Она была его единственной радостью, главным сокровищем и его душой.
Молодая жена Катлера Беккета была красива и умна, хорошо играла на клавесине, имела тонкое чувство юмора, не свойственное дворянкам того времени, и хорошо развитую эрудицию. Изабель Беккет так звали эту юную девушку, жену молодого аристократа Катлера Беккета, отказавшегося от денег и влияния своей семьи, но в дальнейшем сделавшим головокружительную карьеру и поднявшегося до места главы Британской Индийской торговой компании.
Изабель всю свою жизнь провела в Англии, не в силах покинуть страну по причине своего слабого здоровья. Но её пусть и не богатая, но аристократичная семья имела уважение в Лондоне и часто приглашалась на разные приемы.
Познакомились молодые люди на балу, где сердце дворянина и покорила эта девушка с глазами цвета тихого океана. Отец Беккета был против этого брака, как и любого другого, поскольку хотел отдать своего сына в духовную академию и сделать из него священника. Но Катлер Беккет покинул со скандалом отчий дом и влюбленные решили тайно пожениться.
Молодожены были красивой парой. Изабель Беккет была на голову ниже своего мужа и Катлер рядом со своей женой всегда чувствовал себя уверенным и сильным, как духом, так и телом, способным покорить весь мир, чтобы однажды подарить её его.
Но ничего не может быть идеально. Слабое здоровье не позволяло девушке всегда быть рядом со своим мужем. Мечтая о далеких морях, о прекрасных землях и неизведанных местах, о которых ей рассказывал её любимый, она часто стояла у окна, стараясь заглянуть за горизонт, что был для неё недосягаем.
Время шло. Катлер Беккет все больше и больше времени начал проводить в плаваниях и экспедициях, стремительно и неумолимо продвигаясь вверх по службе, стараясь преподнести к ногам любимой весь мир, ей недоступный.
Но судьба оказалась жестокой и ревнивой женщиной, любящей уничтожать своих соперниц в жизни её избранников. Пока молодой, влюбленный и амбициозный мужчина покорял мир, его единственное сокровище угасало день ото дня, стоя у окна своей спальни. Тяжкий недуг одолел девушку. Изнурительная болезнь быстро забирала жизнь девушки, вглядывающейся за горизонт.
Катлер Беккет даже не предполагал о тяжелом состоянии здоровья своей жены. Его последнее путешествие затянулось на несколько месяцев. Путь в Новый свет был неблизкий и тяжелый. Плаванье было долгим, а множество проблем, включая набеги пиратов и сорванные сделки, не давали мужчине возможности отдохнуть. Но каждый вечер он смотрел на закат, хоть на секунду, но вспоминая о своем главном сокровище его сердца, оставленное на далеком острове.
Но время утекало как песок сквозь пальцы. Быстро. Неминуемо.
Также, как и жизнь Изабель.
Здоровье Изабель Беккет ухудшалось настолько стремительно, что как только девушка осознает неминуемое приближение своей смерти, она решается на отчаянный шаг к исполнению своей единственной мечты. Молодая девушка ясно понимала, что уже не дождется возвращения её любимого домой, что не сможет услышать его рассказы о далеких странах, не сможет почувствовать теплоту его рук, увидеть его чуть заметную улыбку уголками губ.
Взяв с собой в дорогу, лишь сумку вещей и служанку, Изабель сбегает из собственного дома, чтобы перед вечным забвением смерти напоследок исполнить свою мечту, находит торговый корабль и также, как и её муж, желает добраться до Нового света.
Но ей не суждено счастливо закончить эту жизнь. Пираты захватывают корабль, где находилась единственная радость, главное сокровище и душа Катлера Беккета. По удачным обстоятельствам морским разбойникам было не интересно издеваться над больной женщиной, а острый ум и хорошее чувство юмора, даже расположило капитана пиратского корабля. Жизнь в плену стала почти как в гостях.
Спустя пару дней, море забрало тело Изабель Беккет. Даже договорившись с пиратами, она не смогла договориться с судьбой и её недуг положил конец её недолгой жизни. В свои последние мгновения, лежа в бреду в маленькой каюте на неудобной кровати, она повторяла и выкрикивала имя своего мужа, кричала как сильно любит его и как хочет его увидеть в последний раз. Лишь тогда пираты поняли, кто стал их пленником, ведь раньше они слышали от девушки лишь то, что её муж проводил всё время в море, а возвращаясь домой рассказывал ей о новых берегах и далеких приключениях.
