ID работы: 12203709

Чистокровные аристократы... или не очень чистокровные?

Гет
PG-13
Завершён
35
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
35 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      — Слово «Аристократия» имеет значения: высшее сословие, знать, привилегированный слой общества. Также аристократия — это форма государственного правления, при которой власть сосредоточена в руках родовой знати.       Шёл последний урок. Гермиона с интересом слушала профессора Роули. Сегодняшней темой была аристократия в магловском и магическом мире.       — В переводе с греческого аристократия означает «господство лучших». Это понятие ввели магловские учёные: Платон и его ученик Аристотель. Aristos переводится как знатный или лучший, а kratia — как власть, — спокойным тоном вещала профессор.       Урок уже подходил к концу.       — Ребята, урок окончен. Вашим домашним заданием будет написать эссе в три свитка о параллелях между магической и магловской аристократией. — продекламировала женщина и принялась записывать задание на доске.       — Профессор! Можно ли работать в паре? — проворковала Лаванда, вместе с Парвати, смотря на профессора Роули молящим взглядом. Конечно, одной ведь делать «сложно». Хотя, признаться, Гермиона и сама не особо понимала, как правильно сделать это задание.       — Да, конечно, — вздохнула профессор и села за учительский стол.       Гермиона собрала вещи и вышла из класса. Идя в гостиную, она размышляла: будет сложновато сделать эссе на три свитка про аристократию, ничего о ней не зная.       С такими мыслями она дошла до гостиной. Она села на своё любимое место — возле камина.       Возможно, она может… Нет. Она не будет его беспокоить из-за этого. Но он ведь сам говорил, чтобы она обращалась к нему если что, так? Пока не успела передумать, девушка быстро смастерила бумажного журавлика. Ещё в детстве, её мать научила его делать. Дальше, девушка добавила надпись:       «Приветик. Мне очень нужна твоя помощь. Эссе по магловедению» — было в ней написано.       — Димиттит Локум, — тихонько прошептала девушка нужное заклинание, взмахивая палочкой в направлении бумажной птицы.       Журавлик запорхал и улетел через окно к гостиной Слизерина. ***       Парень сидел в спальне и писал конспект по истории магии. Скукота смертная. Но делать было нечего — этот год нужно закончить на отлично. Он не знал, действительно ли поможет это ему или нет, но он надеялся, что хорошо сданный экзамен поможет ему устроиться на хорошую работу в Министерстве. Хотя, это при том условии, что его не завалят.       Он взглянул в окно и увидел там бумажного журавлика, пытающегося пробиться к нему. Гермиона. Этот способ общения они нашли как самый оптимальный. Теодор аккуратно приоткрыл створку и птица с лёгкостью залетела в комнату.       «Приветик. Мне очень нужна твоя помощь. Эссе по магловедению» — было написано под крыльями журавлика.       Тео со скоростью написал ответное сообщение:       «Без проблем. Приходи завтра в библиотеку в 16:00. Буду ждать.» — гласило оно.       Как же он может отказать? Это ведь Гермиона. ***       Гермиона со скоростью света неслась в библиотеку, а её волосы развевались из-за создаваемого ею ветра, попадая ей в рот и глаза. Она опаздывала. Профессор Макгонагалл задержала её из-за обязанностей старосты. Запыхавшаяся, девушка ввалилась в читальный зал.       Там, сидя за столом, ждал её Тео. Она надеялась, что он не пришёл пораньше, как это всегда делал. Потому что если это так, ей будет ещё совестливей.       — Привет, Тео. Прости, пожалуйста, за то, что опоздала. Профессор Макгонагалл задержала, — извиняющимся тоном произнесла девушка.       — Ничего. Как у тебя дела? Тебя не слишком загружают? — интересующе спросил он.       — Да нет, Тео, всё нормально. Начнём писать эссе?       — Да, конечно. Там ведь тема про аристократию? — уточнил он.       — Да. Магловская и магическая.       — Тогда начнём. Последний британский волшебник, который достоверно был дворянином — это лорд Стоддарт Визерс, который родился за 17 лет до принятия Статута. А то есть, принятием статута, волшебники каким-то образом пресекли наследственную передачу титулов.       — О, я сейчас вспомнила про соратника Вильгельма Завоевателя — Армана Малфоя, который являлся бароном. Он как-то связан с семьёй Малфоев, так? — уточнила она.       — Да. Ещё были Блэки. Ты видела их герб? — девушка кивнула и он продолжил: — Он украшен щитодержателями. Право на такую привилегию имеют лишь наследственные пэры и члены королевской семьи. Знаешь об этом? — Гермиона что-то промычала, а Тео продолжал: — Ты знаешь сказку о трёх братьях, где главные герои — братья Певереллы?       —Да, было дело, — понимающе произнесла Гермиона, — Они тоже Как-то связаны с Вильгельмом Завоевателем?       — Ага. Уильям Певерелл — это скорее всего внебрачный сын Завоевателя от саксонской принцессы. В 1086 году ему был пожалован баронский титул. К титулу, конечно, прилагались ещё и земли. Так, в Дербишире Уильям Певерелл выстроил замок Певерелл. Ему наследовал сын, который к 1155 году впал в немилость и лишился своего замка волей короля который сделал замок своим личным владением. Официально Уильям-младший был обвинён в отравлении Ранульфа де Жернона. И угадай чем он был отравоен? — не дожидаясь ответа он продолжил: — Колдовским зельем! — торжественно заявил он. — Кстати, надо сказать, что Уильям-младший, похоже, очень любил женщин, ведь от разных женщин он имел более сорока сыновей. Среди его любовниц была и волшебница. И кто знает: возможно, она и сварила то зелье, — ухмыльнулся к концу Тео и отдышался после такой тирады.       — Тео, это невероятно интересно! — восторженно воскликнула Гермиона. — Ты столько об этом знаешь.       — Да, — смущённо улыбнулся слизеринец, — интересовался этим на четвёртом курсе.       — А откуда произошла семья Ноттов? — заинтересованно спросила она.       — С нами всё чуть сложнее, — улыбнулся он. — Род Ноттов по общественному положению равен Малфоям. Однако, заметь, среди маггловского дворянства такой семьи нет. Дело в том, что корни моей семьи пошли ещё в далёкие тысячные годы. Наша семья, в совместительстве с Блэками, происходит от англосаксонского дворянина по имени Вульфрик Блэк. У того была дочь Вульфрун, у которой, в свою очередь, были дети: Вульфрик Спот, Эльфхельм Йоркский и Эльвгиф. Эльфхельм был отцом Эльфгифу, «неофициальной» жены короля Кнуда Великого. Вот от этих людей и пошли Блэки и Нотты.       — Вау! Я думаю, этого достаточно, — восторженно произнесла она.       — Думаешь? А ты знаешь, откуда произошёл род Фортескью? — с замыхлятской улыбкой спросил он.       — Он тоже? — удивлённо воскликнула она.       — Конечно! Ричард ле Форт — основатель рода Фортескью и он, согласно преданию, в битве при Гастингсе закрывал Вильгельма Завоевателя большим щитом! За это он получил «прибавку» к фамилии, а также земли Фортескью в Девоне, в городе Вимодестон, позже ставшим Винстоном. Хотя, несмотря на это, баронского титула ему не было вручено.       — Тео, большое спасибо тебе! Было очень познавательно услышать что-то такое! — она вдруг резко его обняла и поцеловала в щеку, залившист при этом румянцем.       — Не за что, Гермиона. Я просто хотел помочь, — пожал плечами он. — Да и, если сама Гермиона Грейнджер попросила у меня помощи — как я мог отказать? — произнёс он, а затем рассмеялся.       — Всё равно спасибо, — проигнорировав последнюю фразу, сказала гниффиндорка.       — Тогда, до встречи? — тепло улыбнулся он.       — До встречи, — послала она ответную улыбку.
35 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.