ID работы: 12521722

Охота на людей

Гет
NC-17
Завершён
65
автор
Размер:
85 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Примечания:
      Скай мгновенно бросился вперед. Его руки стремительно направились к девушке, охватив ее шею. Взрослый вампир оказался слишком быстрым, и Анна не знала, как уклониться. Внезапно она отлетела, упав на холодный бетонный пол. Феликс встал на пути мужчины, приняв на себя его удар. Руки Ская сомкнулись на шее Ликса, стискивая ее.       — Не смей прикасаться к ней своими отвратительными лапками! — рыкнул Ликс.       — Продолжай разговаривать со мной, щенок, — прорычал мужчина, сжимая челюсть.       Последнее слово выбило блондина из себя. Белые волосы приобрели пепельный оттенок. Его глаза стали черными, словно перышко ворона, а под глазами появились венозные сосуды, напоминающие молнию. Длинные и острые клыки выросли у него во рту.       Глаза Ская расширились от ужаса. — Н-нет... Не может быть... Вас же истребили... — нервно прошептал вампир.       — Как видишь, нет, — прозвучал низкий, нечеловеческий голос парня.       Феликс раскрыл рот и укусил вампира за шею, отгрызая от него кусок мяса. Кровь брызнула в разные стороны, попадая на испуганную девушку, отползающую назад.       — Не бойся, он не тронет тебя, — Чонин помог девушке встать, обняв ее. Остальные члены семьи Стрей выстроились рядом с ней, чтобы успокоить ее.       Скай кричал от боли. Он держал руку на месте укуса, но кровь все равно струилась, словно из фонтана, пропитывая воздух запахом железа.       Феликс бросил изливающееся кровью тело на пол. По его челюсти было видно, что он жует оторванный кусок, оторванный от шеи Раду.       Анна-Мария старалась сдержать тошноту, поднимающуюся в горле.       — Не думал, что Феликс так быстро и эффективно проявит свою сущность, — вздохнул Сынмин, переступая через потеки крови, окрасившие его ноги.       — Что с ним? — спросила Анна-Мария, глотая слезы.       — Он... Он вампир-каннибал. Человек, который питается человеком, в нашем случае вампир питается вампиром, — пояснил Минхо.       Девушка знала о каннибализме и его сущности, но происходящее приводило ее в ужас, и она не могла ясно мыслить.       — Я ужасен, прости меня, Анна-Мария, — произнес Феликс низким голосом, но даже на фоне сожаления девушка услышала в нем оттенки сожаления. Этот тихий и нежный голос. Ли скрылся за проходом, ведущим во вторую открытую дверь.       — Феликс, остановись! — закричала девушка, гоняясь за одноклассником.       — Нет, Анна-Мария, ему нужно успокоиться, он только что показал свою сущность с неожиданной стороны, — Джисон обнял девушку за плечи, удерживая ее от второй двери. — И все же, мы пришли сюда, чтобы спасти Хенджина, Феликс сам сможет позаботиться о себе. — Хан начал толкать подругу в сторону нужной им третьей двери.       — Да... Ты прав, нам необходимо действовать без малейшей задержки, ведь мы не знаем, что происходит сейчас с Хенджином, — согласилась она и твердым шагом переступила порог, направляясь к цели.       Анна-Мария, словно главнокомандующий, шла вперед, ведя свои войска на спасение своего солдата. Ее кулаки сжимались, челюсть напряглась. Парни видели, как напряжены мышцы ее спины.       — Анна-Мария, ты в порядке? — нарушил тишину Сынмин. — Ты так быстро изменила свое настроение.       — Нет, мне надоело видеть, как мои близкие страдают из-за этой сумасшедшей семьи, — прервала его девушка.       — Мы тебя понимаем, — холодно поддержал Минхо.       — Опять дверь, — рыкнула девушка, закрыв глаза рукой и после этого с силой пнула дверь, которая мгновенно открылась.       — Хенджин! — радостно воскликнула одноклассница.       — Нет, Анна-Мария, стой! Это ловушка! — крикнул Ли, пытаясь догнать знакомую.       Но она не слышала его и бежала к Хвану, который был подвешен вниз головой, так же, как когда-то был подвешен Кейт Раду.       — Черт, нет! — воскликнул Сынмин и побежал за девушкой.       Парень влетел в стену.       — Куда ты торопишься, щенок? — выплюнула вампирша.       — Один из твоих был наказан жизнью после последнего слова, кикимора. – пронеслось в ее словах, полных яда.       — Что? Скай...? – Слезы заполнили ее глаза, а вены на теле вздулись. — Умрите.       — Спокойно промолвила мать вампиров и бросилась на девушку.       — Почему все всегда нападают на меня? – возмутилась она.       Минхо и Джисон прибежали к девушке, вместе с ними вспыхнула схватка с вампиршами. Чонин подскочил к Сынмину и попытался привести его в чувство. Все были заняты своими делами, и тогда она решила освободить одноклассника.       — Помогите, пожалуйста! – воскликнула она, пытаясь развязать веревку.       — Детка, мы сейчас заняты. – ответил Минхо, перекидывая вампиршу через себя, пока она рычала.       — Детка? – нервно пискнула она. Минхо усмехнулся, но сразу стал серьезным после удара по лицу.       Девушка оглядела пол и заметила кусок стекла. Она взяла его и принялась резать веревку.       — Давай уже...       Веревка сопротивлялась, но она не останавливалась. Звук приближающихся шагов привлек ее внимание. Их было несколько. В темноте что-то блеснуло и полетело в сторону вампирши, заставив ее упасть на пол. Затем они начали стрелять по веревке. Она лопнула, и Хëнджин упал на нее.       — Боже, Хëнджин... — Она убрала пряди волос со лба. – Все хорошо.       — Ты права, теперь все хорошо. – проговорил знакомый голос, вызывая бабочки в животе. Появился Просто Чан.       — Чан! — Все улыбнулись, и она бросилась к Бану, не обращая внимания на военных, которые прицеливались в нее.       — Не стрелять! — приказал Крис и крепко обнял свою подругу. – Привет, ласточка.       — Даже не мечтай. — Сквозь слезы засмеялась девушка, обнимая улыбающегося Чана.       Хëнджина освободили от веревок, положили на носилки и вынесли из комнаты.       — Что вы сделали с моим сыном? — Хриплым голосом произнесла вампирша. Она нахмурилась, глядя на всех по очереди, но ее взгляд смягчился, когда она увидела сына в наручниках, вышедшего из темноты. — Как ты мог... Ты не справился... — Она оступилась.       — Я не мог позволить тебе причинить вред Анне-Марие. — Тихо ответил Мёрфи.              — Нет! Как ты посмел?! — Она встала и бросилась к сыну, но ее тело пронзил разряд электричества, и она упала. — Как ты посмел?! Ненавижу! Ненавижу всех вас!       — Уведите её, — Приказал Крис, глядя в глаза своей подруги. Та смущалась, но продолжала обнимать Просто Чана.       Военные помогли Сынмину, который все еще был без сознания.       — Пойдем? – спросил Крис.       — Пойдем. Почему тебя так долго не было?       — Я добивался помощи от Министерства Вольттера. Правительство не хотело верить, что Раду причастны к нападениям на людей, так как они пользуются большим влиянием и статусом в городе.       — Но как ты их убедил?       — Я сказал, что возьму всю операцию в свои руки и в случае ошибки понесу наказание. Но тут появились Чанбин и Мёрфи...       — Чанбин и Мёрфи? – перебила его девушка. — То есть вы сотрудничали? Вот откуда он узнал о стертой памяти       — Да, он рассказал обо всем. И о том, что заставляла его и сестру делать их мать.       — То есть, он делали все против своей воли?       — Узнаешь все в суде. — Бан приобнял девушку за плечи.       — Суд? А я зачем? — Удивлялась та.       — Ты потерпевшая, ещё и жертва. – Крис открыл дверь в машину. – Садись, время открыть занавески пришло.       Девушка находилась в комнате с металлизированным стеклом. Напротив вот-вот начнется допрос. Ты с ужасом ждала чистосердечное признание Мёрфи.       Она удивленно прошептала: — Не знала, что Чан – следователь.       Джисон восхитился и сказал: — Да, он следователь по делам людей и вампиров. Они очень важные люди, но ты смогла его превзойти.       Итак, начался допрос. Бан Чан заговорил: — Мёрфи Скай-Лигон Раду, вы утверждаете, что принесенный ущерб и утраченные жизни были прихотью вашей матери?       Мёрфи кивнул: — Да, все верно. Она жаждала справедливости. Моя мама хотела наказать всех, кто когда-то заставил нашу семью страдать.       Бан Чан продолжил: — Были ли еще какие-либо манипуляции со стороны вашей матери или отца?       Мёрфи вздохнул: — Мать домогалась до меня, пыталась соблазнить.       Девушка произнесла: — Мне его жаль... — не обращая внимания на Чанбина.       Чанбин объяснил: — Инцест – дело семейное. Вампиры, в отличие от людей, знакомы с этим. Но дети...       Крис вмешался: — Они рождаются с генетическими отклонениями, и их опасность отличается от той, что у людей. У вас ребенок сразу же умирает, а у нас есть свои принципы жизни.       Бин обнял девушку за талию и сказал: — Похищение тоже было инициативой матери?       Крис продолжил: — Да. Все, что было сделано, было сделано из-за матери.       Мёрфи шепнул: — А я не мог просто отказаться от нее. Она сказала, что если мы не будем следовать ее указаниям, она разоблачит всех, кто стоял за нападениями, и убьет нас. — Голос Мёрфи дрожал, и его чувствовалась струящаяся тревога.       Крис задал следующий вопрос: — А вы знали, что ваша сестра Кейт была одним из вампиров-каннибалов? Население таких мутантов составляет одного на миллион.       