**** ***** *****
https://www.youtube.com/watch?v=8EApDXwMVWc – Испанская и Латиноамериканская музыка.1 Let's Get Loud — Jennifer Lopez 2 Cambio Dolor -Natalia Oreiro 3 Te Extraño Bachata Version - Xtreme 4 Livin' la Vida Loca - Ricky Martin 5 My Friend Mi Amigo - Paulina Rubio 6 Cancion Del Mariachi (feat. Antonio Banderas) – Desperado 7 Più che puoi - Eros Ramazzotti, Cher 8 Bailando – Enrique Iglesias feat. Decemer Bueno, Gente de Zona 9 Libertango - Astor Piazzolla 10 Carnaval (Classic Version) - Crossfire feat. Haila 11 Diras Que Estoy Loco - Miguel Angel Munoz 12 Lambada (Original Radio Edit) - Kaoma 13 Objection (Tango) - Shakira
- Свето-водо-музыкальное шоу-фонтана «Чаша Олимпийского огня». – объявил по громкой связи мелодичный женский голос, привлекая внимание зрителей. Впрочем, я быстро поняла, что не все из присутствующих собрались ради культурного захватывающего зрелища. Было здесь много «убийц времени», а также невежественных, малообразованных людей. Бездушных, я бы сказала. Да и те разъезжали на самокатах, не заботясь о безопасности соседей. Мы с Миром устроились на углу зеленой лужайки. – Перед вами выступят двести сорок шесть лобно-пневматических пушек – в воздух выстрелили фонтаны брызг, я едва успела навести камеру телефона, – двенадцать веерных роботов, семьсот тридцать четыре цветных прожектора. Система генерации тумана. Страбозвёзды. Шесть гиперпушек. …Тема сегодняшнего выступления – испанская и латиноамериканская музыка. В целях вашей безопасности убедительно просим не заходить за ограждение. Приятного просмотра. – вода потихоньку ушла в землю, огни погасли. Я вскрикнула, потому что Мир подхватил меня под колени и водрузил себе на шею. - Ты что! Упадем же! - Ничего, Кира. Я крепко стою на ногах. Лучше, нежели в воздухе. – Мужчина погладил меня по бедрам, я схватилась за его волосы. – Эй, а вот это не надо! На шею не дави! На шею не дави! - Тогда опусти меня! - Мы ничего не увидим, а так хоть обзор есть. Я погладила его спутанные волосы, чуть сгорбившись. Музыка снова резко началась, и я быстро включила видео. Не уверена, что зарядки хватит, но что поделать – искусство требует жертв. У меня не было сомнений в том, что представшее нашим глазам зрелище – искусство! - Дорогие друзья! Мы рады вас приветствовать! С обновленной программой. Каждая неделя будет начинаться с произведений русских классиков, по вторникам будут звучать саундтреки к известным (советским) фильмам. Среда – вечер чудесных венских вальсов. По четвергам шоу будет наполнено звуками мировой популярной музыки. В пятницу прозвучат шедевры великих композиторов. Суббота – самое время для современной российской поп-музыки. А воскресенье – для зажигательных латино-американских ритмов. Желаем вам хорошего настроения и незабываемых впечатлений. Тридцать секунд относительной тишины, и взрыв музыкальных зажигательных ритмов, от которых сразу хочется пуститься во все тяжкие. Только сидя на шее любимого мужчины можно только подвигать бедрами, да и то, чтобы не задушить его. Я включила новый ролик, чтобы снимать частями – большие куски будет долго грузить, так что это бесполезная трата времени. Пальцы Мира ласково били меня по бедрам в такт ритмам песни Дженнифер Лопес «Let’s Get Loud» - «Громче». Вода словно прислушивалась к голосу певицы и выписывала разные фигуры, от которых захватывало дух. А губы сами по себе шептали слова песни, хотя не могу назвать себя ярой фанаткой без сомнения талантливой актрисы и певицы. Белые, золотые, розовые и фиолетовые прожекторы создали настоящую феерию света и тени на всем протяжении песни, а это без малого четыре минуты! Следующим хитом стала песня Натальи Орейро – Cambio Dolor из фильма «Дикий ангел». В переводе «Прощай, боль!», как успел объяснить Веся, пока танцевал ногами со мной на плечах. Я попыталась слезть, но он опять не позволил. Так что я продолжала снимать танец воды, наслаждаясь теплым вечером в компании сильных рук и теплой шеи своего любимого.Cambio Dolor* (оригинал Natalia Oreiro) Juraría que no sé bien lo que quiero Клянусь, сама не знаю точно, что хочу. Pero sé que moriría si me quedo en la mitad Но знаю: умру, если останусь я на полпути. Por eso vuelo a otros senderos Поэтому в другую сторону я полечу, Para conocer el mundo de verdad Чтобы опыт в настоящем мире обрести. Aún no es tarde pero así me estoy sintiendo Еще есть время, но сомнений давит бремя. Y aparecen tantos miedos Часто ко мне такой приходит страх, que no me dejan pensar Что и думать не смею, полный крах. Y tengo sueños de amores nuevos О новой любви я, конечно, мечтаю, Y me cuesta imaginar lo que vendrá Но сложно представить ее, это знаю. Cambio dolor por libertad Прощай, боль! Здравствуй, свобода! Cambio heridas por un sueño Прощай, боль! Здравствуй, мечта, Que me ayude a continuar Дающая силы везде и