ID работы: 1255241

Ошибка Декарта

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Frispa сопереводчик
Linyss бета
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
359 страниц, 73 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 552 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 60: Открытия

Настройки текста
На следующее утро Спок зашел в лабораторию Геллиума, как и обещал. Когда он вошел профессор работал со своим ассистентом Деланг за консолью. Увидев Спока, он направился к нему, запустив ладонь в свои уже растрепанные волосы. – Профессор Геллиум, – начал Спок, держа его ПАДД. – Я думаю, что ваши идеи по поводу изменённой конструкции варп-ядра, в частности ваши модификации в области изоляции, потенциально могут быть самым полезным открытием в варп-технологиях за последние десять лет. Профессор Геллиум обернулся, посмотрел на Деланг и широко улыбнулся. – Однако, я заметил некоторые изъяны в ваших оценках возросшей эффективности, – сказал Спок. Профессор Геллиум повернулся обратно к нему, улыбка исчезла с его лица. – Что? Вы ошибаетесь! Я доработал эти уравнения… Я не переоценил эффективность… – Несомненно, вы не переоценили, – перебил Спок. Ему стало не по себе от такой резкой перемены тона. – Я полагаю, вы недооценили возросшую эффективность. По вашим предварительным оценкам она составляет 19,3%, но я полагаю, она может достигнуть 21,78%. – Ох, – выдохнул Геллиум, осмысливая сказанное. – Ох. Лейтенант Спок, – тихо сказал профессор, – Как вы думаете, существует ли возможность, что я смогу подготовить это для презентации на грядущей конференции по физике множественных измерений в конце мая? – Для этого вам придется провести эксперименты на моделях изменённых варп-ядер, профессор. Бюрократия Звездного Флота очень долго выделяет средства на подобные проекты, но… – Спок склонил голову, – Вулканская академия наук сделает это гораздо быстрее. Я думаю, что если вы станете работать с ними, то в вашем распоряжении будет достаточно данных для презентации в конце мая. Принимая во внимание пользу, которую могут принести ваши изменённые конструкции, они без проволочек согласятся с вами сотрудничать. Если пожелаете, я могу направить ваши контактные данные нужным лицам. Внезапно профессор ринулся вперёд, выхватил ПАДД у Спока и начал яростно трясти его руку. – Спасибо вам! Спасибо! – повторял он с улыбкой на лице, кивая головой. Это случилось слишком быстро, и Спок не успел мысленно заслониться. Единственной эмоцией, которую он чувствовал от Геллиума, было абсолютное, неподдельное счастье, но все же это было неприятно. Он едва знал этого человека. Спок выдернул руку. Улыбка исчезла с лица Геллиума. – Прошу прощения, – сказал Спок, – я не хотел показаться грубым. Я контактный телепат и… – О, нет-нет. Это я должен извиниться, лейтенант Спок. С моей стороны это было неэтично. – Он улыбнулся и кивнул. – Спасибо вам, Спасибо ещё раз. К ним подошла Деланг. – Вот видишь, – сказала она Геллиуму, с улыбкой на морщинистом лице, – Видишь, я же говорила тебе. – Геллиум посмотрел на неё и кивнул. – Да. Да, ты говорила. Говорила, – тихо сказал он. Спок шагнул назад, неприятный момент все ещё крутился у него в голове. – Я направлю ваши контактные данные нужным лицам, – сказал он, ещё раз кивнул Геллиуму и вышел. x xxxx В полночь, через две недели после первоначального разочарования Спок и Нийота сидели в лаборатории. План Спока написать программу, корректирующую деградацию сработал. Нельзя сказать, что все прошло без сучка и задоринки – авторы оригинальной записи неправильно указали время – ошиблись на пять секунд – целая вечность по меркам подпространства. Тоши нашёл ошибку и вместе с Патриком неустанно работал, чтобы помочь Споку найти правильные временные настройки. Теперь Спок и Нийота ждали, пока компьютер закончит отделять подпространственные шумы естественного происхождения от передачи, которую обнаружила Нийота. Спок сидел на вращающемся стуле. Нийота сидела на диване, укрыв ноги пледом. Перед ними, на трехмерной консоли мерцал свет передачи… свет сигналов естественного происхождения и возможно чего-то большего. По мнению Спока это действительно могло подождать до утра, но он знал, что Нийота не может ждать, и он не хотел, чтоб она была ночью в лаборатории одна. И, безусловно, он