***
Приехав домой, я увидела незнакомую машину рядом с подъездной дорожкой. Точно — Чарли ждал сегодня старого друга для просмотра хоккея. Билли Блэк — тот, который и продал мне пикап. Чарли заметил меня и помахал, приглашая подойти. Я вышла из машины и пошла поздороваться. Билли, пожилого мужчину в инвалидной коляске, привёз смутно знакомый парень примерно моего возраста. — Энни, — кивнул мне Билли. — Это мой сын Джейкоб. — Точно, Джейкоб. — Я вспомнила вихрастого мальчика, которого иногда мужчины брали с собой на рыбалку. Весь прошлый год я не видела его ни разу, да и до этого мы редко встречались. Мы не очень близко общались с его сёстрами, а уж с самим Джейкобом я и вовсе в лучшем случае перекинулась десятком реплик за всё время. — Ты очень изменился. — Мне уже почти пятнадцать, — рассмеялся Джейкоб.да ты и сама поменялась раньше была такая тихая
— Да уж, давно мы не виделись. Слушай, Чарли говорил, что ты разбираешься в машинах? — А то. — Он горделиво задрал нос. — Ну, может, не так хорошо, как отец, но твой пикап я знаю отлично! — Точно. Знаешь, я не думала, что на нём будет так здорово ездить. Я словно в броне катаюсь! — Ну, надеюсь, ты не решишь брать тараном банк или ещё что-то! — засмеялся Джейкоб. Удивительно, как смех обычного парня отличается от смеха Эдварда Каллена: тот всегда словно прятал эмоции, усмехался краешком рта. Джейкоб же, напротив, запрокидывал голову и от души хохотал даже над такой незамысловатой шуткой. — Ты планировал просто подбросить Билли сюда? На матч у них уйдёт пара часов, я хотела в это время приготовить ужин. Могу пока приготовить тебе сэндвич, если хочешь. Мне всегда нравилась кухня Чарли: в отсутствии женщины тут было не слишком уютно, но зато так я смогла устроить тут всё под себя. Чарли не слишком-то волновал внешний вид небольшой кухоньки, так что спустя несколько недель моего проживания здесь были яркие прихватки, полотенца, тут и там были расставлены милые практичные штучки типа перечниц и бутылочек с соусами. Я люблю вкусную еду и частенько пробую что-то новенькое, так что уют на кухне мне очень важен. Кажется, Джейкобу тут тоже понравилось. Сперва он казался слегка зажатым, но уже через пару минут расслабился и облокотился на стол, сидя на старом табурете. — Так ты живёшь в резервации? — Ага. — Он наблюдал, как я намазывала сладкую горчицу на кусок хлеба и нарезала ветчину. — А ты учишься в средней школе? — Точно. — Я улыбнулась. Такая милая маленькая светская беседа, аж зубы сводит. — Наверное, здорово учиться в небольшом классе? — Это как посмотреть. Вообще-то, иногда становится немного скучно… Но мы все знаем друг друга с детства. И почти нет конфликтов. Наверное, у бледнолицых такого нет? — Бледнолицые иногда те ещё засранцы, — согласилась я и сразу же прикрыла рот рукой. — Упс, я же должна подавать тебе пример! — Сделаю вид, что ничего не слышал. — Джейкоб откусил поданный ему сэндвич и на секунду прикрыл глаза.совсем как у мамы вкусно давно не ел такого
— Спасибо, отличный сэндвич. — Я рада, что понравилось. — Достав из холодильника цыплёнка, я начала готовить панировку. — Как тебе вообще Форкс? — Ну, в целом всё отлично. Напоминает городок из жутких историй, ну, знаешь, — я помахала в воздухе бутылкой масла, — такой маленький городок, где все такие милые, красивая природа, а потом внезапно открывается какая-то жуткая тайна. — Да брось, какие могут быть тайны в Форксе! — Джейкоб снова рассмеялся и картинно показал в сторону гостиной. — Пока что самая большая тайна тут — кто же всё-таки победит в этой игре. — Не скажи, — вздохнула я и закинула кусочки курицы в сковородку. — У меня в школе учится странная семейка, словно с обложки детских страшилок. Хотя вроде они ничего так, на самом деле.каллены
Я на секунду напряглась. Он тоже считает их странными? Ну то есть, конечно, он считает Калленов странными. Но, кажется, что-то есть ещё. — Ты наверняка о них слышал. — Я постаралась говорить безразличным тоном. — Каллены. Доктор Каллен ещё работает в местной больнице. — Конечно, я слышал о них. Карлайл Каллен помог вправить вывих моему другу Эмбри полгода назад.может рассказать ей наверное она заценит выглядит как любительница историй
— Они как будто из другой страны, да? — подначила я его. Ну же, Джейкоб, я ведь вижу, что ты хочешь мне что-то сказать! — Да ты видел, раз доктор приезжал к вам. — Нет, им нельзя приезжать в резервацию, — автоматически ответил Джейкоб и прикусил язык. — Вообще-то, мне нельзя об этом рассказывать. — Оу, какая-то страшная история? — Я постаралась улыбнуться так подбадривающе, как только смогла. — Это вроде местной байки? Обожаю такое! — Ну, в общем… — Джейкоб невольно обернулся в сторону гостиной, где Билли с Чарли болели за любимую команду. — Слушай, это просто легенда… Ты же знаешь, что племена индейцев имеют свои тотемы? — Конечно. — Я поднапрягла мозги, вспоминая примеры. — Кажется, тотемы могут быть и на всё племя, и личными у каждого человека. — Точно. Ну вот для квилетов — моего племени — важным животным считается волк. В легендах говорится, что мы произошли от волков, — Джейкоб чуть смущённо улыбнулся, — и до сих пор у нас убить