всегда. Cambio dolor, felicidad Прощай, боль! Здравствуй, счастье! Que la suerte sea suerte И удача станет судьбой отчасти, Y no algo que no he de alcanzar А не тем, что диктует нам мода. Cambio Dolor Juraria que no se bien lo que quiero, Меняю боль (перевод Татьяна Литвин из Мариуполя) Pero se que moriria si me quedo en la mitad Я и не знаю толком, как это — любить, Por eso vuelo a otros senderos, Но умираю, если нахожусь внутри Para conocer el mundo de verdad. Потока, что несется к иным чувствам И открывает истинный мне мир. Aun no es tarde pero asi me estoy sintiendo, Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar Еще не поздно, я это чувствую, хотя Y tengo suenos de amores nuevos, Так много страхов не покинули меня, Y me cuesta imaginar lo que vendra. Но я мечтаю о любви, и вновь Я представляю, как она придет. Cambio dolor, por libertad, Cambio heridas por un sueno Меняю боль, освобожусь, Que me ayude a continuar, Меняю раны на мечту, Cambio dolor, felicidad, Что мне поможет дальше жить. Que la suerte sea suerte Меняю боль, и счастья жду, Y no algo que he de alcanzar... Пусть шанс удачу принесет, И я смогу ее поймать. * — OST Muñeca brava (саундтрек к фильму "Дикий ангел")
Следующую песню Te Extraño Bachata Version – Xtreme – Мир переводил для меня на русский. Я уже стояла на своих двоих, обнимая его за пояс, пока он снимал свето-водяное представление.Te extraño Увеличить шрифт Уменьшить шрифт Я по тебе скучаю El tiempo pasa y pasa y yo sigo así, queriéndote en mis brazos sin poderte tener, Y busco una salida para no verme así, Hay que lejos de mi lado tu amor esta de mi Yo lloro y lloro al saber que no estas Con mis labios, mira mami yo te quiero besar Y trato y trato por no sentirme así Pero es malo saber que ya no me quieres a mi Mira, como estoy sufriendo Me quemo por dentro, por sentir tu amor, Mami, no me hagas eso, sabes que te quiero, con todo el corazón Te amo y te extraño, quiero verte junto a mi abrasado de las manos y estar junto a ti pero me mata la conciencia el saber que no está aquí o baby why you gotta be doing this to me me duele tanto de saber que ya no eres para mi y ese lindo cuerpecito que contigo compartí me duele tanto saber que ya no eres para mi te extraño Mira, como estoy sufriendo Me quemo por dentro por sentir tu amor Mami no me hagas eso Sabes que te quiero con todo el corazón Como me duele mami no verte cerca de mi Y tuve yo amor, que me puso a vivir Como me duele mami, como me gustas mami ay amorrr Porque me haces sufrir, no debes ser así Por favor dame amor que no puedo vivir sin ti Como te extraño mami No ves que me duele por dentro Mira, como estoy sufriendo Me quemo por dentro por sentir tu amor Mami no me hagas eso Sabes que te quiero con todo el corazón Время проходит и проходит, и я делаю то же, Желая тебя обнять без возможности быть с тобой, И я ищу способ не видеть себя таким, И все дальше и дальше от меня твоя любовь Я плачу и плачу зная, что тебя нет Мои губы, смотри родная я хочу тебя целовать Я стараюсь и стараюсь не чувствовать себя таким Но мне больно знать, что ты меня уже не любишь Смотри, как я страдаю Я сгораю изнутри от любви к тебе Милая не делай этого, Ты же знаешь, что люблю тебя всем сердцем Тебя люблю и скучаю по тебе, Хочу видеть тебя рядом Заключая тебя в объятия, быть вместе с тобой но меня убивает осознание, что ты больше не здесь О, детка, почему ты делаешь это со мной Мне так больно знать, что ты уже не для меня И твое милое тело отсоединилось от меня Мне так больно знать, что ты уже не для меня Я скучаю по тебе Смотри, как я страдаю Я сгораю изнутри от любви к тебе Родная не делай этого, Ты же знаешь, что люблю тебя всем сердцем Как мне больно милая не видеть тебя рядом с собой Я любил и это мне давало жить Как мне больно милая, как ты мне нравишься о-о-о любовь Почему ты заставляешь меня страдать, ты не должна быть такой Пожалуйста люби меня, я не могу без тебя жить Как я по тебе скучаю родная Ты не видишь, как мне больно внутри Смотри, как я страдаю Я сгораю изнутри от любви к тебе Родная не делай этого, Ты же знаешь, что люблю тебя всем сердцем
