ID работы: 12681297

Не могу не влюбиться

Гет
R
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
25 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник Скачать

3. План «Б»

Настройки текста
      Первый официальный день в школе начался ужасно. Док разбудил всех ни свет ни заря, влил каждому в желудок по большой чашке кофе и, велев поторапливаться, вышел на улицу, чтобы завести машину, пока сонные брат с сестрой пытались понять, чем заслужили такие мучения.       Но это оказалось меньшей из проблем. Стейси попала в класс Лорейн. И если бы не внешнее сходство, она бы точно решила, что обозналась, приняв Бейнс за свою маму.       Лорейн была совсем не той милой и скромной девушкой, о которой всегда рассказывала дочерям, приводя себя в качестве примера благонравия. О, совсем нет. Она ругалась с одноклассниками, сидела на партах, а в перерывах, пока учителя не было в кабинете, курила в открытую форточку, совсем как парни, пристроившиеся рядом.       Стейси знала, что мало походила на маму. Её скорее всегда сравнивали с отцом, непременно замечая фантастическое внешнее и внутреннее сходство. О втором вряд ли говорили в качестве комплимента, но было бы на что обижаться! И теперь убеждённость в таких выводах только усилилась, что не могло не разочаровывать.       Мама, если и не была идеалом, всегда виделась образцом для подражания, не меньше. Но, как оказалось, весь этот образ был просто фальшивкой и серьёзным преувеличением.       Мама флиртовала с парнями. Уверенно, будто делала это далеко не впервые. И если Марти всё-таки повёлся на её образ застенчивой дурочки, то Стейси увидела всю подноготную, просто наблюдая за тем, как Бифф, крутясь вокруг Лорейн, получил свою порцию внимания. О, мама совсем не пыталась всерьёз его отвадить, больше забавляясь. И лишь когда Таннен начинал проявлять излишнюю настойчивость, превращалась в ту самую Лорейн, которую каждое утро Стейси целовала в щёку перед тем, как пойти в школу.       — Это катастрофа, — стоило только ей встретиться с Марти во время обеденного перерыва, заявила МакФлай, устроившись рядом на скамейке в столовой.       — Что случилось?       — Мама, — коротко выдохнула Стейси в ответ и, тяжело вздохнув, закрыла лицо руками, опуская голову на столешницу.       — Хей, ну какая же это проблема? — хмыкнул Марти, расслабленно потрепав её по плечу, совсем неверно понимая суть переживаний сестры. — Я сейчас ещё раз поговорю с папой. А там, глядишь, они сойдутся, и всё будет так, как надо.       — Не в этом дело, — мотнула подбородком Стейси, посмотрев на него чуть обиженно и упрямо. — Мне сейчас кажется, что я никогда не знала её настоящую. Она курит, представляешь?       — Правда? — не без удивления переспросил Марти, но потом вдруг спокойно пожал плечами. — Но это же не повод волноваться. Подумаешь. Кто сигаретами не баловался?       — Но она всегда нам лгала.       — Стейси, — последовал тяжкий вздох, но Марти так и не нашёл, что сказать.       Никто не был идеален. Он прекрасно это понимал. И тем более понимал, почему мать могла скрывать некоторые аспекты своей молодости от детей. Может быть ей было стыдно, может она надеялась заслужить уважение, а может просто пересмотрела взгляды на жизнь и хотела, чтобы дочери им следовали. Стейси принимала всё слишком близко к сердцу. И если Марти мало обращал внимание на такие мелкие проблемы, занимаясь больше тем, что требовало первоочередного решения, то она, напротив, начинала всё больше зарываться в самокопание.       — Стейси! — рядом вдруг возник Мэтч. МакФлай подпрыгнула на месте и завертела головой, пытаясь понять, с какой стороны он появился. Тот только рассмеялся и плюхнулся на скамейку, усевшись на неё в позе наездника, вытаскивая зубочистку изо рта. — Я смотрю, тебя всё-таки приняли. Поздравляю, теперь в наших рядах появилась ещё одна красотка.       