волка считается преступлением… Ещё в этих легендах говорится о «белых». — Эм, это такая метафора белых чужеземцев? — Конечно, нет, я видела это в его мыслях. Что-то таинственное, ненормальное… — Не совсем. Их ещё называли «холодными демонами». Такая вот байка для детей. «Белые» — единственные враги волков. Ну, то есть… Понимаешь, считается, что некоторые из моего племени могли превращаться в животных. — Оборотни. — Да. И только они могли справиться с «белыми». Но во времена моего прапрадедушки удалось заключить с одним кланом «белых» договор. — Какой договор? — Они не заходят на территорию квилетов, а те позволяют им охотиться в местных лесах. — Я не понимаю… — Видишь ли, обычно «белые» охотились на людей, — понизил голос Джейкоб. — Но этот клан называл себя более цивилизованным. Они якобы ели только животных. — Ого, клан монстров в этих местах? Но при чём тут вообще Каллены? — По семейной легенде, договор с моим прапрадедом заключал сам Карлайл Каллен. — Голос Джейкоба был мрачным и глухим. Потом он не выдержал и прыснул со смеху. — Ты достаточно напугана? — Да уж, — криво улыбнулась я. — Вообще-то, это правда пугающая история. Должно быть, детишки из резервации боятся Калленов? — Да брось, это действует только на совсем уж маленьких детей. В век телевидения у нас больше других страхов. — Наверное, Карлайл — это популярное имя у Калленов, — предположила я. — Должно быть, твой прапрадед видел предка доктора Каллена. — Ага, мне тоже так кажется. — Увидев, что я сняла с огня курицу, Джейкоб встал со стула. — Тебе помочь накрыть на стол?***
Вечером я задумчиво листала страницы сайтов с легендами. Конечно, предположить, что квилеты пару сотен лет знали Калленов, как неких монстров — поверить в местную байку. С другой стороны, официальная наука отрицает существование телепатии, но вот она я! Джейкоб не слишком-то верил в то, что говорил. Учитывая, что многие чудовища из сказок и легенд — либо преувеличение, либо метафора каких-то социальных явлений, история о «хладных демонах» могла быть просто пересказом истории о том, как сюда пришли нежеланные гости с запада и попытались отвоевать территории. Но с другой стороны… Калленов можно назвать «белыми» как минимум из-за нездорового цвета кожи. И то, что они все так похожи, не являясь притом кровными родственниками, странно. Как будто это на самом деле некая секта, где всех проводят через некий обряд инициации… Стоп. Стоп-стоп, Джейкоб говорил что-то про охоту? «Охотились на людей». В его голове эта история именно так и звучала. Вероятно, он так часто слышал местную байку, что какие-то детали могли стереться, как ненужная шелуха. Значит, обычные «белые» охотились на людей, но Каллены якобы питаются только животными? Каннибалы? Ритуальный каннибализм, который семья Калленов заменила на животных? Чушь какая-то. Меня передёрнуло — тема не из приятных. На запрос «чудовища, которые едят людей», поисковик выдал массу невероятных историй — от Айгамучаба, африканского людоеда-великана, до австралийского Яра-ма-йха-ху. Божечки мои, неужели человечество не могло ограничиться парочкой монстров? Я знала всего о нескольких чудовищах, типа оборотней, вендиго или вампиров… Вампир. Да ну нет! Я истерично рассмеялась. Вся эта история становится абсурднее с каждой секундой. Допустить, что Каллены — вампиры, совсем уж глупо. Ладно, предположим, что бледные, невероятно красивые Каллены и правда способны пить кровь. Но почему тогда они не сгорали под солнцем, например? Что я вообще знала о вампирах? Пьют кровь, не любят чеснок, серебро и солнце. Вроде бы у них бывают невероятные способности, вроде огромной физической силы, скорости или способности внушить что-то человеку. А если верить Брэму Стокеру, так они ещё и могли превращаться в кого-то, то ли в волков, то ли в летучих мышей. Впрочем, верить художественному роману точно не стоило… Не видела, чтобы кто-то из Калленов ел вообще, а к их украшениям не присматривалась. Эдвард мог читать мысли, что можно считать суперспособностью, но что умела остальная семья — кто знает. Я залезла в Википедию. Что тут насчёт солнца? «Хотя считалось, что фольклорные вампиры более активны ночью, они обычно не считались уязвимыми для солнечного света». Класс. То есть вся эта тема так обросла мифами, что даже если бы вампиры на самом деле существовали, вряд ли можно было так просто найти верные данные. Раздражённо закрыв ноутбук, я звёздочкой раскинулась на кровати. Что вообще тогда можно сказать наверняка? Если бы Каллены были вампирами, и они могли бы охотиться на людей и животных… Полагаю, точно можно было бы сказать, что они должны пить кровь. А значит, вид крови сводил бы их с ума, как кусок торта — сладкоежку. Я вспомнила Элис в школьном коридоре. Как она смотрела на разбитое лицо Билла. Да не может быть! Неужели… Я резко села на кровати и потрясла головой. Один-единственный случай вряд ли можно считать стопроцентным доказательством правдивости какой-то там индейской легенды. А вот если случилось бы что-то похожее… Мне надо будет как-то обсудить это с Эдвардом. А пока стоит заварить себе ромашковый чай и постараться уснуть. Этой ночью я снова спала беспокойно.