Следующим треком была песня из второго «Шрека» - Livin' la Vida Loca - Ricky Martin Я снова забралась на шею Весемиру, который обнял мои колени, заставив чуть сжать ноги. Я поняла,что спорить с ним бесполезно, поэтому просто старалась не задевать его лицо своими сандалиями. Люди вокруг громко разговаривали, совсем не обращая внимания на божественное зрелище, развернувшееся перед нами, пусть и сотворенное руками человека, целой команды, без сомнения талантливой. Меня коробило отношение людей к чужому труду. Но я ничего не могла с этим поделать. Поэтому просто снимала видосики, часть из которых выставила в прямом эфире в сториз, чтобы друзья увидели, как здесь здорово, в Олимпийском парке!My friend, mi amigo, yo quiero que tu siempre estes conmigo, mi cuate, me late, me late el corazon como me late My friend, amigo, yo quiero que tu siempre estes conmigo, mi cuate, me late, yo quiero que tu siempre seas mi cuate My brother mi pana, yo quiero que tu hagas botchwanna Enrique, Susana juntos de Sevilla a Tijuana Si eres gringa o hispana vete a hacer lo que se te de la gana, con lana o sin lana tu sabes que tu eres numbre one-na [CORO] Este ritmo que yo llevo empieza en el ombligo tu lo sientes en la sagre aunque estes dormino mi amigo, mi amigo, yo quiero que tu siempre estes conmigo Me iluminas me castigas cuando estoy contigo y me abrazas y me abrigas cuando tengo frio mi amgio, mi abrigo, yo quiero que me tapes amiguito mio Tu y yo somos como nadie Nos queremos desde siempre Y nunca nos parecemos Porue somos diferentes Aunque pase el tiempo amigo no te olvido [3] No te olvido... MY FRIEND Como dice la trompeta... Como dice la guitarra.... Como dice el acordeon... Y esa rica batucada...* Ire, ire, ire, ire contigo amgio Donde calienta el sol Ire, ire, ire, ire contigo mi amigo Sigue mi corazon [2] Este ritmo que yo llevo empieza en el ombligo tu lo sientes en la sagre aunque estes dormino mi amigo, mi amigo, yo quiero que tu siempre estes conmigo Pau-Latina Historia Idea Мой друг, мой друг, я хочу, чтобы ты всегда был со мной, Мой товарищ, пульсирует, пульсирует моё сердце, как же оно бьётся. Мой друг, мой друг, я хочу, чтобы ты всегда был со мной, Мой товарищ, бьётся, пульсирует. я хочу, чтобы ты всегда был моим другом. Мой брат, мой приятель, я хочу, чтобы ты делал всё, что захочешь, Энрике и Сусанна вместе от Севильи 1 до Тихуаны. 2 Говоришь ты по-испански или нет, делай то, что тебе доставляет удовольствие, Есть у тебя деньги или нет, ты знаешь, что ты номер один. Этот ритм, что во мне, как бабочки в животе, ты его чувствуешь в крови, даже если ты спишь, Мой друг, мой друг, я хочу, чтобы ты всегда был со мной. Ты заставляешь меня сиять, соблазняешь меня, когда я с тобой, и обнимаешь меня, окутываешь, когда мне холодно, Мой друг, моё плечо, я хочу, чтобы ты защищал меня, дружок мой. Ты и я, как никто другой, Мы любим друг друга вечность, И каждый день не похож на другой, Ведь мы такие разные. Даже через годы я тебя не забуду, друг, Я не забуду тебя. Мой Друг. Как поёт труба. Как поёт гитара. Как поёт аккордеон. И эта бесподобная батукада. 3 Я пойду, пойду, пойду, пойду с тобой, друг, Туда, где греет солнце, Я пойду, пойду, пойду, пойду с тобой, друг, Следуй зову сердца. Этот ритм, что во мне, как бабочки в животе, ты его чувствуешь в крови, даже если ты спишь, Мой друг, мой друг, я хочу, чтобы ты всегда был со мной.
- Я не слышала этой песни! – обратилась я к нему. - Я тоже. Вполне неплохо, зажигательно. - Может, потанцуем? – спросила я. – А то ты устал уже! - Ничего подобного! Если хочешь, потанцуем. Но сейчас будет хит Антонио Бандераса из фильма «Отчаянный», а после – Эрос Рамаццотти, если я не ошибаюсь. - Отлично! То, что надо! – задорно кивнула я, и он опустил меня на траву. Заиграли струны гитары. (https://www.youtube.com/watch?v=1nA6f6vDxtg – Отчаянный) Я прильнула к Миру и весело прошептала: - Тебе эта песня тоже подходит! - С чего это? – искренне изумился он, держа мою талию обеими руками. - Такой же мачо, как и синьор Бандерас, - томно прошептала я, чмокнув его в щеку. – Давай, танцуй, покажи мне, что умеешь ещё! - Проказница… - Мы отдыхаем! Давай, танцуй! - То есть я для тебя мужик, а ты – таинственная мулатка, да? Я ущипнула его за задницу. - Перестань портить момент своими пошлыми шуточками. Он поиграл бровями. - Как скажешь, но ты доиграешься. - Так потом накажешь… - подмигнула я. – Завтра твой день, вот и придумаешь!Canción Del Mariachi (оригинал Antonio Banderas feat. Los Lobos) Soy un hombre muy honrado Я мужик простой и честный Que me gusta lo mejor И внутри искрится кровь. A mujeres no me falta Мне хватает в жизни женщин, Ni el dinero ni el amor Есть и деньги, и любовь. Jineteando en mi caballo Лихо на коне гарцую, Por la sierra yo me voy Мне преграды не найти. Las estrellas y la luna А луна и звезды в небе Ellas me dicen donde voy Светят ярко мне в пути. Ay ay ay ay ay ay mi amor Ай-яй-яй-яй, любовь моя, Ay mi morena de mi corazón Ай, моя детка, мулатка моя. Me gusta tocar guitarra Я люблю свою гитару, Me gusta cantar el sol Я люблю про солнце петь, Mariachi me acompana И отчаянные парни Cuando canto mi canción Будут в унисон хрипеть. Me gusta tomar mis copas И в руке моей бутылка, Aguardiente es lo mejor И коньяк у ней внутри. También el tequila blanco А в другой руке текилка, Con su sal le da sabor Солью руку мне натри. [Chorus:] [Припев:] Ay ay ay ay ay ay mi amor Ай-яй-яй-яй, любовь моя, Ay mi morena de mi corazón Ай, моя детка, мулатка моя.