Тело Изабель Беккет после её кончины было сброшено с корабля, дабы отогнать несчастье и злой рок, но последние мгновения её жизни были прекрасны: она видела приключения и видела океан. Нет, это не пираты забрали её жизнь, а бог.
«Мой дорогой Беккет.
Прошло уже несколько месяцев с нашей последней встречи.
Жизнь не стоит на месте, я постоянно получаю известия о твоих достижениях. Мне даже стало известно от доверенных лиц, что скоро ты получишь титул Лорда. Я очень рада и искренне счастлива за тебя.
Мой дорогой Лорд Катлер Беккет, возможно ты сейчас посчитаешь, что ещё пока слишком рано, называть тебя этим титулом. Но позволь мне этот каприз. Не хмурь свои брови, лучше улыбнись для меня.
Но как бы не было всё хорошо, я должна сообщить тебе печальные вести. Тяжёлый недуг взял меня в плен, словно пираты взяли мою душу и тело, будто торговый корабль на абордаж. Я знаю, что это не излечимо и уже вижу, как свеча моей жизни догорает, не оставив после себя ничего.
Я пишу тебе это письмо, чтобы попрощаться, а также попросить прощения.
Прощения за многое: за то, что не доживу до нашей с тобой следующей встречи, за то, что не смогла быть рядом с тобой в твоих горестях и в твоих победах, за свое слабое здоровье и за то, что сбегаю из нашего дома.
Да, ты всё правильно прочитал. Я хочу, нет, мечтаю хоть раз увидеть своими глазами те невиданные края и красные закаты над океаном, как ты сам раньше говорил, напоминающие тебе горящее море. Я возьму с собой только Джиллет, мою служанку и немного денег. Не вини её, это был мой приказ. Не хочу больше чувствовать себя умирающей и немощной в глазах наших слуг и друзей.
И не вини себя.
Пускай, это последнее мое письмо, мой дорогой Лорд Катлер Беккет, я хочу сказать тебе, что очень сильно люблю тебя. Я уверена, что доплыву до Нового Света, до Порт-Ройала и посмотрю ещё раз в твои ясные глаза.
С любовью, твоя Изабель.»
Лишь спустя пару месяцев Катлер Беккет получил несколько писем из своего поместья в Англии. Это долгое время выдалось для него тяжелым испытанием: он чудом выжил, пережив пытки в плену жестоких пиратов и предательство от руки своего же собственного отца. Среди полученных конвертов он увидел один, подписанный слабой дрожащей рукой, чей почерк он узнает всегда, где бы он ни был. Это было письмо от Изабель.
Содержание письма словно было нанесено скользящим ударом острого лезвия шпаги, мгновенно разрезало его сердце на части, словно выстрел из пистолета, что прострелил его уже израненную душу и тело. Он плакал от боли и начал чахнуть на глазах. Когда Катлер Беккет узнал о своей потере, он знал, что было уже слишком поздно что-то делать. Все вокруг говорили, что он точно сошел с ума и сам сгинул в пучине морской. Он винил себя за то, что был в пути слишком долго, что выбрал эту жизнь, что поехал в последнее свое путешествие, увенчавшееся трагедией, что не уберег не себя, не любимую.
Для него не составило труда узнать и о судьбе корабля, на котором отправилась его жена в свое последнее путешествие, и о дальнейшей судьбе этого судна, захваченного презренными пиратами и отбросами общества. Не знал только Катлер Беккет, что его жена его умерла от своей болезни, а не от пыток и издевательств морских разбойников, но даже это бы смягчило его боль утраты, не изменило его лютой ненависти к пиратам.
После потери жены Катлер Беккет сильно переменился. Он все также хотел покорить весь мир, дабы бросить его уже к своим ногам, получил титул Лорда и занял место главы Британской Индийской торговой компании, погрузившись в свою работу целиком. Вот только цель его жизни изменилась, как и способы: его сделки стали жестче, а желание уничтожить всех ненавистных ему пиратов стало гораздо сильнее.
Он словно сам погрузился морскую пучину, также, как и его душа, и его сердце.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.