Мёрфи отвечал: — Да, я знал. Моя мама тоже знала об этом, но она не рассказала Кейт. Она хотела сохранить ее для своих собственных нужд. Но появление ваших людей в том подвале не входило в ее планы. Кейт была слишком наивной и слабой.       Крис задал последний вопрос: — А где Бём? Он первым появился в подвале.       — Вот он, — произнес Бём, входя в комнату. — Привет, сестренка, — широко улыбнулся он.       — Привет, где ты пропадал? — Анна-Мария обняла так называемого брата.       — Были дела в другом городе.       — Связывали ли вас с сестрой помимо семейных отношений что-то ещё?       — Сексуальные... — Не смотря в глаза Чана, произнес парень.       От услышанного у Анны-Марии расширились глаза.       — Я же говорил, что инцест среди вампиров не редкость, — Бин закатил глаза.       — Ясно, — Крис закрыл папку с бумагами. — Хотите поговорить с матерью?       — Скажите, меня суровое будет наказание?       — Нет, вы дали чистосердечное признание, сотрудничали со следствием, это будет учтено в суде.       Парень кивнул. — Позовите мать.       Бан вышел, приказал одному из солдат привести вампиршу в допросную и велел следить за ними.       — Не думал, что все так сложно, — произнес Крис, заходя в комнату к ребятам.       — Почему ты раньше не сказал, что являешься следователем? — Обиженно поинтересовалась Анна-Мария.       — Прости, малышка, но моя работа приносит очень много проблем, ты и так многое пережила, — он руками обхватил личико девушки.       — Неизвестно, что там с Хëнджином?       — С ним всё... — Парень отвлекся на шум за стеклом. — Твою ж мать! — Он рванул в допросную. — Я же приказал следить за ними!       Бан оттолкнул солдата. Перед ним на полу сидела вампирша. Её рот был в крови. Она улыбалась, а багровая жидкость стекала по горлу. Рядом с ней в луже крови лежал сын с вырванным кадыком. Его глаза были открыты и описывали ужас и боль. Из раны сочилась алая жидкость.       — Быстро сюда! — Подозвал разъяренный Бан солдата.       Они обездвижили женщину, после увели из допросной.       — Уберите здесь, — Крис был в бешенстве.       Анна-Мария не решалась подойти к нему. На её глазах навернулись слезы. Ей стало жаль парня, несмотря на все его поступки.       — Мне предложили стать губернатором города, — сунув руки в карманы, произнес Кристофер.       — Ты согласился?       — Есть одно условие... Я должен жениться на внучке бывшего посла Вольттера, — в голосе звучали нотки отчаяния.       Девушка ничего не сказала, лишь понимающе кивнула. Но позже добавила: — Если ты выбрал этот путь, то иди по нему.       Крис опустил голову. — Если я женюсь и стану губернатором города, мы вряд ли сможем видеться.       — Значит, такова судьба, её не изменить.

Кладбище.

      Прохладный ветер нежно играл с прядями волос Анны-Марии, создавая пляшущий танец. Её руки покоились в глубинах карманов, а взгляд устремлен был на портрет, высеченный на надгробном камне — образ её сестры, замершей в вечности.       — Ты всегда была воплощением идеала красоты для меня —, прозвучали слова Анны-Марии, едва слышные, словно шепот брошенный ветром.       И вдруг, слова Хëнджина, звучащие за спиной, прервали молчание кладбища: — Вы такие разные, но обе прекрасны.       — Как ты себя чувствуешь? — мягко поинтересовалась Анна-Мария.       — Словно меня протащили по полю битвы военные машины, — проговорил Хван, сжимая губы. — Но в целом, я в порядке.       — Я так рада, что с тобой всё хорошо, — прошептала девушка, испытывая облегчение. — Я боялась.       — И я тоже, — ответил парень, и звук его смеха проник в воздух. — Анна-Мария...       — Да? — Анна-Мария отряхнула пыль с памятника, смотря на него всё ещё.       — Стань моей женой, — энергично произнёс Хван, опустившись на одно колено. В его руке блестело серебряное кольцо, украшенное ярко-алым камнем, окружённым маленькими белыми.       — О, какое романтичное место ты выбрал, Хван Хенджин,— воскликнула Анна-Мария с ухмылкой, но в глазах её просквозила нежность.       — Ты проверяешь даже звучание моей фамилии? — улыбнулся Хван.       — Да, и да, — ответила она, игриво прищурив глаза.       — Я давно мечтал соединить наши жизни, — продолжил Хван, вставая с колена и надевая кольцо на палец Анны-Марии. — Ты такая холодная, — добавил он, взяв руки будущей жены в свои ладони.       Девушка взглянула на портрет сестры и показалось, что улыбка на его лице стала ещё ярче и живее. Анна-Мария, словно откликнувшись на радостное событие, улыбнулась в ответ. Обняв Хëнджина, двое молодых людей направились прочь от кладбища, кудахчущий ветер нес их с собой, словно сборник их надежд и мечтаний.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.