Следующая песня – дуэт Эроса и Шэр.Piu Che Puoi Guarir non e' possibile Мне боль свою не исцелить, La malattia di vivere Я не могу ее забыть. Sapessi com'e' vera questa cosa qui Но знаю, нужно верить, нужно дальше жить. E se ti fa soffrire un po' И если причинил я боль, Puniscila vivendola Я заберу ее с собой. E' l'unica maniera sorprenderla cosi'... Ведь только так возможно судьбу мне изменить. Piu' che puoi, piu' che puoi Не могу, не могу Afferra questo istante e stringi Я удержать тот миг бесценный, Piu' che puoi, piu' che puoi Не могу, не могу E non lasciare mai la presa Поймать его и отпустить. C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi Наполнить чувством душу не смогу твою. Di vivere la vita piu' che puoi И жить на свете больше не смогу. You've got one chance, the gift to feel Ты шанс последний получил, Love's deepest pain you cannot heal Но шрам любви неизлечим. It shatters every memory that you keep inside И вдребезги разбитый наших дней хрусталь. I tell you this because I know Но есть душа, ты это знай, Protect what's dear, don't trade your soul Спаси ее и не продай. 'Cause there's nothing left around you Иначе жизни двери There's no place left to go Закроешь навсегда. All you can, all you can Сможешь все, сможешь все You gotta take this life and live it Ты должен жить, борясь, как прежде, All you can, all you can Сможешь все, сможешь все, Never let it go Но не уходи. 'Cause there's one thing in this life I understand, ooh Нужно жить на свете лишь для одного. Siamo noi, siamo noi Разве мы, разве мы Che abbiamo ancora voglia di stupire noi Как прежде сможем подарить друг Siamo noi другу мир? Разве мы Che la teniamo sempre accesa Способны чувств разжечь пожар? Quest'ansia leggerissima che abbiamo poi И в сомненьях этих я опять тону. Di vivere la vita piu' che puoi И жить на свете больше не смогу. Respira profondo Вздохни полной грудью Apri le tue braccia al mondo И протяни руку свою. E abbraccia tutto quello che ci sta И ощутишь в ладони новый мир Tutta l'emozione che ci sta Чувствами наполненный наш мир. All you can, all you can Сможешь все, сможешь все You gotta take this life and live it Ты должен жить, борясь, как прежде, All you can all you can Сможешь все, сможешь все, And never let it go Но не уходи. 'Cause there's one thing in this life I understand, ooh Нужно жить на свете лишь для одного. Piu' che puoi, piu' che puoi Не могу, не могу Afferra questa vita e stringi piu' che puoi Я удержать тот миг бесценный, Piu' che puoi Не могу, не могу E non lasciare mai la presa Поймать его и отпустить. C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi Наполнить чувством душу не смогу твою. Di vivere la vita piu' che puoi И жить на свете больше не смогу. Di vivere la vita И жить на свете Piu' che puoi Больше не смогу.
Я крепко прижалась к нему на последних аккордах песни и устремила взгляд на Чашу, где вода била высоко в ночное небо, переливаясь разными цветами и медленно падала невидимыми брызгами. - Я люблю тебя, Кира, - прошептал Мир, поцеловав меня в уголок губ. - Я тоже… я тоже. Тут так хорошо. Несмотря на всю эту грубую толпу. Он хмыкнул, погладив меня по волосам. - Да, ты права. Только давай без драки обойдемся… моя охотница. Я скрестила руки на груди. - И много ты мне прозвищ придумал? - Пока не решил. – пожал плечами Весемир. – Да и тебе разве важно? - Мир, не испытывай моего терпения! – прошипела я. Он перехватил мой кулак. - Да ладно, родная. Давай потом греко-римской займемся? Здесь неудобно. И вообще, я думал, ты утомилась. Я показала ему язык. - Не дождёшься! Мы потанцевали, так что у меня открылось второе дыхание! - Тогда может, мне тебе на плечи залезть, поснимать видео, пока ты будешь атлантом стоять? - Мир! - Я пошутил! Он снова резко подхватил меня на руки и протянул свой телефон. - На мой тоже что-нибудь сними, пока твой полностью не разрядился. Я его поставлю. - Пауэрбанк взял? - У меня все найдётся. – ухмыльнулся Мир, прислушался к песне и присвистнул. – Кира, мы с тобой сорвали оргазмический музыкальный джек-пот! - Ты же знаешь, я не сильна в языках. - Зато я – прекрасно его знаю. - Тогда переводи! – приказала я, включая новое видео, где нет нашего диалога и обратила свой взор на фонтан Олимпийского огня.Bailando (оригинал Enrique Iglesias feat. Gente De Zona) - Yo te miro, se me corta la respiración Я на тебя смотрю, и от этого у меня перехватывает дыхание, Cuando tu me miras se me sube el corazón А когда ты на меня смотришь — моё сердце учащённо бьётся. (Me palpita lento el corazon) (Так бьётся моё сердечко) Y en silencio tu mirada dice mil palabras И в тишине твой взгляд говорит тысячу слов La noche en la que te suplico que no salga el sol Той ночью, когда я тебя умоляю, чтобы солнце не встало. (Bailando, bailando, bailando, bailando) (Танцуя, танцуя, танцуя, танцуя) Tu cuerpo y el mio llenando el vacío Твоё тело и моё заполняют пустоту, Subiendo y bajando (subiendo y bajando) Поднимаясь и опускаясь (поднимаясь и опускаясь) (Bailando, bailando, bailando, bailando) (В танце, в танце, в танце, в танце) Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo Этот огонь, который внутри, меня сводит с ума, Me va saturando Он меня поглощает. Con tu física y tu química también tu anatomía Из-за твоей физики и химии, а также твоей анатомии, La cerveza y el tequila y tu boca con la mía Пива, текилы и наших с тобой губ Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу), Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу). Con esta