Стейси ярко зарделась, отодвинувшись поближе к шокированному брату, и, сделав вид, что не обратила никакого внимания на комплимент, быстро представила их друг другу.       — Мэтч, это Марти. Мой брат.       — А, парень в спасательном жилете, — усмехнулся Мэтч в ответ и дружелюбно протянул руку МакФлаю для рукопожатия. — Как жизнь?       — Неплохо вроде бы. Но извини, нам пора идти, — Марти быстро ответил на приветствие и даже улыбнулся, но, заметив в дальнем углу столовой Джорджа, тут же решил, что расшаркивания перед дружком Таннена не стоят того, чтобы упускать возможность поговорить с отцом. — Пойдём, Стейси.       — Иди один, — вдруг предложила она, придвигая к себе нетронутый братом поднос с едой, берясь за ложку. На непонимающий взгляд Марти она быстро добавила. — Я хочу пообедать, а ты и сам справишься.       — Точно остаёшься? — Марти с сомнением покосился на Мэтча, но Стейси только быстро кивнула, принимаясь обедать, уже не смотря ни на брата, ни на нового знакомого.       Марти оставалось только сдаться. Не тащить же сестру силой, честное слово! К тому же, она была права. С Джорджем он сможет справиться сам, а женская компания, вполне возможно, наоборот помешала бы, смутив и без того неуверенного отца.       — Странные вы с ним какие-то, — хмыкнул Мэтч, пока Стейси с наслаждением уплетала не самую симпатичную на вид кашу, запивая всё чаем. — Ещё и с МакФлаем путаетесь.       — Он хороший, — возразила Стейси, проследив за взглядом Мэтча, который упирался в спину Марти, севшего напротив Джорджа и уверенно что-то ему доказывающего. — Ты просто его плохо знаешь.       — Да уж, хороший, — хохотнул тот в ответ. — Рохля и нюня. Ты слышала, он за Биффа домашку делает? Не потому, что Бифф чего-то не понимает в этой математической лабуде, а просто потому, что так веселее.       — Веселее издеваться над человеком? — возмущённо нахмурилась МакФлай и, покачав головой, отвернулась от Мэтча, потеряв всякое желание с ним разговаривать. — Я была о тебе лучшего мнения.       Мэтч сконфуженно замолчал. Потёр затылок и, неуверенно махнув рукой, решил, что сейчас будет лучше ретироваться, чем спорить или оправдываться. Поэтому быстро поднялся со скамейки и пошёл к сидевшим за соседним столиком друзьям, наткнувшись на непонимающий взгляд Биффа. Пришлось просто пожать плечами, но Таннена это не устроило. Ни то, что Мэтч снова решил проявить инициативу и подсесть к Стейси, ни то, что после какой-то очередной фразы плечи МакФлай опустились, а сама она сжалась, как пружина, явно из-за чего-то расстроившись. Хотя друг и слыл в их компании главным джентльменом, и он, судя по всему, не всегда знал, как правильно общаться с девушками.       В отличие от Мэтча, Бифф вскоре подсел к Стейси практически незаметно. Только осторожно коснулся ладонью её локтя, чтобы не напугать и одновременно привлечь к себе внимание. МакФлай кивнула ему, не отрываясь от еды. И если первые две минуты Таннен готов был ждать, думая, что, закончив, она наконец скажет ему хоть слово, то спустя ещё пять решил, что с него хватит. Он забрал у неё из рук почти пустой стакан с чаем и, дождавшись, пока она строго на него взглянет, спросил:       — Что случилось?       — Ничего, Бифф. Дай я побуду одна, пожалуйста.       — Что Зубочистка тебе сказал, что на тебе лица нет, а? — не успокоился он и, когда она отвернулась от него, пряча глаза, крепко схватил пальцами за подбородок, поворачивая голову в свою сторону. — Что?       — Ты разозлишься. И мы поругаемся, если начнём этот разговор. А у меня, прости, нет на это сил.       — Ты злишь меня уже сейчас своим недоговариванием, — не опуская руку, выдохнул он ей в лицо, и, заметив боковым зрением, как внимательно за ними наблюдали соседние столики, громко рявкнул. — Чего уставились, придурки?       Возникшая на секунду тишина тут же взорвалась шорохами и разговорами, а Бифф ослабил хватку и медленно выдохнул сквозь зубы.       — Давай так, если он тебя обидел, просто кивни, — Стейси не шелохнулась. — Я тебя обидел?       Она замотала головой и подняла на него полные слёз глаза. Бифф тяжело сглотнул, совершенно растерявшись. Он не представлял, что с этим нужно было делать, только вот желание докопаться до причин такого её состояния у него не уменьшилось. Просто, решил он, выпытывать надо было не у неё самой, а у Мэтча.       — Ладно, я понял, — он сдался и, сцепив ладони в замок, положил их на столешницу. — Об этом мы потом как-нибудь поговорим. Лучше скажи, ты подумала?       — О чём? — Стейси нахмурила брови, и между ними тут же появилась маленькая морщинка, которую отчего-то невыносимо захотелось разгладить пальцами. Но он сдержался, а она шмыгнула покрасневшим носом и, вытащив из кармана сумки платок, поспешно вытерла глаза.       — О танцах. Ты же сказала, что тебе надо подумать.       — А ты сказал, что всё уже решил за меня, — хмыкнула она в ответ. — Я не знаю, Бифф. Всё так сложно.       — Значит, — пошёл ва-банк Таннен, рассчитывая, что в ней взыграет если не ревность, то хотя бы уязвлённое самолюбие, — я могу продолжить добиваться Лорейн, а тебя больше в расчёт не брать?       — Что? Нет! — резко воскликнула Стейси, сама испугавшись того, как громко и нервно это было произнесено. Бифф довольно ухмыльнулся, приняв всё на свой счёт. Не мог же он знать, что единственной мыслью, бившейся сейчас в сознании МакФлай, было понимание того, что нельзя допустить ещё и такого вмешательства в и без того сложные отношения мамы и папы. Нужно было отвадить Таннена от Лорейн любым возможным способом. И пока МакФлай видела только один. — Я пойду с тобой.       — Какое неожиданное решение, — самодовольно хохотнул Бифф. — Всегда бы такая покладистость, детка, а то я устану тебя уговаривать. Может и на что-нибудь поинтереснее согласишься, м?       — Только танцы, — испуганно пискнула Стейси, и Таннен, не сдержавшись, наконец от души рассмеялся.       — Что за мысли в твоей голове, а, хорошая девочка?

***

      Когда у Стейси закончились уроки, Марти уже ждал её на крыльце школы, маясь от безделья. Учебный день пролетел достаточно быстро в попытках достучаться до Джорджа и убедить его в необходимости пригласить маму на «Морское упоение». Осложняла всё сама Лорейн, буквально преследовавшая сына на каждом перерыве. И если сначала Марти не хотел убегать, решив, что и маму можно подтолкнуть в сторону папы, то под конец дня заглядывал за угол каждый раз, прежде чем повернуть по коридору.       Ситуацию спасала только Стейси, и сама подвергавшаяся своеобразному преследованию со стороны Таннена. Только тот, в отличие от мамы, был не столь навязчив. Просто крутился рядом или молча наблюдал. Плюсом было то, что в присутствии сестры Лорейн и близко не подходила к Марти, хмурилась и поджимала губы, будто ревнуя. От такого становилось противно, но МакФлай предпочитал внушать себе, что это всё было не по-настоящему.       На фоне этого Марти уже не так и сильно волновался из-за Биффа. В конце концов, Стейси пришлось взять на себя роль приманки и отвлекать его от Бейнс, а заодно и от Джорджа, чтобы не мешался под ногами. Что, на самом деле, было не так уж и плохо.       — Значит, план «Б» на тебе. Б — это Бифф, — вздохнув, сказал он ей после того, как Стейси взволнованно рассказала о принятом приглашении на танцы. И о причинах принятия этого приглашения. Вся первоначальная идея, такая простая и, казалось бы, не очень сложная в исполнении, трещала по швам.       Только Док был единственным из них, кто ни на йоту не отклонился от задуманного, разбираясь с машиной и в спешном порядке разрабатывая оборудование. Хотя в нём никогда и не сомневались.       Марти нетерпеливо покосился на наручные часы. Уроки закончились уже минут десять назад, а Стейси всё ещё не вышла. Джордж уже уехал домой на велосипеде, Лорейн в сопровождении подруг ушла куда-то в сторону магазинов. Даже новый знакомый сестры Мэтч и ещё пара человек из его компании уехали на старенькой машине.       — Мартин, верно? — раздалось за спиной, и Марти повернулся лицом к главному входу, где, облокотившись боком на стену, стоял Бифф.       — Предпочитаю просто Марти.       — Странно, я слышал, как Лорейн Бейнс называла тебя Кельвином.       — Марти — моё второе имя, — солгал тот, пытаясь понять, чего от него хотел Таннен. Или это у него просто была такая привычка — доставать всех МакФлаев без разбора?       Впрочем, сейчас Бифф не выглядел такой уж занозой в одном месте. Он был спокоен и даже вежлив, что мало вязалось с тем, каким обычно видел Таннена Марти. Сразу вспомнилась их последняя встреча и разбитый вдребезги семейный автомобиль.       — Я решил, — продолжил Бифф, подходя ближе, — что должен тебя предупредить. Я позвал Стейси на вечеринку в субботу.       — Она мне уже сказала. И?       — Просто, чтобы ты знал. Мне казалось, так правильно. Я бы мог предупредить вашего дядю, но, если честно, не очень-то хочу связываться с пси… Кхм, с учёным.       — Очень мило, Бифф, — кивнул Марти, всё ещё не до конца понимая его намерения. — Но зачем ты мне это всё говоришь? Стейси же уже дала согласие.       — А ты разве не предупреждаешь семью девушки, когда куда-то её ведёшь? — удивлённо уточнил Таннен, приподняв одну бровь и сложив руки на груди.       Марти отрицательно замотал головой. И тут же дал себе мысленную затрещину, вспоминая, что он совсем не в свободолюбивых восьмидесятых, а во вполне старомодных и консервативных пятидесятых, правила которых так давно устарели и исказились, что было бы странно проецировать их на действительность. Но то было для Марти. А Бифф, хоть и был придурком, жил во всём этом, считая подобные странности вполне нормальными.       «Надо как-нибудь выведать, что ещё здесь желательно делать или не делать», — подумал МакФлай, собираясь уже было аккуратно уточнить у Таннена, нормально ли в этом времени позвать девушку посидеть вечером в кафе, рассчитывая хоть так сблизить маму и папу, как из дверей школы вышла взмыленная сестра с гигантской стопкой учебников в руках.       Марти поспешно подошёл к ней, забирая почти все книги. Руки тут же заболели от тяжести.       — Как ты это дотащила? — пропыхтел он, чувствуя, что ещё немного, и ему просто-напросто не хватит сил это всё удержать.       — Стрикленд всучил мне это, когда я уже хотела уходить. Половина книг тут твоя, — пожала плечами Стейси и, заметив Таннена, кивнула ему. — Привет ещё раз.       — Стрикленд совсем из ума выжил? Тут килограмм десять, не меньше, — Бифф подхватил у Марти часть книг, грозивших вот-вот свалиться на землю. Сразу стало немного полегче, и МакФлай впервые за всю жизнь с благодарностью взглянул на Таннена, удивляясь, как такой относительно нормальный парень, если не брать в расчёт обстоятельства недавнего знакомства, превратился в одну из главных проблем их семьи. — Только не говори мне, что ты не послала его куда подальше с этими учебниками. Ты же их даже до следующего квартала не донесла бы!       — А что я могла сделать? Мне сказали забирать сейчас, — Стейси с сомнением покосилась на брата. Дорога до дома Дока была не такой уж близкой, и даже в четыре руки утащить такое количество книг казалось проблематичным.       — Ну и как мы с этим пойдём? — Марти покачал головой. — Проще будет сунуть это всё в какие-нибудь кусты и договориться с Док… кхм, с дядей, чтобы он забрал на машине.       — Я вас увезу. Обоих, — встрял вдруг Бифф, продолжавший стоять рядом с частью учебников в руках, и мотнул подбородком в сторону парковки для машин. — Мой форд за поворотом.       — Не надо.       — Было бы чудесно, — почти в один момент произнесли брат с сестрой. Стейси недоумённо уставилась на мигом согласившегося на это предложение Марти. Не он ли буквально вчера говорил что-то про «того самого Биффа»? — Стейси, я не дотащу эту тяжесть один, а тебе нести просто не позволю.       — Поддерживаю, — кивнул Таннен. — Нечего тяжести таскать. И без того маленькая.       Марти тихо хохотнул, схлопотав убийственный взгляд от сестры.       — Ну, знаете, — возмущённо насупилась она и, будто не желая больше участвовать в этих обсуждениях, прошла мимо брата и Биффа, спускаясь со школьного крыльца и двигаясь в сторону парковки. Раз уж Марти решил, что помощь Таннена можно принять.       — Девчонки, — одновременно вздохнули Марти с Биффом и, переглянувшись, поспешили следом за МакФлай.       Стейси они нагнали уже у машины. Блестящий на солнце форд так и дышал какой-то раритетностью, и Марти, не сдержавшись, присвистнул. Такие автомобили он видел только на страницах журналов. Он вообще сомневался, что в восьмидесятые в пределах штата можно было найти хоть один экземпляр.       — Нравится? — заметив реакцию МакФлая, самодовольно спросил Таннен, не глядя бросая книги на заднее сиденье, даже не позаботившись, чтобы они не упали на пол.       — Классная! А пробег какой? — глаза Марти тут же загорелись, но Стейси, и без того постоянно слушавшая разговоры братьев и отца о машинах, поспешно прервала начавшееся было обсуждение:       — О чём угодно, но не про автомобили!       — Какие ограничения, — фыркнул Таннен, запрыгивая на водительское место, не открывая дверь. — Садитесь давайте.

***

      Уже вечером, пока Док разбирался с устройством антенны для успешной поимки молнии, а Марти пытался научить Коперника разным собачьим трюкам, Стейси, переодевшись в свои привычные вещи, решала домашнее задание. Брат решил наплевать на него, отказавшись решать задачки «ещё и из прошлого». Своих заданий тоже, конечно, хватало с лихвой, но для Стейси было проще погрузиться в учёбу — то, на что она фактически всегда тратила всё своё время, чем думать, бесконечно сомневаясь во всём. Пока в мыслях кружили математические формулы, было проще. Не вспомнилась ни мама, вдруг утратившая весь свой прежний облик монашки, ни папа, к которому со своим странным планом посреди ночи собирался наведаться Марти, ни Бифф, который интересовал. И интересовал неправильно.       Стейси не думала о нем как об образце пресловутой диалектики, не берясь сравнивать нынешнего Таннена с будущим-настоящим. Выходили чушь и полный кавардак в душе, когда она, борясь с собой, отказывалась признавать, что из этого Биффа мог вырасти тот моральный урод, которого она всем сердцем терпеть не могла.       Нет, её Бифф — подумать только, её Бифф! Бифф из этого времени — хоть и был наглым и бесцеремонным, всё же соблюдал некоторые нормы приличия. И всё это вместе отчего-то волновало.       Он был очень мил, когда без лишних вопросов предложил подвезти их с братом до дома Брауна, даже несмотря на, как выразился Мэтч, «путания» с МакФлаем. Стейси не тешила себя надеждой, что Бифф и папа когда-нибудь смогли бы нормально общаться, но вот если бы Таннен просто не обращал на Джорджа внимание… Впрочем, как и на Лорейн. МакФлай видела их пару раз вместе в коридоре и не могла понять, что с ней творилось. Стоило только Биффу подойти ближе к маме, как Стейси чувствовала странную боль где-то в районе сердца, из-за чего дышать становилось тяжело, а в горле будто застревал ком. Она не знала, как себе это объяснить.       — Моргни хоть раз, дорогая, а то я начинаю за тебя волноваться, — раздался рядом голос Дока, по-отечески добрый и заботливый. Стейси быстро-быстро заморгала, осознав, что пялилась на одну строчку в учебнике по физике на протяжении нескольких минут. — Всё нормально?       — Всё в порядке, — она неловко улыбнулась, подняв глаза на Эммета. — А ты что, уже закончил?       — Не переводи тему, юная леди, — погрозил вдруг пальцем Док, всё-таки улыбнувшись в ответ и сев рядом с ней за стол. — Тебя что-то беспокоит.       — С чего ты взял?       — Взгляни на Марти, — Браун кивнул подбородком на брата, игравшего с Коперником и заткнувшего уши наушниками. Музыка звучала так громко, что все находящиеся в комнате без проблем могли расслышать слова. — Ему хоть бы хны, а ты с каждым днём становишься всё печальнее.       — О, я не печалюсь, Док, — помотала головой Стейси. — Я не могу перестать думать обо всём происходящем. Здесь, в этом времени, всё какое-то ненастоящее. Как будто мы с Марти попали в неправильный пятьдесят пятый.       Браун задумчиво нахмурился и покачал головой.       — Может вы и могли нарушить временной континуум, но, судя по тому, что Вселенная всё ещё на месте, это маловероятно.       — Успокоил, ничего не скажешь, — хмыкнула она в ответ, захлопнув наконец несчастный учебник, который до этого с силой сжимала в пальцах. — И всё-таки, чувство очень странное.       — Знаешь, думается мне, что ты не из-за этого переживаешь. Эх, где мои семнадцать лет, — усмехнулся вдруг Эммет и, будто вспомнив что-то, громко фыркнул, запустив руку в волосы, превращая и без того неаккуратную причёску в какой-то настоящий хаос.       — Ты о чём?       — О парне из школы. И из будущего. Бифф, кажется?       МакФлай вздрогнула и широко распахнутыми глазами уставилась на Брауна, словно он действительно был сумасшедшим учёным, одновременно смущаясь и пугаясь его слов.       — А при чём тут Бифф?       Этот щелчок кнопки плеера брата Стейси бы ни с чем не перепутала. Марти стянул с головы наушники и непонимающим взглядом прошёлся сначала по лицу сестры, а потом и по Доку. Браун легко пожал плечами, оставляя Стейси разбираться со всем самостоятельно.       — При чём тут Бифф, а, Стейси? — повторил МакФлай, строго хмурясь и мало что понимая.       — Он…       Стейси поджала губы и отвела взгляд, не представляя, что Марти хотел от неё услышать.       — Он тебе понравился, не так ли? — сам предположил Марти. И пусть интонация его голоса никак не изменилась, глаза не предвещали ничего хорошего. Особенно когда он заметил в затравленном взгляде сестры испуганное подтверждение своих слов. — Серьёзно?! Да это же…       — Я знаю, Марти, знаю! — затараторила Стейси, сжавшись ещё сильнее и зажмурив глаза. — Это ужасно. И вообще неправильно. Я знаю. Не надо лишний раз мне это объяснять!       МакФлай замер от изумления, скорее интуитивно почувствовав, чем увидев, как по щекам сестры покатились слёзы отчаяния. Сердце защемило от воспоминаний — несколько лет назад Стейси уже ревела из-за парня, который и не смотрел в её сторону. Об этом не знал никто. Никто, кроме Марти, разумеется, который готов был сделать всё, лишь бы первая влюбленность не отзывалась столь болезненно в чуткой душе любимой сестры. Но он ничего не мог изменить.       И вот теперь опять, хуже и не придумаешь. Захотелось взвыть от досады. Чёрт с ним, пусть это был Бифф. Тот ещё тип, но полного отвращения он не вызывал, особенно когда не лез к Джорджу. Но в прошлом?! Когда буквально всё кричало о том, что ничего из этого не выйдет, Стейси нашла способ возразить. Судьбе, злому року или ещё какой-нибудь ненаучной ерунде. Однако всё равно какие-либо чувства были обречены. МакФлай это понимала. Марти это понимал. И, что хуже всего, не знал, что делать.       — Эй, — негромко протянул он, растерянно уставившись на Дока, будто ища поддержки, — не плачь, пожалуйста. Я не хотел.       — Чего ты не хотел? — спросила хрипло Стейси и шмыгнула носом, поспешно вытирая лицо ладонями. — Ты ни в чём не виноват. Это всё я. Я одна, как всегда.       — Стейси, — очередной обречённый вздох. МакФлай хотел было привычно заключить сестру в объятия, но она поспешно выставила руку вперёд, заранее делая несколько шагов подальше от Марти.       — Не надо.       — Но, Стейси…       — Не надо, Марти. Не надо меня жалеть или успокаивать.
25 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (19)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.