***
Тэсс не ожидала увидеть этим утром Джима Хоппера. — Привет, Тэсс, — поздоровался он. — Здравствуйте… Тэсс вздохнула и бросила на отца недоуменный взгляд, пока вылезала из машины, взгляд, который он проигнорировал. Она знала Джима Хоппера, очень даже хорошо. Джим присутствовал в жизни Тэсс, еще с тех пор, как она была совсем крошечной. Когда ее отец был молод, Джим Хоппер стал единственным человеком, который дал ему шанс на работу в полицейском управлении Хоукинса. Остальные думали, что Чарльз слишком молод, чтобы сразу браться за серьезные дела (насколько тогда дела в Хоукинсе могли быть серьезными), и хотели отправить его заниматься всякой мелочью: выписывать штрафы за превышение скорости или принимать заявления. Но Джим увидел что-то в худощавом, лохматом, нахально улыбающемся парне — и шеф оказался прав, потому что теперь Чарльз Прескотт был лучшим капитаном Хоукинса. С годами они сблизились, Джим был рядом, когда родилась Тэсс. Сидел в комнате ожидания с огромным воздушным шариком «ЭТО ДЕВОЧКА!». У Тэсс даже была фотография, где Джим держал ее на руках, когда родители только привезли ее домой из роддома. (Ее отец тоже поддерживал Хоппера, когда родилась Сара.) Джим был рядом всю ее жизнь, и он был главной опорой, когда умерла ее мать, а отец пил так много, что чуть не погубил себя. Даже когда умерла Сара, а жена ушла от него из-за его зависимости, Джим не исчез из ее жизни. Несмотря на все это, Тэсс не ожидала, что Хоппер пойдет с ними на какой-то дурацкий медицинский осмотр, на который даже ей не нужно было идти. Это было странно, но все оказалось еще страннее, когда она подошла к нему поближе и поняла, что от него не пахнет, как обычно, пивом. Казалось, этот запах уже навсегда впитался в его одежду. Тэсс стало интересно, что заставило мужчину начать трезвый образ жизни. — Как себя чувствуешь? — спросил он, выпуская изо рта сигаретный дым и выбрасывая окурок. Она лишь пожала плечами. Он усмехнулся. — Настолько хорошо? — Я в порядке, Джим, — ответила Тэсс. Ее отец закатил глаза. — Это будет просто пустая трата времени, так что я не понимаю, что мы здесь делаем, — продолжила она, заставив Джима снова рассмеяться. Прежде чем ее отец успел возразить, она повернулась и посмотрела на странное здание. — А где мы вообще? — В национальной лаборатории Хоукинса, — сообщил ей отец. Она непонимающе заморгала. — Разве она не заброшена уже больше года? — Сейчас нет, — сказал Чарльз, украдкой поглядывая на Джима. Тэсс заметила, но решила не заострять на этом внимание. — Здесь обосновалась новая группа врачей, и они добились больших успехов. — Успехов в чем? — спросила Тэсс. — Во всяких медицинских делах, — вмешался Джим, хладнокровно пожав плечами. — Ну да… — она подозрительно свела брови к переносице, — А вы что здесь делаете? — Хочу убедиться, что с тобой все в порядке, — сказал Джим. — А вы кто? Мать моя? — Закатив глаза, Тэсс попыталась игнорировать голос совести, бранящий ее за колкий комментарий. Это было необязательно, да и прозвучало грубо. Но она поборола чувство вины, и, прежде чем кто-то из мужчин успел ответить, одернула свою зеленую юбку, поправила теплую кофту на пуговицах и зашагала к огромному, невзрачному зданию. Чарльз и Джим переглянулись. Через несколько мгновений Тэсс обернулась через плечо и крикнула: — Может, поторопитесь? У меня на первом уроке тест, и мне нельзя его пропускать! Джим фыркнул: — Прямо как мать. — Не то слово, — кивнул Чарльз. Мужчины быстро последовали за ней, с некоторой неуверенностью оглядывая местность. Они не до конца доверяли врачам из лаборатории, но это было лучшим способом выяснить, что происходит с Тэсс. А что касается больниц, то они были смехотворно бесполезны. Наверняка была причина, по которой у его дочери когда-то начались эти странные приступы, — думал Чарльз. — И почему они вернулись. Он просто хотел знать, что с ней все в порядке. И, к сожалению, доктор Оуэнс был единственным, кто мог с этим помочь. Девушка остановилась как вкопанная, когда, увидела недалеко на парковке зеленую машину. Она показалась ей смутно знакомой. Странное чувство охватило Тэсс, она переводила взгляд со здания на машину. Ей очень не нравилась вся эта ситуация. — Ты, должно быть, Тэсс. Перед ней стоял седеющий мужчина среднего роста в