melodía, tu color, tu fantasía Из-за этой мелодии, твоего румянца, твоей фантазии, Con tu filosofía mi cabeza esta vacía Из-за твоей философии моя голова не способна думать. Y ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу), Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу). Yo quiero estar contigo, vivir contigo Я хочу быть с тобой, жить с тобой, Bailar contigo, tener contigo Танцевать с тобой, провести с тобой Una noche loca (una noche loca) Сумасшедшую ночь (сумасшедшую ночь) Ay besar tu boca (y besar tu boca) И целовать твои губы (целовать твои губы). Yo quiero estar contigo, vivir contigo Я хочу быть с тобой, жить с тобой, Bailar contigo, tener contigo una noche loca Танцевать с тобой, провести с тобой сумасшедшую ночь, Con tremenda loca Ужасающе сумасшедшую. Tu me miras y me llevas a otra dimensión Ты на меня смотришь и переносишь меня в другое измерение (Estoy en otra dimensión) (Я в другом измерении). Tu latidos aceleran a mi corazón Твой пульс учащает биение моего сердца (Tu latidos aceleran a mi corazón) (Твой пульс учащает биение моего сердца). Que ironía del destino no poder tocarte Какова ирония судьбы не иметь возможности дотронуться до тебя, Abrazarte y sentir la magia de tu olor Обнять тебя и почувствовать очарование твоего аромата. (Bailando, bailando, bailando, bailando) (Танцуя, танцуя, танцуя, танцуя) Tu cuerpo y el mio llenando el vacío Твоё тело и моё заполняют пустоту, Subiendo y bajando (subiendo y bajando) Поднимаясь и опускаясь (поднимаясь и опускаясь) (Bailando, bailando, bailando, bailando) (В танце, в танце, в танце, в танце) Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo Этот огонь, который внутри, меня сводит с ума, Me va saturando Он меня поглощает. Con tu física y tu química también tu anatomía Из-за твоей физики и химии, а также твоей анатомии, La cerveza y el tequila y tu boca con la mía Пива, текилы и наших с тобой губ Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу), Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу). Con esta melodía, tu color, tu fantasía Из-за этой мелодии, твоего румянца, твоей фантазии, Con tu filosofía mi cabeza esta vacía Из-за твоей философии моя голова не способна думать. Y ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу), Ya no puedo más (ya no puedo más) Я уже больше не могу (уже больше не могу). Yo quiero estar contigo, vivir contigo Я хочу быть с тобой, жить с тобой, Bailar contigo, tener contigo Танцевать с тобой, провести с тобой Una noche loca (una noche loca) Сумасшедшую ночь (сумасшедшую ночь) Ay besar tu boca (y besar tu boca) И целовать твои губы (целовать твои губы). Yo quiero estar contigo, vivir contigo Я хочу быть с тобой, жить с тобой, Bailar contigo, tener contigo una noche loca Танцевать с тобой, провести с тобой сумасшедшую ночь, Con tremenda loca Ужасающе сумасшедшую. Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh Ооо, ооо, ооо, ооо, Ooooh bailando amor ooooh Ооо, танцуя, любимая, ооо Bailando amor ooooh es que se me va el dolor Танец, любимая, вот, что унимает мою боль.
Зря я попросила Мира переводить. От слов песни меня бросило в жар, или этому способствовало наше сближение, или наши танцы в обнимку, или все сразу. Мне стало жарко, по спине и рукам побежали мурашки, я сжала ноги, поелозив на его шее. Он успокаивающе гладил мои ноги, но мне от этого легче не становилось. Девятая песня - Astor Piazzolla - LibertangoLibertango (Танго свободы) Mi libertad me ama y todo el ser le entrego Mi libertad destranca la cárcel de mis huesos Mi libertad se ofende si soy feliz con miedo Mi libertad desnuda me hace el amor perfecto Mi libertad me insiste con lo que no me atrevo Mi libertad me quiere con lo que llevo puesto Mi libertad me absuelve si alguna vez la pierdo Por cosas de la vida que a comprender no acierto Mi libertad no cuenta los años que yo tengo Pastora inclaudicable de mis eternos sueños Mi libertad me deja y soy un pobre espectro Mi libertad me llama y en trajes de alas vuelvo Mi libertad comprende que yo me sienta preso De los errores míos sin arrepentimiento Mi libertad quisieran el astro sin asueto Y el átomo cautivo, ser libre ¡qué misterio! Ser libre. Ya en su vientre mi madre me decía «ser libre no se compra ni es dádiva o favor» Yo vivo del hermoso secreto de esta orgía: Si polvo fui y al polvo iré, soy polvo de alegría Y en leche de alma preño mi libertad en flor De niño la adoré, deseándola crecí Mi libertad, mujer de tiempo y luz La quiero hasta el dolor y hasta la soledad Mi libertad me sueña con mis amados muertos Mi libertad adora a los que en vida quiero Mi libertad me dice, de cuando en vez, por dentro Que somos tan felices como deseamos serlo Mi libertad conoce al que mató y al cuervo Que ahoga y atormenta la libertad del bueno Mi libertad se infarta de hipócritas y necios Mi libertad trasnocha con santos y bohemios Mi libertad es tango de par en par abierto Y es blues y es cueca y choro, danzón y romancero Mi libertad es tango, juglar de pueblo en pueblo Y es murga y sinfonía y es coro en blanco y negro Mi libertad es tango que baila en diez mil puertos Y es rock, malambo y salmo y es ópera y flamenco Mi libertango es libre, poeta y callejero Tan viejo como el mundo, tan simple como un credo De niño la adoré, deseándola crecí Mi libertad, mujer de tiempo y luz La quiero hasta el dolor y hasta la soledad Либертанго Моя свобода любит меня, и я отдаю ей все свое существо Моя свобода открывает тюрьму моих костей Моя свобода