не хотел, чтобы она в одиночестве плакала в лаборатории поздно ночью. Ну, не совсем одна. За дверью послышался звук шагов, и затем в лабораторию вошли Патрик, Тоши и коммандер. Они ждали в своих кабинетах расположенных дальше по коридору. Спок и Нийота замерли по стойке смирно. – Вольно, – скомандовала коммандер. – Уже пора? – спросил Патрик. Сразу после его слов послышался сигнал компьютера. Нийота посмотрела на трехмерный экран. – Пора, – ответил Спок. – Компьютер, отдели все подпространственные шумы естественного происхождения. И затем, перед ними, на трехмерной консоли, один за другим начали гаснуть огни. Но не все. Узкая полоска света осталась парить в воздухе. Спок услышал, как люди в один голос ахнули. – Компьютер, идентифицируй источник оставшихся подпространственных шумов и приступи к преобразованию в аудиозапись, – скомандовал Спок. Компьютер мелодичным голосом произнес: – Источник подпространственных шумов идентифицирован. Происхождение разумное, ромуланское. – Спок удивленно моргнул. Это оказалось реальностью. Он услышал как Нийота, Патрик, Тоши и коммандер хором ахнули. Компьютер снова заговорил: – Приступаю к преобразованию в аудиозапись. Завершение процесса ожидается через двадцать три минуты семнадцать секунд. Спок едва слышал эти слова. Люди вокруг него все как один начали ликовать. Нийота обернулась кругом, так, что теперь она смотрела Споку прямо в глаза, подняла руки вверх и начала прыгать вверх-вниз. Патрик и Тоши хлопали друг друга по спине с такой силой, что Спок был уверен, что это было физически больно. Коммандер поймала Нийоту в объятия, и она ответила тем же. Все это время Нийота, не отрываясь, смотрела Споку в глаза. Он хотел установить телепатическую связь с ней. Патрик, Тоши и коммандер стояли к нему спиной. Он протянул два пальца навстречу Нийоте, так что только она одна могла их видеть, и тут же отдернул. Нийота стала серьёзной. Она высвободилась из объятий коммандера по-прежнему глядя ему в глаза. А затем Патрик, Тоши и коммандер замолчали и тоже повернулись посмотреть на него. Словно они все разом получили команду, которую Спок услышать не мог. Порой он задавался вопросом: «А не были ли люди телепатами?». Было похоже на то, что все они общались на языке тела, который он не до конца понимал. Первой заговорила коммандер: – Спок, только двадцать лет межкультурной подготовки не позволяют мне заключить тебя в объятия прямо сейчас. – То же самое со мной! – сказал Патрик с широкой улыбкой на лице. – И со мной! – воскликнула Нийота. Это было трогательно… и дало ему почувствовать себя частью команды и одновременно напомнило о том, что частью команды он не был. Тоши посмотрел на Спока, затем опустил взгляд, вытянул руки по швам и глубоко поклонился. Спок знал, что японский поклон был удивительно сложным движением. Большое значение имели глубина, продолжительность и количество поклонов. Но это был единственный человеческий жест, на который он мог ответить. Спок поклонился в ответ, понадеявшись, что это не будет воспринято как оскорбление. Когда он поднял взор, то увидел что, Тоши улыбается ему. Патрик хлопнул Тоши по спине и сказал: – Спок, этот шлёп предназначался тебе. Коммандер ещё раз обняла Нийоту и сказала: – Отличная работа, Спок. – Нийота лучезарно улыбнулась ему. И затем внезапно коммандер деловым тоном скомандовала: – Все кто не говорит по-ромулански– на выход! Патрик, Тоши и коммандер один за другим покинули лабораторию. Спок замер, не отрывая глаз от Нийоты, пока они проходили мимо него. Ему не хватало счастья, которое она пережила несколькими минутами ранее. Счастья, которое другие люди разделили с такой легкостью. Желание установить телепатический или просто физический контакт было огромным. Люди только что были такими демонстративными по отношению друг к другу. Несомненно, он может хотя бы коснуться её. – Аудиозапись будет доступна в моём кабинете. Возможно, будет удобнее выполнить окончательный перевод там? – Да, так будет лучше, – сказала Нийота. Он осторожно коснулся рукой её спины, или точнее, края ее униформы. Касание было настолько лёгким, что не оставило и следа. – Пройдёмте – сказал он, направляя её к своему кабинету. Ему пришлось напомнить себе оставить дверь открытой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.