдруг повернулась к нему, схватила его обманчиво тонкую руку и прижалась к ней щекой. — Прошу, Нурико… расскажи мне, что произошло… Пожалуйста, скажи, что случилось с Корин! Долгое время Нурико молчал. Его лицо стало белым, как мел, а глаза расширились и наполнились болью. Наконец, он медленно кивнул, и неожиданно для себя вспомнил, что они стоят посреди оживленного тротуара… Он взял ее за руку и отвел к краю дорожки. — Хорошо, — сказал он. — Миака… я не знаю, что с тобой происходит, но… — он закрыл глаза. — Я расскажу тебе… если ты хочешь знать. Давай сядем. Они подошли к стене ближайшего здания и сели у ее основания, прислонившись к ней спинами. Несколько напряженных минут Нурико провел морально готовясь, а затем повернулся к Миаке, заставляя ее замереть под его пристальным решительным взглядом, — совсем таким же, каким он смотрел на нее в той пещере, уже так давно, прямо перед тем, как они пришли в снежный город Хоккан… Прямо перед тем, как Нурико… Нурико… Она невольно вздрогнула, обнимая себя руками за плечи, но Нурико, кажется, не заметил этого. Он начал рассказ. Медленно, осторожно…
40 Нравится 119 Отзывы 13 В сборник Скачать
Отзывы (119)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.