POV Лисандр
Как только я пришёл домой, на меня налетела Роза с расспросами. — Ну, как всё прошло? — она не отводила от меня испытующего взгляда. — Всё прошло нормально, — ответил я, но девушке этого оказалось мало. — Ты нашёл её вместе со старостой? — похоже, это волновало её больше всего. — Нет. — Она была с кем-то другим? — Нет. — Неужели Нат оставил её одну? — Да, — странное ощущение. Конечно, я знал, что он оставил её одну из-за Амбер, но это всё равно злило меня. — Ты проводил её до дома? — Да… — И где она живёт? — у Розы было множество вопросов, на которые я не мог дать ответа. На самом деле я забыл, на какой улице она живёт, и номер дома я тоже забыл. — Она живет на другом конце города. — Ты забыл адрес. Верно? — Роза пристально посмотрела на меня. — Да, — когда я провожал её, все мои мысли смешались в одну кучу. Строки новой песни проплывали перед глазами всё быстрее и быстрее. Одним моим желанием было поскорее придти домой и записать её, но, как только мы расстались, всё тут же пропало. Исчезло, не оставив после себя и следа. — Лис, ты меня слушаешь? — голос Розы отвлёк меня от потока мыслей в голове. — Конечно, — на самом деле, я и половины не слышал, просто нужно было что-то ответить. — И что ты насчёт этого думаешь? — что же мне ответить? Я не помню, о чём она говорила. — Я думаю, это хорошая идея, — в тот момент я и не подозревал, на что согласился.Pov Сони
Я стояла перед Лисандром и старательно отводила взгляд. Меня смущал его оценивающий взгляд. Девочки успешно скрылись с места преступления, и сейчас мы были одни. — Ты хорошо выглядишь, — почему, когда он делает мне комплименты мне охота сквозь землю провалиться? Так, Соня! Ты должна быть сильной! Будь мужиком, в конце концов. — Идём, — его тихий голос вывел меня из прострации и манил повиноваться. Мы подходим к тем самым воротам, где расстались вчера с Оливией. Дядя Вася сидел в своей сторожке, покуривая очередную самокрутку и переключая телевизор с программы новостей на старый советский фильм. Никогда бы не подумала, что во Франции показывают такие фильмы. Лисандр подошёл к двери и постучался. Из маленького домика послышался отборный русский мат и кряхтение. Ещё секунда — и дверь чуть не слетает с петель. Из тёмного помещения высунулась рыжая головка сторожа. Мужчина почесал свою лысину на затылке и вопросительно на нас посмотрел. — Добрый день, мы бы хотели навестить Оливию, — начал было Лисандр, но дедушка прервал его. — Оливия уехала с приёмной семьёй час назад, — лицо старичка помрачнело. Он очень привязался к ней. — Ну, раз уж вы пришли сюда, то, может, на чай зайдёте? Лисандр хотел отказаться, но я потащила нас внутрь. И как объяснить ему, что дядя Вася всё равно не принял бы отказа? Сторожка оказалась довольно уютной. Из мебели были лишь старенькая железная кровать, перед которой находилась берёзовая тумбочка, покрытая лаком и наклейками. На ней стоял чёрно-белый телевизор, который показывал картинки из фильма «В 6 часов вечера после войны». У противоположной стены находился стол, на котором были лишь электрическая плитка и металлический чайник. Стулья заменяли складывающиеся табуретки. Стены были завешаны фотографиями незнакомых людей. Большая их часть пожелтела от времени. Единственное окошечко пропускало мало света, в домике царил полумрак, развеваемый лишь светом телевизора. Дядя Вася достал из-под кровати керосиновую лампу и зажег её над столом. Тусклый свет лампы добавил загадочности в это помещение. Поставив чайник кипятиться, дедушка пригласил нас к столу. Будто по волшебству, он неведомо откуда достал кусок сала и хлеб. Как оказалось, здесь есть погреб, в котором дядя Вася хранит скоропортящиеся продукты. — Так значит, Оливию забрали? — старичок грустно улыбнулся на вопрос Лисандра. — Да, с утра приехали. Они назвали себя дальними родственниками. Забавная пара. Мужчина — низкий и толстый, а женщина — длинная и тощая, — я невольно улыбнулась, представив себе таких людей. — Вот только странные они. Бычатся друг