ID работы: 12548876

Сумерки: Слышащая

Гет
R
Завершён
1073
LadyMegatron бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
273 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1073 Нравится 211 Отзывы 450 В сборник Скачать

Глава 38. Прямое предупреждение

Настройки текста
      — Что ж, Энни — тебе ведь нравится, когда тебя так называют? Или лучше все-таки Аннабель?       — Да, Энни подходит лучше.       — Видишь ли, я тут с двумя новостями — одна плохая, вторая, скорее всего, тебя порадует. Не стесняйся, если так — в своей практике я многое видал! — МакДермотт рассмеялся, подмигнув мне. Не дождавшись ответа, он продолжил. — Я был знаком с твоей тётей. Вообще-то, я был её юристом, вёл кое-какие её дела. И так уж вышло, что я её представитель на случай её смерти.       — Погодите-ка. Какая тётя? У меня не было тёти.       На секунду я представила, как сейчас откроется дверь и в неё войдёт женщина, похожая на мою маму, какой я видела её как-то во сне. Или хотя бы на отца, чего уж там.       Потом я поняла, что адвокат всё равно говорит о смерти, так что…       — Конечно, была. Ты же знакома с ней. Чарли, разве нет? Она вела у тебя уроки в школе.       — Это… Кхм. Это было непростое время, Колин. — Чарли кашлянул в усы, потом беспомощно посмотрел на меня. — Энни, как и многие из нас, оказалась под влиянием токсичных отходов, может, вы видели в газетах…       — Ну да, ну да. Говорят, там что-то невообразимое в голове творится из-за паров, да? В общем, я говорю о мисс Мире Биллис, Энни.       — Мира Биллис?       Я непонимающе заморгала. Как человек-адвокат узнал о том, что Мира мертва? Её тело, как и тела других вампиров, погибших в тот день, разложилось и исчезло на хвойной поляне посреди лесов. Никто не знал об этом, кроме меня и присутствовавших там оборотней и вампиров! Я сцепила пальцы и продолжила, осторожно подбирая слова:       — Я… Думала, что её тело не нашли. То есть, я знала, что Мира пропала, и она как-то мне намекала, что мы можем быть родственниками, но я… Это правда было тяжёлое время, мистер МакДермотт. Я мало что помню достаточно чётко.       — Её тело нашли вчера утром. Посреди леса.       — Вы… Вы видели его лично? — Горло сдавило волной паники. Я не понимала, что делать. Как они могли найти тело? О той поляне никто не знал! Тела Джессики и Лоры убрали оттуда сразу — отнесли на край леса рядом с въездом в Форкс, дав полиции заметить два трупа и составить протокол.       — Я не видел его, но мне прислали всю информацию. Труп был обезображен дикими животными, на него случайно наткнулся местный егерь. Впрочем, сомнений в том, что это была мисс Биллис, нет. Таким образом…       МакДермотт торжественно открыл свою стильную чёрную кожаную папку и вытащил какие-то бумаги.       — Конечно, по-хорошему стоит проводить это в другой обстановке — собрать вас всех в одном месте, сделать всё торжественно. Но как уж получается… Итак, Аннабель Свон, по завещанию мисс Миры Биллис ты являешься одной из наследниц небольшого состояния и кое-какой недвижимости…       — Одной из? То есть ещё наследники?       — Одна наследница, да. Хочешь оспорить завещание?       — Что? Нет, я ведь даже не видела его. Просто… А кто она?       — Твоя кузина, конечно. Неужели Мира тебе не рассказывала?       — Кузина?! Боже мой, нет, не рассказывала…       — В таком случае, вот ещё одна хорошая новость — у тебя прибавление в семействе! И, кстати, скоро будет ещё — кузина твоя беременна. Шестой или седьмой, кажется, месяц.       Я не знала, что сказать. То есть план Миры по созданию суперребёнка всё-таки частично удался, так, что ли?       — Если хочешь, могу дать тебе её адрес, вряд ли она будет против. Кимберли очень сожалела, что не может с тобой повидаться — какие-то сложности с беременностью, так что пока она не в состоянии передвигаться слишком далеко. Но, может быть, ты захочешь познакомиться с ней.       — И… И где же она живёт?       — Да, в общем-то, несколько часов езды. В Олимпии.       