оскорблена, если я счастлив от страха Моя обнаженная свобода делает меня совершенной любовью Моя свобода настаивает на том, на что я не смею Моя свобода хочет меня с тем, что я ношу Моя свобода освобождает меня, если я когда-нибудь ее потеряю. Для вещей в жизни, которые мне не удается понять Моя свобода не в счет лет, что у меня есть Непоколебимая пастушка моих вечных снов Моя свобода покидает меня, и я бедный призрак Моя свобода зовет меня, и я возвращаюсь в вингсьюте Моя свобода понимает, что я чувствую себя в тюрьме Из моих ошибок без сожаления Моя свобода хотела бы звезды без праздника И плененный атом, чтобы быть свободным, что за тайна! Буть свободен. Еще в утробе матери мне сказала «Свободу не покупают, это не подарок и не услуга» Я живу прекрасным секретом этой оргии: Если я был прахом и иду прахом, то я прах радости И в молоке моей души я зачинаю свою свободу в цветке В детстве я обожал ее, желая для нее, чтобы я вырос Моя свобода, женщина времени и света Я люблю ее до боли и даже одиночества Моя свобода мечтает о моих умерших близких Моя свобода обожает тех, кого я люблю в жизни Моя свобода говорит мне время от времени внутри Что мы так счастливы, как мы хотим быть Моя свобода знает того, кто убил и ворон Что душит и мучает свободу добра Моя свобода кишит лицемерами и дураками Моя свобода не спит всю ночь со святыми и богемой Моя свобода - это танго настежь И это блюз, и куэка, и хоро, и дансон, и романсеро. Моя свобода - это танго, менестрель из города в город И это мурга, и симфония, и хор в черно-белых тонах. Моя свобода — это танго, которое танцует в десяти тысячах портов. И это рок, маламбо и псалом, это опера и фламенко Мой либертанго свободен, поэт и уличный человек Древний как мир, простой как вера В детстве я обожал ее, желая для нее, чтобы я вырос Моя свобода, женщина времени и света Я люблю ее до боли и даже одиночества
Без перерыва началась следующая композиция.Crossfire Перекрестный огонь He'd trade his guns for love But he's caught in the crossfire And he keeps wakin' up But it's not to the sound of birds The tyranny, the violent streets Deprived of all that we're blessed with And we can't get enough, no Heaven, if you sent us down So we could build a playground For the sinners to play as saints You'd be so proud of what we've made I hope you got some beds around 'Cause you're the only refuge now For every mother, every child, every brother That's caught in the crossfi.. That’s caught in the crossfire I'd trade my luck to know Why he's caught in the crossfire And I'm here wakin' up To the sun and the sound of birds Society's anxiety Deprived of all that we're blessed with We just can't get enough, no Heaven, if you sent us down So we could build a playground For the sinners to play as saints You'd be so proud of what we've made I hope you got some beds around 'Cause you're the only refuge now For every mother, every child, every brother That's caught in the crossfi.. That’s caught in the crossfire Can I trust what I'm given? When faith still needs a gun Whose ammunition justifies the wrong? And I can't see from the backseat So I'm askin' from above Can I trust what I'm given, Even when it cuts? So, heaven, if you sent us down So we could build a playground For the sinners to play as saints You'd be so proud of what we've made I hope you got some beds around 'Cause you're the only refuge now For every mother, every child, every brother That's caught in the crossfire That’s caught in the crossfire Who’s caught in the crossfire Who's caught in the crossfire, baby, baby Who's caught on the cross Он бы обменял своё оружие на любовь, Но он попал под перекрестный огонь. И он продолжает просыпаться, Но не под пение птиц. Тирания, жестокие улицы, Мы лишены всего, чем мы были наделены, И насытиться не можем, нет. Небеса, если вы отправили нас вниз, Чтоб мы построили игровую площадку Для грешников, чтоб играли там, будто святы, Вы будете так гордиться тем, что мы создали. Надеюсь, у вас достаточно спальных мест, Потому что вы единственное укрытие сей час Для всех матерей, всех детей, всех братьев, Которые попали под пере... Которые попали под перекрестный огонь Я обменяю свою удачу, чтоб узнать, Почему он попал под перекрестный огонь, И я просыпаюсь здесь же Под лучи солнца и пение птиц. Беспокойство общества, Уже лишенного всего, чем были наделены, И насытиться все так же не можем, нет. Небеса, если вы отправили нас вниз, Чтоб мы построили игровую площадку Для грешников, чтоб играли там, будто святы, Вы будете так гордиться тем, что мы создали. Надеюсь, у вас достаточно спальных мест, Потому что вы единственное укрытие сей час Для всех матерей, всех детей, всех братьев, Которые попали под пере... Которые попали под перекрестный огонь Могу ли я верить тому, что мне дано? Когда вера все еще нуждается в оружии, Чьи боеприпасы оправдывают неправильное? И я не могу увидеть с задних сидений, Так что я спрашиваю тех, кто свыше, Могу ли я верить тому, что дано, Даже если оно режет? Так вот, небеса, если вы отправили нас вниз, Чтоб мы построили игровую площадку Для грешников, чтоб играли там, будто святы, Вы будете так гордиться тем, что мы создали. Надеюсь, у вас достаточно спальных мест, Потому что вы единственное укрытие сей час Для всех матерей, всех детей, всех братьев, Которые попали под перекрестный огонь Которые попали под перекрестный огонь Которые попали под перекрестный огонь Которые попали под перекрестный огонь, детка, детка Которые попали под перекрест...