неприлично белом медицинском халате. Она машинально отступила назад, недоумевая, как он вдруг материализовался прямо перед ней. Тэсс махнула головой, стараясь избавиться от глупых мыслей. Все хорошо. Он кажется... довольно милым. Ну, для доктора, который собирается тыкать в нее иголками, как тот последний, из местной больницы. — Да, это я, — кивнула Тэсс. Врач улыбнулся. — Приятно познакомиться, — представился он, — я доктор Оуэнс. Она неловко протянула ему руку. Он удивленно взглянул на нее, но все же ответил на рукопожатие. — Руки прочь от моей маленькой принцессы, Оуэнс. — Конечно, — с доброй улыбкой доктор отступил, — мы с Тэсс всего лишь познакомились. Тэсс не была уверена, что именно ее так взволновало — само здание или эта машина. Здание давило своими размерами, казалось, оно сейчас просто проглотит ее, а машина, на которую Тэсс украдкой поглядывала, была словно зацепкой для решения загадки. Да только вот саму загадку девушка не знала. Тэсс казалось, что она что-то упускает. И вся эта странная ситуация вызывала жуткое беспокойство. Даже панику. Все это неправильно, она не должна здесь быть. — Вы знакомы? — спросила она отца. — Типа того, — уклончиво ответил Чарльз, что заставило ее нахмуриться. Он положил руку ей на плечо, словно защищая, и бросил на Оуэнса такой взгляд, будто у этих двоих был общий секрет. — Может, уж начнем? — А то у нее сегодня тест, — добавил Хопер. — Да, конечно, — Оуэнс кивнул. — Следуйте за мной. Несмотря на то, что это был их первый визит в лабораторию Хоукинса, ее отец и Джим, казалось, знали, куда идут. Они не проявляли ни малейшего интереса к окружающей обстановке — в отличие от Тэсс, которая смотрела по сторонам, пытаясь понять причину собственного страха. Они даже глазом не моргнули, когда Оуэнс сказал им, что левое крыло закрыто на карантин. Но она решила, что это из-за их рода деятельности, во время расследований они повидали достаточно странных вещей, поэтому Тэсс пожала плечами и последовала за Оуэнсом. Они прошли по узкому коридорчику и оказались в помещении больше похожем на больницу. Доктор завел ее в один из просторных кабинетов, велел переодеться в больничную рубашку, чтобы провести несколько анализов, и сказал, что вскоре к ней подойдет медсестра. Через пару минут и правда зашла женщина с подозрительно доброй улыбкой. Ее взвесили — Тэсс старалась не смотреть на весы, — измерили давление и пульс. После забора крови и еще парочки осмотров, Тэсс дали бутылку воды и направили в другой кабинет — посередине стояла неудобная на вид койка и три стула, два из которых были заняты Джимом и ее отцом, а на третьем сидел Оуэнс. — Тэсс, — тепло поприветствовал ее мужчина. Он посмотрел на блокнот в своих руках: — Почему бы тебе не присесть? Она сделала, как было сказано, скрестив лодыжки. Ей было немного неловко, но она решила смириться — лишь бы отец от нее отстал. Тэсс знала, как все закончится. Они не найдут ничего плохого и просто отпустят ее. — С жизненно важными органами все в порядке, — сказал Оуэнс то, что она и так знала— Судя по анализам, все прекрасно. Ты абсолютно здорова. — Я знаю, — невозмутимо ответила девушка. — Но очевидно, что с тобой происходит что-то, что анализы не могут выявить. И поэтому мы этого не видим. — Если доктор и заметил, как изменилось ее лицо, то не стал это озвучивать. Это раздражало ее еще больше. — Твой отец сказал, что у тебя часто бывали такие приступы, верно? — Она неохотно кивнула. — Верно. И как часто, по-твоему, они были? — Думаю, довольно часто? — Часто? — Ага, — пожала плечами Тэсс. — И ты помнишь, что с тобой было? — Нет, — она врала, стиснув зубы. — Я теряла сознание. — Совсем ничего не помнишь? — Нет. — У нее из носа шла кровь, — добавил отец. Тэсс бросила на него свирепый взгляд, раздраженная его постоянным вмешательством, но он даже не взглянул на нее. Скорее, он смотрел на Джима и Оуэнса, которые обменялись взглядами. Доктор вдруг побледнел. — Кровь из носа? — повторил он. Чарльз кивнул. — Что ж, — выдохнул Оуэнс, пытаясь выглядеть непринужденно. — Носовое кровотечение может быть вызвано целым рядом проблем; это могут быть резкие перепады артериального давления, проблемы с кровеносными сосудами… — У нее глаза закатываются, — вмешался Хопер. — Я понимаю. — В больнице сказали, что