Пролог.
10 августа 2022 г. в 21:24
Туман. Корабль «Неустрашимый» плыл через него.
На носу корабля одиноко стояла девочка восьми лет. Её звали Элизабет Суонн, она была дочерью губернатора Уизерби Суонн и Кэтрин Суонн.
Кэтрин умерла при рождении Элизабет. Роды были очень тяжёлыми, и женщина не смогла выжить. Она скончалась, и бедному несчастному вдовцу и отцу пришлось воспитывать дочь одному, иногда приставляя к дочери служанок и нянек.
Девочка сжимала своими маленькими ручками деревянные перила судна и дрожала от холода. Элизабет не пугал туман. И чтобы не бояться того, что могло бы случиться, она начала напевать песенку:
Мы палим костры, корабли, города,
Так выпьем, ребята, йо-хо!
Мы ужас, кошмар, катастрофа, беда,
Так выпьем, ребята, йо-хо!
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь по мне!
Мы плуты, обманщики и подлецы
Так выпьем, ребята, йо-хо!
Мы неисправимей паршивой овцы
Так выпьем, ребята, йо-хо!
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь по мне…
Её пение прервали встряской. Девочка обернулась и увидела сзади себя матроса и от испуга вздрогнула.
— Тихо! — шикнул мужчина. — В море и так много пиратов. Хотите ещё беду на нас всех накликать?
— Мистер Гиббс, — раздался другой мужской голос, более мягкий, в отличие от голоса этого человека. — Довольно! — добавил капитан.
— Она пела про пиратов, — сказал Гиббс. — Не к добру когда такие песни поют, особенно если корабль в густом тумане. Помяните моё слово.
— Мистер Гиббс, не стоит придираться к ребёнку из-за какой-то песни. Ребёнок ничего этого не знает, так что нечего лезть в бутылку, — послышался женский голос со спины капитана.
— Виноват, мисс Норрингтон, — повесил голову Гиббс.
— Идите, матрос! — скомандовал капитан.
— Есть, лейтенант! — ответил мужчина, пройдя сквозь толпу. При этом он пробормотал себе под нос:
— Женщина на корабле — жди беды. Даже от такой маленькой.
Элизабет посмотрела на Джеймса Норрингтона и спросила:
— Разве вам не хочется встретить пирата?
— Не очень, мисс Суонн, — ответил тот, подойдя к девочке. — Ведь они ужасные злодеи. И если каждый из них будет заходить на наши территории, то их всех ждёт смерть.
Виола Норрингтон, младшая сестра Джеймса двенадцати лет от услышанного испугалась. Она слегка толкнула своего старшего брата локтем в бок. Подошедший к троице губернатор Суонн сказал:
— Капитан, не стоит говорить подобное в присутствии моей дочери и вашей сестры.
— Виноват, губернатор Суонн, — извинился Норрингтон, отходя от девочек на капитанский мостик.
Элизабет продолжала смотреть на воду.
Виола, увидев, что юная Суонн грустит, подошла к ней. Положив свою руку на плечо девочки, она сказала:
— Прости моего брата, Элизабет. Ты же знаешь, Джеймс заботится о тебе и твоей безопасности. Он никак не хотел сказать тебе что-то плохое.
Элизабет улыбнулась и обняла подругу.
— Спасибо за то, что ты рядом со мной, Виола, — сказала девочка. Виола приобняла девочку в ответ, слегка улыбнувшись ей.
Девочки посмотрели на воду. Мимо их корабля проплывал зонтик…
Виола подняла свои голубые глаза и посмотрела на горизонт. К ним подплывал плот, на которой лежал неподвижно человек… А точнее мальчик. Почти ровесник Элизабет, на два года младше девочки.
— Смотрите, там мальчик! — крикнула Элизабет, тоже увидев его. — В воде мальчик!
Капитан Норрингтон отреагировал молниеносно.
— Человек за бортом! — крикнул он. — Всем по местам! Вытащите его на борт!
Матросы поспешно стали бегать по палубе, хватая веревки и спускаясь за мальчиком.
Матросы, капитан и губернатор вытащили его и положили на палубу. Виола подбежала и прислушалась к его сердцебиению.
— Вроде бы дышит… — произнесла девочка.
— Но откуда он? — задался вопросом Уизерби, посмотрев на капитана.
Команда, столпившись, вглядывалась в море. Гиббс неожиданно воскликнул, увидев горящий корабль в тумане:
— Матерь Божья!
— Что могло быть причиной пожара? — спросил один из матросов.
— Вероятнее всего был несчастный случай… — предположил Джеймс.
— Как бы не пираты… — хмыкнул Гиббс.
— Отнесите мальчишку в трюм! — отдал приказ Норрингтон. — Всем приготовиться к битве! Будьте начеку!
Все стали выполнять приказ капитана. Уизерби подошёл к Виоле и Элизабет, что стояли, прижавшись друг к другу.
— Девочки, присмотрите за бедным ребёнком. Взрослые сейчас заняты. Останетесь с ним.
Виола и Элизабет пошли в трюм. Зайдя туда, мисс Норрингтон сказала:
— Элизабет, я пойду за пледами. Оставайся здесь, я скоро.
Девочка ушла в свою каюту. Что можно сказать о ней? Виола не знала ни своего отца, ни своей матери.
Отец Джеймса и Виолы, Джон Норрингтон, был адмиралом военного флота. Погиб во время абордажа на пиратский корабль капитана Натаниэля Роджерса Флинта*.
Мать, Лейла Джуди Лидс, умерла сразу же после родов Виолы. И детям пришлось жить в приёмной семье. Они попали под опеку Уизерби, который сам незадолго до этого овдовел.
Элизабет, оставшись наедине со спящим мальчиком, села на колени и поправила волосы на голове юноши. Тут веки его затрепетали, и глаза открылись. Мальчик схватил девочку за запястье.
— Не бойся! Меня зовут Элизабет Суонн, — промолвила она.
— Уилл Тёрнер, — прошептал мальчик.
— Я буду здесь, Уилл, — сказала девочка. Уилл опять погрузился в сон.
Элизабет увидела что-то блестящее на шее Уилла. Аккуратно сняв это, она увидела на медальоне череп.
— Ты пират? — прошептала девочка.
— Он что-то сказал? — послышался голос Джеймса за спиной Элизабет.
— Его зовут Уилл Тёрнер. Он назвал только имя, — ответила Суонн. Капитан поспешил удалиться на палубу. Виола вернулась из своей каюты с тремя пледами: для себя, мальчика и Элизабет. Юная Суонн взяла из рук Норрингтон плед и вышла на палубу.
Подойдя к перилам корабля, она увидела, как в туман заходит корабль с чёрными парусами и флагом. На флаге был изображён череп с костями…