Одиннадцатая песня - Diras Que Estoy Loco - Miguel Angel MunozDirás que estoy loco Ты, наверное, скажешь, что я сумасшедший Tú dirás que estoy loco, loco, loco, loco Pensarás que estoy loco, loco de atar Y es verdad que estoy Loco, loco, loco, loco, loco por poderte besar Loco por poderte besar Dime dónde estás, nena Dime a dónde vas, nena Porque siempre das una de cal y dos de arena No lo dudes más, chica Déjate llevar, chica Que la música te invita Quiero verte aquí, nena, pegadita a mí, nena Y tocar tu piel con sabor a miel, menta y canela Déjame sentir, chica, lo mejor de ti, chica La emoción se multiplica Tú dirás que estoy loco, loco, loco, loco Pensarás que estoy loco, loco de atar Y es verdad que estoy Loco, loco, loco, loco, loco por poderte besar Dime de qué vas, nena, de qué lado estás, nena Que desperdiciar una noche así, es una pena Déjate besar, chica Que tu boca me incita Y la mía te necesita Ты наверно считаешь, что я сошел с ума, с ума... Думаешь, что я сумасшедший и ненормальный. Это правда, что я Сошёл с ума, с ума... от желания поцеловать тебя. Сумасшедший от желания целовать тебя. Скажи где ты, детка, И куда идёшь, детка, Почему постоянно, если раз поманишь, два отбреешь. Не сомневайся больше, малышка, Позволь себя увлечь, малышка, Ведь музыка тебя зовёт. Хочу видеть тебя здесь, детка, опьяненной мной, детка. И прикасаться к твоей коже вкуса мёда, мяты и корицы. Позволь мне познать, детка, лучшее в тебе, детка. Возбуждение нарастает. Ты наверно считаешь, что я сошел с ума, с ума... Думаешь, что я сумасшедший и ненормальный. Это правда, что я Сошёл с ума, с ума... от желания поцеловать тебя. Скажи мне, что собираешься делать, детка, на чьей ты стороне, детка. Так проматывать эту ночь — это ужасно. Позволь мне тебя целовать, детка. Ведь твой рот меня возбуждает И для меня это необходимо.
Предпоследняя песня, что меня безумно порадовало – хит восемьдесят девятого года, который я слышала, просматривая сериал «Ну, погоди!» - Lambada (Original Radio Edit) – Kaoma, поэтому снова слезла с Мира и стала танцевать, хлопая в ладоши и наслаждаясь зрелищем, пока он снимал, что мог на камеру, в том числе и меня. Я не возражала. И игриво смотрела на него, пытаясь двигаться соблазнительно. Радовало, что людям вокруг было все равно на происходящее. Мне важно было лишь одобрение одного человека – Весемира Толмача.La Lambada (оригинал Kaoma) Chorando se foi quem un dia so me fez chorar Плакать будет тот, по кому я плакала тогда, Chorando se foi quem un dia so me fez chorar Плакать будет тот, по кому я плакала тогда... Chorando estara ao lembrar de un amor Плача, будет он вспоминать о любви, Que un dia nao soube cuidar Что когда-то не смог уберечь. Chorando estara ao lembrar de un amor Плача, будет он вспоминать о любви, Que un dia nao soube cuidar Что когда-то не смог уберечь... A recordacao vai estar com ele aonde for Память обо мне будет с ним, куда он ни пойдет... A recordacao vai estar pre siempre aonde su for Память обо мне будет с ним, пока он не умрет... Danca sol e mar quardarei no othar Этот танец наш, солнце, море и пляж O amor faz perder encontrar И любовь, что сумел растоптать... Lambando estarei ao lembrar que este amor Только лишь начну я Ламбаду плясать, Por un dia un instante foi rei Обо всем будешь ты вспоминать. A recordacao vai estar com ele aonde for Память обо мне будет с ним, куда он ни пойдет... A recordacao vai estar pre siempre aonde su for Память обо мне будет с ним, пока он не умрет... Chorando estara ao lembrar de un amor Плача будет он, вспоминать о любви, Que un dia nao soube cuidar Что тогда умудрился спугнуть. Cancao riso e dor melodia de amor Плача и смеясь, я буду петь о любви, Un momento que tica no mar Но её нам уже не вернуть... I-I-I Ай-яй-яй! Losenta Lambada Танцуем Ламбаду!
