ID работы: 12629775

Магический коктейль

Гет
NC-17
Завершён
639
автор
Размер:
176 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 400 Отзывы 267 В сборник Скачать

Добро пожаловать

Настройки текста
Примечания:
      — Он привел в дом грязнокровку… — только Нарцисса могла заметить в голосе мужа дрожь: не от гнева, но от глубокого душевного потрясения.       — Люциус, — она накрыла его руку своей. — Приглядись, — мягким шепотом, — видишь, как наш сын на нее смотрит?       Это был вопрос, содержащий ответ в себе. Не требующий диалога и не терпящий споров. Железный аргумент.       Стоя в дверях гостиной, хозяин Малфой-мэнора тихо наблюдал, как его наследник ухаживает за невестой, которую привел в дом впервые. Драко усадил Гермиону за стол и всячески прислуживал ей на манер эльфа-домовика. Неслыханно. Однако больше всего смущал его взгляд. Горящий взгляд собственника, который мог прожечь дыру в любом несогласном. Люциус с сожалением узнал в сыне себя: так он смотрел на Нарциссу во времена бурной молодости, с такой же неуемной жадностью он взирал на сокровища в фамильном хранилище в банке Гринготтс.       — Вижу, — хрипло сказал Люциус, сдерживая волну возмущения, готовую вырваться наружу и затопить все вокруг. — Она приворожила его.       — Нет, — Нарцисса отрицательно качнула головой, — Драко правда влюблен в эту девушку, — она вздохнула, отпуская напряжение. — Идем, мы должны поприветствовать ее.       — Цисса, нет, — прошипел Люциус, нервно хватая ее за локоть: его трясло от сдерживаемой агрессии.       — Да, — твердо отчеканила хозяйка мэнора, показывая мужу свою скрытую силу. Стальная жила, которая была основой этой хрупкой женщины, редко о себе напоминала. Однако сейчас воздух звенел от напора, и Люциус покорно поджал губы под давлением жены.       — Добро пожаловать в наш дом, мисс Грейнджер, — тепло поприветствовала гостью Нарцисса, входя в зал. Муж молча стоял за ее спиной, глядя на то, как за его столом, где когда-то восседал Темный Лорд, пирует маглорожденная ведьма.       — Мама. Отец. Вы все же пожаловали на ужин, — Драко заметно напрягся, резко сжав руку Гермионы, которая затараторила выученное приветствие.       — Разве можно пропустить такое? — Люциус присел во главе стола. — Я не намерен отделяться от своей семьи. Не дождетесь.

***

      — Вы пейте, а то остынет. И обязательно попробуйте ванильные эклеры, — Нарцисса изящно взмахнула кистью, и зачарованный чайник подлетел, наливая в подставленную чашку горячий чай. — Не обращайте внимания на мистера Малфоя, он сегодня не в духе. Впрочем, как и всегда, — беззаботно проговорила она, будто его не было в гостиной.       — Я прекрасно слышу, Цисса, — процедил Люциус сквозь зубы, на что его жена лишь сдержанно улыбнулась, не одарив мужа даже взглядом.       — Спасибо, миссис Малфой, — сипло ответила Гермиона, прочищая горло.       Несмотря на поддержку Драко, что не отходил от ее вычурного кресла, она чувствовала себя лишней и чуждой в роскошном трапезном зале перед огромным накрытым столом, над которым, скорее всего, корпел с десяток эльфов.       — Благодарю вас за гостеприимство.       — Мы всегда рады будущей невестке, да, дорогой?       Нарцисса стрельнула убийственным взглядом в другой конец стола, где сидел обычно непроницаемый и надменный Люциус. Под пристальным вниманием жены он как будто заметно скукожился и, видимо, желая поскорее покинуть гостиную, лишь еле заметно кивнул. Его каменное, словно застывшая маска, лицо готово было треснуть в любой момент.       — В следующий раз мы ждем вас в гости вместе с родителями, — невозмутимо сказала Нарцисса.       Гермиона неосознанно уставилась на будущего тестя, ожидая что он вскочит и разорется. Возможно, даже нашлет на нее непростительное заклятие от стоящего над ней Драко так и веяло напряжением и враждебностью. Он готовился к худшему. И лишь его мать держалась внешне спокойно и непринужденно.       — Кхм… — кажется, слова застряли в горле Люциуса. Охрипший тихий голос заставлял забеспокоиться о его хрупком здоровье. — Я понял, что в этом доме мое слово больше ничего не значит.       — Отчего же, дорогой? Я доверяю тебе сформировать винную карту для будущего торжества, — дала поручение Нарцисса с царственным видом. — В нашу семью вошла известнейшая во всей магической Британии ведьма, — она подмигнула Гермионе. — Мы обязаны соответствовать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.