с другом и про наследство какое-то всё время говорят. Я-то старый уже, ничего не понимаю, а Оливия прямо тряслась вся. Я бы забрал её к себе, да вот только кто одинокому старику удочерить-то позволит, — с досадой говорил дедушка. — Вы говорите, у Оливии наследство есть? — Лисандр напрягся. Это довольно странно, видеть его таким. — Да кто знает, — неоднозначно сказал дедушка. — Такая девочка пропадает, — дядя Вася покачал головой и налил нам чаю. В нос ударил запах черноплодки и мяты. Я смотрела на стакан с жидкостью и думала об Оливии. Если она богатая наследница, то её так называемые родственники узнали об этом недавно. — А ты чего молчишь? — спросил дедушка у меня. Я не знала, что ответить. Потянувшись к сумке за блокнотом, я случайно задела кружку и пролила на Лисандра горячий чай. Парень вскочил и осмотрел себя. Я в ужасе смотрела на коричневое пятно на его брюках. В панике я ещё больше начала размахивать руками и хвататься за голову. Дядя Вася смотрел на нас как на циркачей и только усмехался. Встав со стула, он подошёл к кровати и вытянул из-под неё камуфляж. Протянув парню костюм, он выпроводил меня из домика, чтобы Лисандр смог переодеться. Меня одолевало любопытство. Я не представляла Лисандра в военной форме. Смотря на его стиль одежды… В общем, я сгорала от нетерпения. Дверь сторожки открылась, и оттуда вышел дядя Вася с одеждой Лисандра. Он странно мне подмигнул и направился к натянутой верёвке, чтобы вывесить мокрые вещи. Только дедушка скрылся из моего поля зрения, как из-за двери показался парень. Я открыла рот от удивления. Лисандр выглядел великолепно. Потёртый солдатский костюм сидел на нём, как влитой. Его лицо было задумчивым. Он стоял в своей фирменной позе «принца» и смотрел сквозь меня. Был бы у меня сейчас фотоаппарат, наделала бы снимков и распродала. Но его у меня, к сожалению, нет. Я бы так и стояла, пялясь на него, но дядя Вася пришёл вовремя. — Настоящий солдат, — произнёс дедушка и похлопал Лисандра по плечу. Парень мило покраснел и отвёл взгляд. — Спасибо, — как-то отстранённо произнёс Лис. — Так почему твоя подружка такая молчаливая? — Насколько я знаю, она немая, — произнёс парень, а меня всю передёрнуло от его ледяного голоса. Дядя Вася посмотрел на меня как-то странно и усмехнулся, проворчав что-то вроде: «Эх, молодые…» Мы посидели у дедушки ещё около часа, пока вещи Лисандра не высохли. Переодевшись, парень попросил меня никому не рассказывать об этом. Время пролетело стремительно быстро. Когда мы уходили, дядя Вася вручил мне кусок сала и попросил проведывать его время от времени. На самом деле, я была на седьмом небе от счастья. Ведь на втором месте, после сладостей, в моей жизни стоит сало. А во Франции его фиг сыщешь. Довольная сегодняшним днём, я шла по бордюру между дорогой и рекой. Лисандр то и дело говорил мне быть осторожнее, но я была так занята своими мыслями, что не заметила его беспокойства. Вот я стою около подъезда. Лисандр не сводит глаз с таблички, на которой написан адрес дома. Меня посетила шальная мысль пригласить его на чай, но вовремя вспомнив про беспорядок, который устроили девочки сегодня утром, отпихнула эту мысль до лучших времён. Попрощавшись с парнем, я зашла в свою пустую квартиру. На часах только три часа дня. Развалившись на диване, я с тоской смотрела в потолок. Много эмоций, которые очень хочется выплеснуть наружу, закричать, завизжать, но, это невозможно. Поднимаюсь с дивана и тут же спотыкаюсь о ведро, в котором лежали мои вещи. На самом деле, девочки не только выбросили их, но ещё и разорвали так, чтобы носить их было невозможно. Странное облегчение. А ведь и правда, я бы никогда не набралась сил пересмотреть свой гардероб и выбросить свои вещи. Я слишком бережливая. Нужно сделать уроки. Завтра же школа. Но меня отвлёк звонок в дверь…. Прошу прощения за долгое отсутствие части. Фантазия улетела. Но я поймала новую и написала эту часть. Приятного прочтения) Огромное спасибо Tven Even за то, что согласилась быть моей бетой.