Когда песня закончилась, и вода в чаше снова успокоилась, я заметила, что по щекам мужчины текут слезы. Я незаметно вытерла его слезы и спросила: - Что такое? - Любимая песня Доры. – проговорил хрипло он, опустив руки с телефоном и встряхнул ими. – Извини. - Перестань. Я понимаю. Я присела на корточки и достала из рюкзака бутылку с водой. - Хочешь, куплю сладкого? - Ты – моя сладость, Кира. - Дурак! Мне стало легче, что он отшутился. Перед последней песней была трехминутная пауза. Так что я тоже утолила жажду. Под занавес фееричного вечера – хит Шакиры – Возражение!Objection (Tango) (оригинал Shakira) It's not her fault that she's so irresistible Не ее вина, что перед ней так трудно устоять But all the damage she's caused isn't fixable Но ущерб, нанесенный ею, необратим Every twenty seconds you repeat her name Каждые двадцать секунд ты повторяешь ее имя But when it comes to me you don't care Но когда речь идет обо мне, тебя даже не волнует, If I'm alive or dead Жива я или мертва So objection I don't wanna be the exception Поэтому — возражаю, я не хочу быть обделенной to get a bit of your attention Долей твоего внимания I love you for free and I'm not your mother Я люблю тебя бескорыстно, а я тебе не мать But you don't even bother Но тебе до этого нет дела Objections I'm tired of this triangle Возражаю, я устала от этого треугольника favicon semushka.com Перейти РЕКЛАМА Got dizzy dancing tango Голова кружиться от танго I'm falling apart in your hands again Я снова таю в твоих объятьях no way I've got to get away И никуда мне не деться Next to her cheap silicon I look minimal Рядом с ее дешевым силиконом я выгляжу малюсенькой That's why infront of your eyes I'm invisible Поэтому в твоих глазах я невидима But you gotta know small things also count Но ты должен помнить, что маленькие тоже считаются, You better put your feet on the ground Тебе бы лучше опуститься на землю And see what it's about И открыть на все глаза So Objection I don't wanna be the exception Поэтому — возражаю, я не хочу быть обделенной To get a bit of your attention Долей твоего внимания I love you for free and I'm not your mother Я люблю тебя бескорыстно, а я тебе не мать But you don't even bother Но тебе до этого нет дела Objection The angles of this triangle Возражаю, у углов этого треугольника Got dizzy dancing tango Голова кружиться от танго I'm falling apart in your hands again Я снова таю в твоих объятьях No way no no no no Ни за что, нет нет нет нет I wish there was a chance for you and me Как бы мне хотелось, чтобы у нас с тобою был шанс I wish you couldn't find a place to be Как бы мне хотелось, чтобы ты не мог найти себе места away from here! ow! Нигде, кроме здесь! this is pathetic and sardonic Это патетически и сардонически It's sadistic and psychotic Это садистично и психотично Tango is not for three Танго не для троих was never meant to be Не так оно задумано but you can try it Но ты можешь попробовать rehearse it Отрепетировать or train it like a horse Или натренировать, как лошадь but don't you count on me Но не рассчитывай на меня Oh don't you count on me boy! О, не рассчитывай на меня, парень! Objection I don't wanna be the exception Поэтому — возражаю, я не хочу быть обделенной To get a bit of your attention Долей твоего внимания I love you for free and I'm not your mother Я люблю тебя бескорыстно, а я тебе не мать And you don't even bother Но тебе до этого нет дела Objection I'm tired of this triangle Возражаю, я устала от этого треугольника Got dizzy dancing tango Голова кружится от танго I'm falling apart in your hands again Я снова таю в твоих объятьях No way I've got to get away! Ну нет, я должна уйти! Get away! Убежать!
На этом чудесное водное шоу фонтана «Чаша Олимпийского Огня» закончилось, и люди быстро рассосались с площади.**** **** *****
Когда на площади немного рассосалось, мы с Миром подошли к ограждениям, чтобы сделать фотографии на фоне Чаши. Потом несколько себяшек. Рядом послышался знакомый голос: - Вижу, ребята, вам тут было весело. Я посмотрела в ту сторону и помахала рукой: - Здравствуйте, Ларсен! Спасибо, что приехали! Мужчина ухмыльнулся, погладив бритый затылок. Джинсы, рубашка, безрукавка, в руках ключи. - Идемте быстрее, а то поставил машину в неположенном месте. Боюсь, Алексей без меня вляпается во что-нибудь. Я нахмурилась, взяв парня под руку. - От Арта что-нибудь слышно? - Лора сказала, что днем он вернулся в номер, но так и не выходил. Когда мы за вами выдвинулись, ребята собрались в пиццерию где-то недалеко от станции. - Понятно. А вообще, как? - Ну, добрались на автобусе, пообедали, и потом вернулись в номер. Поспали немного. Ничего необычного не заметили. Мы дошли до машины, где на переднем пассажирском сидел и играл в телефон дядя Лёша. - Устраивайтесь поудобнее на заднем сидении. – предложил Ларсен, открыв дверцу. Мир полез в карман. Я перехватила его руку с кошельком. Ларсен приподнял бровь. - Весемир, ты за кого меня принимаешь? - Простите, возможно, я немного утомился. – извинился Мир, спрятав кошель обратно. – Не принимайте на свой счет. - Все путём. Лора переживала за вас… так что пожалуйста… - Мы с ней поговорим! – пообещала я, устраиваясь за водительским сидением у окна. Мир сел справа, положив посередине рюкзак и сумку. Дядя Лёша был рад нас видеть. И тут же опять уткнулся в телефон. Ларсен сел за руль. - Постараемся добраться за час. Можете поспать, если хотите. - Ага. – Я протянула руку и погладила Мира по плечу. Он перехватил мою ладонь, ласково глядя в ответ. Седан бесшумно завелся и поехал по дороге. Мир поднял сумки, подвинулся ближе ко мне, обнимая за плечо. Я легла ему на грудь, чувствуя сонливость. Скоро пролетающие мимо огни фонарей усыпили меня.