***
Кристиан стоял на выходе из участка. Он неспешно прохаживался, ожидая коллегу. Анна стремительно выбежала из дверей и чуть не сбила его с ног. — Ой, простите, Кристиан. Я не увидела Вас, — запинаясь, сказала девушка. — Ничего страшного. Меня отправляют вместе с Вами в непродолжительную командировку, — добродушно сказал Кристиан. Анна улыбалась и кивала головой. — Надеюсь, Вы не против? — осторожно спросила Кристиан. — Нет! — воскликнула Анна. — Конечно. Но у нас очень сложная задача. Нужно искать документы прошлого века. — Ну, не позапрошлого столетия. Уже радует. Кристиан улыбнулся. Анна поджала губы и прошла к машине. Её смущала улыбка эта лучезарного и чертовски харизматичного парня. В присутствие Кристиана, Анна начинала краснеть, запинаясь на каждом слове, что конечно не могло ускользнуть от внимания детектива Свон. Они направлялись в Мэн, чтобы посетить окружную больницу и порыться в архивах. Первые часы в поездке, молодые люди молчали, и первым тишину решился нарушить Кристиан. — Вы давно работаете в полиции? — начал Кристиан. Анна была огорчена этим вопросом, что отразилось на ее голосе. — Почти 4 года. — Я Вас расстроил, мисс Эрендейл? — Нет. Вы не причём. Дорога сменялась пустынными пейзажами, мелькали небольшие поселения с магазинами и кафе. — Моя сестра погибла в перестрелке 2 года назад. С тех пор я хочу уйти, но пока не могу решиться. Кристиан повернул голову и посмотрел на девушку. Она спокойно глядела в окно. — Ваша сестра Элизабет Эрендейл? — Да. — Я ещё тогда учился. Анна округлила глаза от удивления, пытаясь высчитать, насколько этот парень её младше. — Но, Вы так и не ушли. Вам нравится Ваша работа? — И да, и нет, — Анна замолчала, но затем продолжила: — Мы мечтали с сестрой стать полицейскими. Но моё здоровье не позволило быть копом, поэтому я ушла в технический отдел, — её голос дрожал. — Давайте не будем говорить об этом, Кристиан. Это мои личные переживания. Он кивнул. В штат Мэн они добрались спустя 3 часа. Войдя в здание окружной больницы, Анна и Кристиан сразу направились к директору. — Значит, Генри Джекилл мёртв? — спросил усатый мужчина. — Мистер Уильямс, с какого года у Вас работал покойный? — задала вопрос Анна. — С 1968 года. Он начал проходить интернатуру, затем выбрал программу ординатуры и работал, так скажем, всю свою жизнь. — Нам нужны записи с этого года. А также история родов 1971 года, когда родилась Келли Уэст. — Хорошо. Вас проводит в архив мой секретарь и даст все нужные данные. — Может, Вы узнаете этого мужчину – Арчи Хоппера? — Нет. Я его не помню. Я тогда не работал здесь. Я покажу фото нашим старшим коллегам. Может они узнают***
Эмма и Киллиан сидели напротив невысокого мужчины с сединой в волосах. Доктор Аарон был в солидном чёрном костюме, в очках с позолоченной оправой. — Мисс Келли Уэст приводила свою дочь Робин ко мне раз в неделю. У девочки была психологическая травма неясного генеза, которая не повлияла на умственные способности. — Она не называла причину? — спросила Эмма. — Она сама терялась в догадках. Девочка до определенного момента не испытывала никаких проблем. Но постепенно стала замыкаться в себе, просыпалась ночами от кошмаров, часто плакала. — И каков был ваш прогноз? — вступил Киллиан. — У нас были успехи. Думаю, она смогла бы полностью поправиться через какое-то время. — Келли присутствовала на сеансах? — добавила Эмма. — Очень редко. Чаще всего с девочкой приходила бабушка. Детективы переглянулись друг с другом. Киллиан приподнялся в кресле и с расстановкой спросил доктора: — Робин приводила сюда бабушка? — Да, — беззаботно сказал врач. — Вполне молодая женщина, думаю, ей было около 40-45 лет. — Вы не помните, как ее звали? — Ммм, нет. Не припомню. Я обращался к ней как миссис Уэст, и она меня не поправляла. — Они Вам сообщили, что прерывают лечение? — поинтересовалась Эмма. — Да... — сказала нерешительно доктор. — Они пропустили лишь один сеанс, и потом пришло письмо, в котором мисс Уэст сообщала о своём переезде. — А куда? — Мм, в штат Мэн. Вроде город Сторибрук. На выходе от психиатра, у Свон зазвонил телефон. На том конце Анна сообщала свои результаты: — В 1971 году здесь родила 15-летняя девушка. Она поступила по скорой помощи в очень тяжёлом состоянии. Ассистентом на операции был Генри Джекилл. Она отказалась от