***

      После того, как дверь за Колином МакДермоттом закрылась, я извинилась перед Чарли и поднялась к себе.       Олимпия! Подумать только! У меня есть кузина, её зовут Кимберли, и она ждёт ребёнка в Олимпии! Это ведь совсем рядом!       Может быть, и правда стоит съездить к ней на выходных? МакДермотт оставил её номер телефона и заверил, что Кимберли вряд ли будет возражать, если напрошусь в гости.       Раздумывая о новой родственнице, я стянула кофту и кинула её на кровать, и лишь потом поняла, что на покрывале лежит конверт.       Та же дорогая плотная бумага цвета слоновой кости, что использовали Вольтури для послания Калленам.       Ой.       Минут десять я тупо смотрела на конверт, не решаясь его открыть. Наконец, я протянула руку и неровно разорвала заклеенный клапан.              Дражайшая Аннабель!              Очевидно, визит мистера Колина МакДермотта тебя удивил. Насколько я могу судить, ты не так уж глупа, а потому наверняка поняла, что никакого тела Миры нет и не может быть. Задалась ли ты вопросом, каким образом тогда Миру признали мёртвой?       Как я и говорил, Вольтури всегда помогают друзьям. Кроме того, Вольтури не упускают своей выгоды — иначе мы не были бы сильнейшим кланом за последние несколько сотен лет. И вместе с тем мы — вампиры чести.       Отступница Мира за несколько веков накопила небольшое состояние. Было бы глупо позволить деньгам исчезнуть или попасть в руки, которые не смогли бы ими достойно распорядиться, не так ли? Вампиры Вольтерры искусны не только в бою, но и в мирных делах. Составить завещание и разыграть небольшое представление для людей — малость по сравнению с тем, что мы могли бы устроить.       Хоть твой возлюбленный Эдвард и считает нас не вполне достойными личностями, Вольтури — клан, чтущий законы. Потому мы вполне справедливо, на мой взгляд, разделили имущество Миры на три части — треть отправится на наши счета в качестве компенсации за убытки, понесённые нами при разрешении ситуации в Форксе, треть получит твоя дальняя родственница Кимберли Уотсон — можешь считать её кузиной. И, наконец, треть имущества теперь будет принадлежать тебе.       Вероятно, денег, которые ты получишь, хватит на достойное будущее, образование и цели, которые юная девушка может поставить перед собой. Полагаю, ты найдёшь способ ими распорядиться.       Хочу ещё раз выразить соболезнования по поводу утраты твоих способностей. Насколько мне известно, ни одна из них за это время так и не вернулась; весьма прискорбно.       Буду откровенен, такой жемчужины, какой могла бы быть ты, Вольтури не хватает. Уверен, Эдвард тебе рассказал о том, какие планы у меня могли бы быть на тебя, окажись ты достаточно талантливой. Не буду скрывать, у меня всегда была слабость к одарённым вампирам.       Но, раз уж так повернулась жизнь, что мы можем поделать? Раз уж теперь ты вряд ли когда-либо окажешься в числе жителей Вольтерры, я могу лишь посочувствовать твоей потере.       Небольшой совет на будущее, юная Аннабель: тебе стоит выбрать, как ты планируешь провести жизнь. Ты можешь стать вампиром и встретить вечность в союзе с Эдвардом Калленом, а можешь остаться человеком — но тогда тебе придётся отказаться от сумеречного мира вампиров. Как ты наверняка уже поняла, слишком много знать и видеть порой бывает слишком опасно для простых людей.              Distinti saluti, Аро              Вот так вот.       Не удивлюсь, если трети, на которые Вольтури разделили имущество Миры, были неравными, да и наплевать. Кажется, Аро на самом деле поступал по чести — как он себе это представлял. В конце концов, Вольтури действительно приложили усилия, чтобы уладить инцидент в Форксе.       