со мной все в порядке, — возразила она. Чарльз тяжело вздохнул: — Тэсс… — Это первый приступ за несколько лет. Это было один раз, — тут она практически не лгала, — и я чувствую себя совершенно нормально! — Без обид, — сухо сказал Джим, — но выглядишь ты ужасно. — А вы всегда так выглядите! — Ауч, — пробормотал он. — Я в порядке, — Тэсс повернулась к Оуэнсу. — Тэсс. — Я в порядке! — Она повторила это, наверное, в сотый раз, приподняв бровь, и с таким упрямством посмотрела на Оуэнса, что он изо всех сил пытался выдержать зрительный контакт. — Со мной все хорошо — разве не об этом свидетельствуют ваши анализы? — Да, но… — Тогда все решено. Мне нужно в школу, у меня тест, а потом тренировка. Скоро игра, а девчонки не могут выучить банальную связку уже три дня. Можно мне уйти? Оуэн ничего не сказал, только кивнул, сжав губы, и жестом велел медсестре вывести Тэсс из палаты, чтобы она переоделась. — Приятно было познакомиться, Тэсс, — сказал он. — Отлично повеселились, — пробормотала девушка. Она спрыгнула с койки и последовала за женщиной в белом халате, стремясь побыстрее вернуться к какому-то подобию нормальной жизни — может, ей и не особо хотелось идти в школу, но это было единственное место, где никто не стал бы вмешиваться в ее жизнь. В школе она была совершенно нормальной. Ни приступов, ни врачей, ни назойливого отца. В школе Тэсс Прескотт была капитаном группы поддержки и представителем школьного совета, девочкой с широкой улыбкой и хорошими оценками, а также обычной ученицей с неплохой репутацией. В школе Тэсс не приходилось беспокоиться о том, как и почему она оказалась в голове Уилла Байерса и какого черта она там увидела. Все, о чем ей нужно было беспокоиться, это рутинные занятия. Но задержавшись в дверях, Тэсс услышала голос отца. — Что это было?! Неудивительно. — О чем вы? — Оуэнс, вы сказали… — Я сказал вам, что мы попытаемся что-нибудь найти, — прервал его доктор. — Но Тэсс права. Пока что с ней все в порядке. Было бы неправильно удержать ее здесь. — И что? Никакой помощи мы от вас не дождемся? — Спросил Джим. — Конечно, я попытаюсь помочь, — Оуэнс казался почти оскорбленным таким заявлением. — Мы найдем подходящее время и сделаем ЭКГ. Тэсс, очевидно, не нравится вся эта идея, поэтому сейчас главное — не давить на нее. Мы не знаем, что вызывает эти приступы, и я не хочу, чтобы ей стало хуже. — Но… — Мы разберемся, Прескотт. Закатив глаза на ворчание отца, Тэсс последовала за медсестрой, которая еще даже не поняла, что девушка отстала. Тэсс вдруг почувствовала холодок, пробежавший по спине, кожа покрылась мурашками, как прошлым вечером. Нет, только не сейчас. Она обернулась, будто почувствовав на себе чужой взгляд. Дальше по коридору стояла лавочка, на которой сидели женщина с мальчиком. Так вот почему машина у входа показалась такой знакомой. Джойс Байерс со своим сыном Уиллом тоже были здесь. Уилл поднял голову и встретился взглядом с Тэсс, на его лице промелькнуло удивление. Тэсс бросилась за медсестрой, не желая даже думать о том, что в этом месте делает Уилл. Кажется, еще чуть-чуть, и у нее начнется истерика. И Тэсс не услышала оставшуюся часть мужского разговора в кабинете о пропавшей маленькой девочке с бритой головой и цифрами, вытатуированными на внутренней стороне ее запястья.Глава 2.
6 июля 2022 г. в 21:17
— Доброе утро, милая.
Тэсс хмыкнула, падая на стул.
Она пододвинула к себе тарелку с яичницей с беконом и схватила банку с арахисовым маслом, намазывая им тост. После тяжелой ночи ей обычно нужно было что-нибудь сладкое, чтобы поднять себе настроение. Тэсс провела пальцем по краю хлеба, собирая излишки и облизала его языком. От удовольствия она даже зажмурилась.
Ночь у нее была действительно напряженной.
А как иначе? За все время, пока у нее были эти странные способности, Тэсс проникала лишь в разум своего отца. Она прекрасно понимала, что там происходит — слишком много раз она там была. Чего нельзя было сказать о голове Уилла Байерса. Тэсс совершенно не знала, что на уме у мальчика, и оказаться там она уж точно не ожидала. У нее не было ни предчувствия, ни причины. Тэсс просто перенеслась в его разум, не зная, как и почему, и это заставляло ее нервничать. А кто бы не занервничал? Особенно после того, что она увидела?
— Как спалось?