ребёнка и покинула больницу до того как полиция успела её расспросить. — Причина её тяжёлого состояния? — У неё было истощение, синяки на теле. В общем, явные признаки насилия. — А имя? — Она его не назвала. — Черт! — крикнула Эмма. Она запустила руку в волосы и заправила их назад. Киллиан стоял возле машины, опираясь на неё со сложенными руками. — Что там, Свон? — Не удалось установить имя. — Но наша незнакомка общалась с дочерью. — Она оставила ее в больнице и сбежала, будучи в ослабленном состоянии. А потом приводила свою внучку на сеансы к психиатру, пока её дочь работала, — с пренебрежением высказалась Эмма. — Странная женщина. Как всё это связано с маньяком, который вынимает сердца? — Наш убийца – женщина. Я считаю, что мать Келли хорошо вписывается в эту картину. — Но причём тут маленький город штата Мэн? Эмма пожала плечами. Кристиан прислонился к стене в больнице и спросил: — Так, куда дальше, мисс Эрендейл? — Мистер Уильямс сказал, что покажет фото нашего первого убитого своим коллегам. Подождём. Перед ними возник высокий мужчина с седой бородкой. Он представился, как доктор Ричард Вебер. — Да. Я помню их. Они вместе проходили интернатуру у нас. Арчи был ординатором первого года, а Генри только стал интерном. — Они общались? Доктор Вебер замолчал. — Был один случай, — начал он с напряжением в голосе. — К нам поступила девушка лет 15. Она была в очень тяжёлом состоянии. У неё было сильное истощение. Она вела себя буйно и не давала подходить к себе. Генри с Арчи были с ней практически все время. Она порезала себе руки, и, чтобы ей помочь, парни приложили немало усилий. Она сами были все в крови, но после ее побега, перед полицией они её защищали. Она им что-то рассказала, но нам они не поведали этого. — Вы не знаете, ребёнка этой девушки отправили во временный приют? — Да. Там работала долгое время женщина по имени Мэри Трэверс. Она приехала и забрала девочку, чтобы найти ей приёмную семью. — Вы сами их вызвали? — Хм. Вообще-то нет, она приехала на следующий день после побега девушки. — Спасибо, доктор Вебер. Телефон Эммы лежал на столе, и Анна снова вещала результаты своей работы. — Да. Рул Гром не могла работать в это время. — Но она воспитывалась там же, как следует из её личного дела. Возможно, она знала Келли. — Да. Ты права, — согласилась Эмма. — Генри и Арчи знали и нашу таинственную мать, и друг друга. Именно они были с девушкой. Она порезала себе руки и истекала кровью. — Вы поедете в Нью-Йорк? В приют? — Да. Только переночевать собираемся для начала. — Хорошо. — Значит, мама под именем X — констатировал Киллиан, — наша связующая ниточка. Настоятельница при временном приюте радушно приняла своих посетителей. — Я помню Рул. Она пару раз попадала в приёмную семью, но сбегала. В 13 лет после второго побега, мы решили не пытаться её пристроить. — У Вас здесь два приюта? — Да. Здесь временный приют для маленьких детей и тех, кто впервые оказался в системе. А также у нас есть приют постоянного пребывания. — Она осталась работать здесь? — Да. Она хотела помогать этим детям. — А Келли Уэст? Вам знакомо это имя? — Келли Уэст? Не помню. Была у нас одна Келли, но её фамилия Джинджерс. — Вот как. А что Вы можете о ней сказать? — Рул дружила с ней… Настоятельница подвела их к стенду с фотографиями. Она сняла фото с двумя девчонками. Рул была постарше в синей форме приюта, а Келли – маленькая рыжеволосая девчушка, сидела рядом. — Они очень дружили. Рул была крестной её дочери. — Она её крестила здесь? — Да. Келли часто приезжала к нам вместе с мужем, а затем с дочерью. — Мужем? — не смогла скрыть удивление Анна. — Да. Она была замужем. Её мужа по-моему звали… ммм… Нет, не помню. — А Вы не помните Мэри Трэверс? — Я стала её преемницей. — Вы не знаете, как Келли оказалась в приюте? — Она привезла её из больницы. — Нам известно, что её никто не успел вызвать, и она явилась сама. Настоятельница изменилась в лице. — Я не знаю, что Вы имеете в виду. Я тогда не была слишком близка с мисс Трэверс. Анна кивнула, поблагодарила женщину, и они удалились. — Это очень меняет ход дела? — спросил Кристиан, когда они покинули приют. — Достаточно, — со смятением произнесла Анна. — У нас не было информации, что она была замужем. — Значит, фамилия Уэст, принадлежала её мужу. — Да. Вы верно говорите, Кристиан.