ID работы: 12470191

небесный бык, плененный золотой рыбкой

Гет
PG-13
Завершён
23
Hunter of Evil бета
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
23 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

бум бум бакудан

Настройки текста
      Ясиори встретил путников весенним ветром, бьющим прямо в лицо. Ёимия явно продолжала смущаться из-за ситуации, произошедшей в Инадзуме, но не могла выдавить из себя пятое извинение за час. Из-за жалостного «извини» лицо Итто делалось пунцовым, он отводил взгляд, а после начинал яростно подгонять компанию из пяти друзей к месту назначения подле дома, в котором вырастили Аратаки. Представлять Кли женщине, которая вырастила здоровяка, было бы лишним, и все это понимали.       — Мы пришли, — лицо героя Хинамидзаки выражало такую напыщенную гордость, что Наганохара прыснула смехом, а Итэр деликатно закрыл рот рукой в попытке скрыть невольно возникшую улыбку. Кли, до этого молчавшая все время, погладила Додоко по его пушистой спине и искренне рассмеялась. Так, как умеют только дети. Девочка озиралась по сторонам, пытаясь найти что-то инородное, то, чего нет в привычном ей Мондштадте.       — Чаем не угостишь? — ткнула Ёимия в бок Итто, разряжая обстановку. Девушка определённо не скрывала того, что помимо битвы за внимание детей, между ними есть ещё и крепкая дружба.       — Банда Аратаки всегда будет рада угостить тебя нашим фирменным чаем! После того, как он появится, а пока, довольствуйся моей победой в жучиных боях! — здоровяк гордо поднял нос и показал на сдвинутые вместе ящики, которые представляли собой платформу для поединка. Как же парень ей гордился! Сам сконструировал, сам построил, сам придумал и ведь всё за час! Правда, стоило бы опустить момент с тем, что он случайно уронил себе третий ящик (который, кстати, должен был быть для сидения на нём) на ногу, а после, в попытках его поставить обратно, тот покатился и упал в ближайшее озеро. Итто, как настоящий джентльмен, всё за собой убрал, но неприятный след на душе остался.       Наганохара расположилась прямо перед импровизированным столом и внимательно наблюдала за всем, что делал герой Хинамидзаки, напыщенно производя впечатление и на ещё совсем юную Кли. Та держала в руках Додоко и того самого оникабуто, выбранного ещё в Инадзуме, и была полностью уверенна в своём поражении.       — Может, начнём? — звонкий голос Паймон приостановил диалог тех трёх, и они наконец обратили внимание на путешественника.       — Э-э, да, начнём... — Аратаки с мольбой в глазах смотрел на Итэра. — Братан, не хочешь чаю?       — Но ты ведь... — Ёимия уже было хотела заговорить, но её перебили.       — С радостью, Итто. — путешественник прискорбно улыбнулся, понимая, что ему сейчас предстоит няньчиться со здоровяком как с малым дитём. Даже с проблемной Кли, которая так и норовила что-нибудь подорвать или оглушить рыбу, хлопот было меньше.       Итто благодарно улыбнулся и отвел блондина в сторону, оставив Паймон позади. Разговор, видимо, был слишком личный для того, чтобы его слышал компаньон...       — Братан... выбери оникабуто. Я знаю самого сильного, но хочу проверить тебя!       ... или слишком глупый для её внимания.       Но к выбору жука Итэр отнёсся серьёзно. Подходил к немногочисленным экземплярам, прощупывал панцирь и некоторых отмечал как способных, а некоторых откидывал в сторону, сразу говоря, что те не годятся против такой мощной жучины. Аратаки все это время заметно нервничал, но не подавал виду, кивая головой в такт льющихся из путешественника слов.       — Итто, могу я тебя кое о чем попросить? — было уже начал блондин, но Итто все продолжал кивать. Казалось, что его голова стала неваляшкой и он не может остановиться. Помогите бедному парню! — Итто?       — А? Да?       — Отлично. Возьми любого самого сильного жука и победи. Но, в случае проигрыша, ты признаешься Ёимии в своих чувствах, идёт? Твои взгляды на неё уже порядком... напрягают. Думаю, не только меня.       Аратаки навострился и посмотрел на Итэра с вопросом в глазах, но прямо возражать не стал, лишь гордо поднял нос и демонстративно сложил руки на груди в обиде, так и показывая, что победа определенно за ним, ну прям без вариантов, и просьба слишком глупа для его внимания! Но уже через пару секунд начал углубленное изучение жучиных экземпляров, словно блондин не занимался этим тут уже добрых десять минут.       — Этот! — герой Хинамидзаки вручил в руки путешественнику дряхлого оникабуто. — Пусть он и выглядит уставшим, молодец силен как никогда!       — Ты уверен?... — Итэр нервно сглотнул. Может, в Итто есть доля мазохизма и череда проигрышей не случайна?       — Братан, ты сомневаешься во мне?.. Хорошо, кого бы ты выбрал сам?       — Того. — блондин показал на толстенного жука, который был в два раза больше выбранного.       — Ха-ха! Хорошо, я доверюсь тебе! Назову его Бенз.       Итэр шумно выдохнул и направился к полю боя, где сейчас произойдет легендарная битва между представителями двух разных регионов за открытие чувств бедного здоровяка! И ведь ни Кли, ни Паймон, ни Ёимия даже предположить не могли, почему Итто так шумно вздыхал и лелеял оникабуто в своих лапищах, а какая внутренняя борьба сейчас в парне, даже представить сложно. С одной стороны, победить в жучиных боях очень сложно, ведь даже в маленьком жучке скрывается огромный атакующий потенциал, который не в силах измерить ни один прибор, а с другой... кто знает, повезет ли на этот потенциал Аратаки???       — Что ж! Думаю, пора начать! — звонкий голос Ёимии прозвучал, наверное, на всем острове.       Оба соперника выставили жуков на ринг и принялись ждать. Бенз был, мягко говоря, не разъезженный, и было не ясно, чего от него ждать, но тот побежал напролом! Но второй оникабуто так отчаянно сопротивлялся, что... перевернул Бенза на спину. Сухое поражение!       — Э-э... — Паймон не смогла осознать произошедшее сразу. — Всё?       — Победа! — Кли и Ёимия дали друг другу пять и звонко рассмеялись.       Путешественник одернул Итто и коротко кивнул. Обещания ведь надо выполнять, не так ли?       — Ёимия, слушай... — Аратаки начал издалека. — Ты такая хорошая девушка, у тебя такие красивые и громкие фейерверки, аж глаза слепит! Мне иногда кажется, что они полное твоё отражение как личности. Такие же взрывные и... э-э... мне кажется, я... ты... ты мне нравишься, да?       — Ам-м... — Нагонахара удивленно посмотрела на героя Хинамидзаки и хихикнула. — Ты мне тоже!.. а... дальше что делать?       На небе появились золотые рыбки. Фейерверки были запущены кем-то извне, кем-то, кто отмечал праздник на острове в одиночестве, но сейчас сделал его другим. Рыжие рыбки, на фоне которых были искры, красовались за спиной новоиспеченной пары, будто намекая на что-то большее... Итто неловко поцеловал Ёимию, после чего отвернулся со смущенным лицом и взглянул на небо... а вообще это все откуда? ОТКУДА это взялось? КТО оставил на открытом пространстве такую опасную вещь???       — Бум-бум-бакудан! — Кли бросила бомбочку в ящик с пиротехникой...       — Кли!!!
23 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.