В любом случае, Мира нажила не «небольшое состояние», как выразился Аро в письме (хотя кто знает, может быть, в понимании древнего вампира это и правда была совсем незначительная сумма). Денег, которые можно было выручить после продажи двух особняков и небольшой квартиры в центре Лонг-Айленда, хватит мне до конца жизни! И это я молчу о счёте, на котором уже лежала круглая сумма — её достаточно было для оплаты любого колледжа десятку студентов.       В одночасье я стала богачкой, но почему-то это совершенно не радовало.       Не стоило Чарли видеть это письмо. Тщательно сложив тонкую бумагу с лаконичным гербом, я убрала письмо обратно в конверт, а его спрятала в стопку любовных романов. Вероятность, что Чарли там случайно стал бы что-то искать, стремилась к нулю.       Должно быть, стоило позвонить Эдварду? Время уже позднее, но он всё равно не спит. Хотя стоит ли такое обсуждать по телефону?       Я набрала сообщение, в котором попросила Эдварда прийти ко мне, и села ждать.       Чарли сейчас будет совсем непросто. Как мой официальный опекун…       О боже, опекун. Рене. Рене ведь тоже обо всём узнает!       Я застонала, зарывшись лицом в подушку. Долбаная Мира, даже после смерти она доставляет кучу проблем!       Тихонько зашуршали ставни — Эдвард осторожно перебрался через подоконник, не задев ни одного цветочного горшка. Теперь их было три — алоэ по имени Гэри мне отдали родители Джессики после похорон; оно стояло в комнате их дочери последние пару лет, и мать Джесс не могла спокойно смотреть на него.       — Эдвард, это просто… — Я беспомощно всплеснула руками. Что тут скажешь?       Это был редкий момент, когда телепатия и правда имела смысл.       — Она просто… И труп вроде как нашли, хотя не труп, блин! Этот МакДермотт — он типа адвокат, и Мира составила завещание… Только это не она была на самом деле, понимаешь? И кузина! У меня есть кузина в Олимпии. Ей вроде бы досталось ранчо в Колорадо и четыре яхты, и что-то ещё… Неважно. Это всё Вольтури, Эдвард!       — Понял.       И он на самом деле понял.       — Можно мне посмотреть на то письмо?       Я молча достала конверт и протянула Эдварду. Тот быстро пробежался глазами по каллиграфически стройным строкам и нахмурился.       — Ты понимаешь, что это значит?       — Ты про фразу на итальянском? Без понятия, ты же у нас полиглот!       — Энни… Я про само письмо. В конце просто вежливое прощание.       — Ну, окончание письма похоже на угрозу. Вот это «выбирай свою жизнь» — это ведь прямое предупреждение, да?       — Если я правильно понимаю логику Аро, да. — Эдвард задумчиво кивнул и начал складывать письмо, чтобы снова убрать в конверт. — Честно говоря, снимаю шляпу перед Аро — он мог бы сделать это куда более жёстко. Думаю, будь при тебе твой дар, хотя бы один, тебя бы вынудили стать вампиром — с прицелом на будущее, так сказать. А ещё… — Он нахмурился, потом словно нехотя продолжил: — Мне не нравится это, но, мне кажется, что Аро так хочет умаслить меня. Он действительно в восторге от моей телепатии и видений Элис, так что не хочет ссориться с нами. Вероятно, у тебя есть пара лет, чтобы определиться, но, скорее всего, теперь Вольтури будут следить за тобой. Если ты решишь остаться человеком — не стоит тебе болтать лишнего насчёт вампиров, оборотней и так далее, понимаешь?              ну я же не совсем дура              — Я не считаю тебя дурой… Нет, я не читал твои мысли. То есть читал, но у тебя и так на лице всё написано!       — Эдвард…       Я тяжело вздохнула и уткнулась лицом в ладони. Голова начала болеть. Вот мы и пришли к тому, о чём вчера был разговор с Джейкобом.       — Эдвард, давай поговорим, правда. Только, пожалуйста, говори со мной, а не с моими мыслями, ладно?       Эдвард открыл было рот, но я сурово покачала головой, и он послушно поднял руки в сдающемся жесте.       — Год назад я думала, что наши отношения идеальны потому, что с тобой моя телепатия исчезает и я могу быть обычным человеком. Я не слышала твоих мыслей, а ты не слышал моих… И ты говорил, что тебе легко и просто со мной. Нам было хорошо вместе в первую очередь как раз потому, что мы не слышали друг друга, не так ли? А теперь пропал щит, и это оказалось катастрофой!              теперь я для него как обычная девчонка джейкоб конечно сказал что со мной не скучно и вообще я прикольная но он пытался просто поддержать меня              — Джейкоб сказал тебе, что ты прикольная? Он что, флиртовал с тобой?!       — Да что ж такое! Я именно об этом и говорю, Эдвард!       — Ладно, ладно! — Теперь уже и Эдвард злился, но он, в отличие от меня, пытался сдержать эмоции и не повышал голоса. — Помни, что там внизу Чарли.       — Проклятье, я же его не слышу даже теперь! Что с ним? Он ничего не слышит?       — Нет. Он… думает, что ты ссоришься со мной по телефону. Давай говорить чуть тише.       — Эдвард, просто… Меня правда выматывает, что ты всё время лезешь в мою голову. И я боюсь, что больше не буду интересна тебе. Какой смысл тебе жить с кем-то, о ком ты и так всё время всё знаешь?       — Глупышка Энни. Ну что ты такое говоришь? Как я, по-твоему, живу с родителями, братьями и сёстрами?              есть же вещи которые не стоит слышать никому              — Как ты жила с Чарли, например? У него ведь тоже были вполне обычные человеческие мысли. Как я жил с Розали и Эмметтом, когда у них был многолетний медовый месяц? А, чёрт, я и не жил в основном. Старался много гулять и периодически уезжал в путешествия на несколько месяцев.       Он опять заставил меня улыбаться. Но я всё ещё не могла успокоиться:       — Но ведь это всё семья, а я же…       — А ты разве не часть семьи? Энни, я ведь много раз тебе говорил — я прожил бы с тобой всю жизнь, если ты позволишь. Разве этого недостаточно для тебя?       — Да, но… Ладно, давай так. Мне нужно личное пространство. Мне нужны мои собственные мысли, и не надо всё время пытаться говорить со мной так, будто я веду с тобой диалог вслух! Это ужасно, правда! И не надо пытаться всё время меня от всего уберечь! Думаешь, я не знаю, что Джаспер всё время меняет моё настроение?       — Сдаюсь, сдаюсь! Хорошо!       Эдвард сокрушённо покачал головой. Потом вздохнул.       — Ладно, может быть, ты и права. Просто ты такая… Такая хрупкая. Такая ранимая. Мне хочется защитить тебя…       — От чего?       — От всего, Энни. С тех пор, как мы познакомились, с тобой всё время творится какая-то ерунда.       — Подумаешь! Всего-то пара кровососов на пути встретились.       — И ещё теперь твой психотерапевт — мальчик-волк. Это странно, не находишь?       — Не уверена, что в Форксе есть альтернатива мне по карману. Джейкоб работает за еду в основном.       Мы рассмеялись и на минуту всё стало как в прежние времена.              словно я та же что была тогда              Только вот Эдвард опять сочувственно посмотрел на меня, когда я подумала об этом. Но, надо отдать ему должное, теперь он хотя бы промолчал.       — Кстати, ты так ничего и не сказал о моей новоприобретённой кузине.       — Да-а, кузина. Точно. И ты хочешь с ней познакомиться?       — Не знаю, стоит ли. Вообще-то мне интересно было бы на неё посмотреть. И потом, у меня никогда не было никаких родственников… Кроме пары тетушек со стороны Рене, но это ведь не считается, да?       — Значит, надо уговорить Чарли, и я смог бы тебя отвезти к ней. Например, на следующих выходных.       — Уговаривать придётся долго.       Я скорчила кислую мину. За несколько недель террора Миры я совершенно запустила учёбу, и теперь мои школьные успехи были совсем не успехами, а наоборот. Конечно, преподаватели пытались быть чуть снисходительнее ко всем, но Чарли всё равно был недоволен, узнав, что я завалила два теста и не сдала лабораторную по физике.       Сложно получать высокие оценки, когда больше не можешь подсмотреть верный ответ в чьей-нибудь голове. Да и на самом деле я давно толком не учила ничего.       — Если дело только в учёбе… Нет, я не читал твои мысли, просто я учусь с тобой в одном классе, не забывай… Может быть, я просто подтяну тебя по этим предметам?       На самом деле, Эдвард уже не в первый раз задавал этот вопрос. Я была слишком горда, чтобы принять его помощь пару дней назад и надеялась сама всё решить в течение пары недель, но теперь у меня был мощный стимул к учёбе в виде возможного знакомства с Кимберли.       — Ладно... — С тяжёлым вздохом я плюхнулась на кровать рядом с Эдвардом. — Я буду благодарна, если ты мне поможешь. Только учти, я на самом деле не очень-то умная.       — Зато ты очень упрямая. Я верю, что ты выучишь всё, чтобы доказать себе, что вообще можешь это сделать. Почему бы нам после уроков завтра не поехать в кафе?       — Как когда мы только начали встречаться?       Я вспомнила, как мы сидели в кафе, обложившись учебниками, чтобы окружающие (в том числе знакомые Чарли) думали, что мы занимаемся домашним заданием. На самом деле мы обсуждали телепатию и то, как нам обоим сложно существовать в мире, где слышны все мысли.       Тогда я была важна Эдварду в том числе и потому, что меня-то он не слышал. Забавно, как повернулась история, да?       — Почему бы тебе не перестать так на меня смотреть? — Ностальгию как ветром сдуло, когда я увидела печальное лицо Эдварда. — Как я должна привыкать к новой жизни, если ты не даёшь мне как следует оплакать старую?       — Понял, понял. Я пойду, да? — Эдвард закатил глаза. — Не подумай, я не ссорюсь сейчас, просто мы с Карлайлом собирались на охоту сегодня ночью.       — Ой… А ты приехал ко мне вместо этого.       — Ерунда. Ты нуждалась во мне, вот я и пришёл. И потом, олени никуда не денутся, а вот ты в любой момент можешь укатить в резервацию к своему психологу.       Эдвард ловко вылез в окно, оставив меня безмолвно разевать рот. Он что, ревнует?       Какая чушь.       И всё-таки я была рада, что мы поговорили. Сегодня я наконец-то увидела от него хоть какую-то реакцию, кроме сочувственно поднятых бровей и грустных глаз.       Может быть, не всё потеряно в наших отношениях?       Сейчас мне очень не хватало компании Джессики. Анжела — хорошая подруга, но когда речь шла о любовных делах, именно Джесс всегда оказывалась незаменима.       Увидимся ли мы с ней ещё? Если она переедет в другую страну — вряд ли, наверное. Только если я сама стану вампиром и когда-нибудь за парой оленей мы решим вспомнить старые времена и обсудить…       Что обсудить? Джессика стала вампиром из-за меня. Даже если она не будет ненавидеть меня через какое-то время (а я бы на её месте ненавидела меня), вряд ли она смогла бы простить такое. К тому же Мира убила Майка и Лору, а они дружили чуть ли не с детского сада.       Наверное, если бы местные жители знали, кто всему виной, они пришли бы к дому Чарли с факелами и вилами и заставили бы меня пожалеть о том, что я вообще приехала в Форкс.
1073 Нравится 211 Отзывы 450 В сборник Скачать
Отзывы (211)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.