— Отлично, — пробормотала она, на этот раз она просто ложкой зачерпнула масло и облизала ее. Девушка перевела взгляд на дверь, где на ручке висела вешалка с ее свежевыглаженной формой болельщицы. Тэсс еле слышно застонала. Сейчас она лишь хотела вернуться в свою комнату и просто лечь спать.
А поход в школу казался настоящим кошмаром. Она знала, что ей нужно сдать этот дурацкий тест по биологии, но уж точно Тэсс не горела желанием находиться среди гормонально неустойчивых подростков. С тех пор, как наступил октябрь, желания заниматься черлидингом у нее поубавилось. Не то чтобы она совсем разлюбила это занятие. Нет, ей по-прежнему нравилось приходить в школу в баскетбольный сезон в своей бело-зеленой форме и поддерживать игроков, но погода становилась прохладнее, и у нее замерзали ноги. Тэсс уже не могла дождаться, когда сможет надеть джинсы и теплые ботинки. Да и в последнее время чирлидинг забирал у нее слишком много энергии. После тренировок или матчей он приходила домой совсем без сил.
— Я сегодня встал пораньше и позвонил одному доктору, — сказал ее отец, и голос его прозвучал неуверенно.
Тэсс резко подняла голову.
— Я записал тебя на прием.
— Что?
— Съездим перед началом занятий, — продолжил он.
Пару секунд она думала, что неправильно его поняла. Тэсс даже ждала, что он рассмеется, увидев ее выражение лица, но этого не произошло. Вместо этого лицо ее отца осталось совершенно серьезным, что никогда не сулило ничего хорошего. Ей не нравилось, когда ее папа начинал вести себя как настоящий родитель. Обычно он вел себя скорее, как друг, чем как отец.
Поняв, что он не шутит, Тэсс почувствовала раздражение. Она прищурилась, готовая к спору.
— Мне не нужен никакой врач.
— У тебя снова был приступ, Тэсс, — отец тяжело вздохнул.
Приступы.
Так это назвалось в доме Прескоттов.
Во времена, когда Тэсс проникала в голову отца, он начал беспокоиться… ну, лучше сказать: начал что-то подозревать. Как будто полицейские инстинкты подсказывали ему, что что-то не так еще раньше отцовских. И винить его было не в чем. Видеть кого-либо, не говоря уже о собственном ребенке, с закатившимися глазами и кровью, текущей из носа, было очень пугающе.
Эти приступы повторялись из раза раз, поэтому отец решил отвести ее к врачу. Это определенно было ненормально, и что беспокоило его еще больше, так это то, что он сам почти их не помнил. Как будто на мгновение он выпадал из реальности, а в это время она падала на пол, глаза ее закатывались, а из носа ручьем лилась алая кровь. Это тревожило, и Тэсс задавалась вопросом, чтобы отец почувствовал, узнай он обо всех тех случаях, когда подобное происходило в его отсутствие. Но, сколько бы раз ее не проверяли, результаты всегда были одинаковые: с Тэсс Прескотт все было в порядке. По крайней мере, с медицинской точки зрения. Несмотря на сотню проведенных исследований и бесконечных заборов крови, ничего плохого доктора найти не смогли. Объяснения этим приступам не было.
У Тэсс было идеальное здоровье.
Насколько может быть идеальным здоровье подростка в ее возрасте. Некоторое время за ней следили, возили на регулярные осмотры, но ничего не менялось. И когда приступы внезапно исчезли, ее просто отпустили, заявив, что ей незачем возвращаться в больницу.
До сегодняшнего дня.
— Врачи ничего не найдут, — сказала Тэсс, как, черт возьми, они обнаружат подарок Бога своими дурацкими стетоскопами? — Они же сказали нам, что я в полном порядке. Ты не забыл?
— Я помню…
— Тогда какого черта…
— Неужели ты не понимаешь, что я беспокоюсь? — Его голос прозвучал резко, она упрямо покосилась на него. Чарльз усмехнулся: — Нет, не смотри на меня так. Это не сработает. Я думаю о твоем здоровье. И не хочу им рисковать, понятно?
Она не ответила, лишь продолжила сердито смотреть на него.
А что, в конце концов, ей сказать? Как объяснить отцу, что с медицинской точки зрения ты в полном порядке, и ты точно это знаешь? Что причина этих глупых приступов в том, что она заключил сделку с Богом в двенадцать лет? Сделку, в которой пожертвовала своей душой в обмен на способность проникать в человеческий разум? В разум того же отца. Переживать его боль и страдания — как сказать об этом своему папе? Так чтобы он не решил, что это все его вина?
Она не знала.
— Давай завтракай, — сказал он. — И сразу же поедем. И никаких отговорок.
Тэсс со злостью вонзила вилку в яичницу.
Чарльз закатил глаза, решив, что его дочь делает то, что у нее получается лучше всего — ведет себя как обычный подросток.
Если бы он только знал.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.