Часть 34
8 января 2023 г. в 15:46
Погостов в Чарльстоне неделю, Скарлетт Роуз и Хью, наконец, отправились в Джорджию. Но сначала они отправились не в Тару, а к Элле Лорине Уилкс. ..
Когда миссис Уилкс увидела эту пару вместе, она сразу же сказала самой себе, что не ошиблась. Эти двое созданы друг для друга и понимают это. Есть всё основания полагать, что - в отличае от своих предков - они будут счастливы вместе.
- Тётушка Элла, - начала Скарлетт Роуз, - я хочу вам представить Роберта Хью Райнера...
- Твоего мужа, - закончила за неё фразу миссис Уилкс и добавила, - я поняла, почему ты уехала в Майкон, моя дорогая! Иначе и быть не могло...
- Конечно, миссис Уилкс, - ответил Хью, - моя прабабушкатРозмари объяснила нам, почему.
- Ну вот и отлично! - заметила Элла Лорина, - однако, Скарлетт Роуз, дома тебе придётся нелегко я знаю, что Джеральд тебя поддержит, но Мэйбл...
- Не волнуйтесь, тётушка, - совершенно спокойно ответила племянница, - маму утешит наличие свидетельства о браке... А для соблюдения приличий у неё есть Бэкки Викки!
- Ты рассуждаешь точно как твоя прабабушка, - с улыбкой заметила Элла Лорина, - когда я повзрослела и мы с ней наконец сблизились, она не учила меня плыть по течению... Наоборот, она говорила, что надо жить так, как хочешь и плевать на всякие глупые условности. Но при этом чтить и уважать своих предков, достойных этого... Ты именно так и поступаешь, девочка моя. Будь уверенна, что твоя прабабушка гордилась бы тобой!
- Спасибо, тётушка, - тепло ответила Скарлетт Роуз, целуя миссис Уилкс в щеку.
- А вы, молодой человек, - обратилась Элла Лорина у Хью, - не то, чтобы внешне похожи не мистера Батлера, но... Что-то от него у вас есть во взгляде, лице, очертаниях фигуры...
- И в характере тоже, - улыбнулся Хью, - даже его сыновья говорят, что меньше на него похожи, чем я..
Но мы со Скарлетт понимаем друг друга: между нами нет недомолвок и мы не скрываем друг от друга своих чувств, Правда, дорогая?
Скарлетт Роуз с тёплой улыбуой кивнула в ответ.
- Вот и прекрасно! Значит, вы сможете сделать то, чего не смогли они - быть счастливыми вместе.
- То есть, как это - твой муж? - Мейбл Гамильтон с недоумением смотрела на дочь, - Ты пропадала где то целый месяц с этим типом, а теперь утверждаешь, что вышла за него замуж?!
- Именно так, мама. Мы поженились в мэрии Майкона месяц назад У нас есть свидетельство о браке
- В мэрии?! Без венчания! Ты слышишь, Джеральд? Вот до чего доводит вседозволенность!
Джеральд Гамильтон взглянул на дочь и зятя, слегка пожав плечами. Он не был столь консервативен, как его жена.
- Дорогая, - заговорил он спокойно, - ведь ты же сама говорила Скарлетт, что она должна выйти замуж раньше Бэкки.. Свадьба Бэкки через месяц, так что у Скарлетт не было времени на долгую подготовку... Она сделала всё, чтобы не разочаровать тебя... Не надо делать из мухи слона...
- Да, но без венчания..
- Мы можем обвенчаться, если вас это успокоит, миссис Гамильтон, - сказал Хью, - но пышной церемонии устраивать не будем... Присутствовать будете вы с мистером Гамильтоном, миссис Уилкс... Ну и несколько самых близких, кого захочет видеть Скарлетт. После церемонии будет семейный обед, а потом мы поедем в свадебное путешествие...
- У вас есть такая возможность, мистер Райнер!?- спросила Мэйбл.
- Разумеется, - ответил Хью, - я не стал бы предлагать Скарлетт того, чего не могу ей дать...
- Однако, Скарлетт Роуз должна присутствовать на свадьбе своей сестры Ребекки Виктории ровно через месяц...
- Не беспокойтесь, пожалуйста, миссис Гамильтон! Мы вернёмся к тому времени, так как не собираемся покидать Соединённые Штаты... В Европу мы отправимся в следующем году, так как сейчас там ещё не всё в порядке после прошедшей войны
На следующий день перед обедом, когда Джеральд Гамильтон сидел в маленьком кабинете, конда-то принадлежавшем Эллин О'Хара, в прикрытую дверь заглянула Скарлетт Роуз.
- Можно, папа? - спросила она.
- Конечно, дочка. Заходи.
Скарлетт Роуз вошла и прикрыла за собой дверь.
- Как дела в имении? - спросила она, присаживаясь на краешек софы.
- Вполне неплохо, - ответил отец, - урожай кукурузы будет лучше, чем в прошлом году. На пшеницу тоже грех жаловаться... Ну и рогатый скот не подкачал - прирост составил пятьдесят годов...
- Прекрасно! Значит, мы сможем быстрее выплатить долг. Знаешь, папа, я могу теперь отдавать в счёт долга всю прибыль от автомастерской. .. Я поговорила с Хью... Он предложил выплатить долг сразу, но я отказаоась. Я считаю, что мы должны сделать это сами.
- И ты права, дочка... Твой дел поступил ьы также... И прабабушка тоже, я уверен...
Скарлетт Роуз кивнула:
- Кстати, о прабабушке... Представляешь, в Чарльстоне прабабушка Хью рассказала нам, что она была замужем за её родным братом... Реттом Батлером... И что мы с Хью на них очень похожи... Это подтвердила и тётушка Элла.
Джеральд кивнул:
- Да, я слышал об этом браке. Но отец говорил, что он был крайне неудачным. Поэтому они с тётей Эллой решили не писать на памятнике твоей прабабушке её третью фамилию.
- Поэтому я не решилась рассказать маме, - сказала Скарлетт Роуз, - ведь она предаёт всему этому слишком большое значение...
- Однако , дочка, я очень надеюсь, что у вас с мистером Райнером всё сложится лучше, чем у них.
- Я ни сколько в этом н е сомневаюсь, папочка... Хоть мы и похожи на них, но все-же мы другие!