ID работы: 12188091

Флеш Сентри и призрак короля

Джен
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Лучшая форма отваги

Настройки текста
      За моими устремлениями избегать всяких героических штук, каких от меня ожидают пони, стоит один принцип – «Не вызывайся добровольцем».       Есть, конечно, и исключения – когда стоит выбор между чем-то вроде «смертельная миссия глубоко в тылу противника» и «присмотр за баром генерала», то для жеребца, развившего трусость до уровня искусства, становится очевидно, куда вызываться. Но, во-первых, основных и главных, вызываться на что-то великое стоит лишь отважным пони, а не лишь изображающих их. И, во-вторых, даже если предприятие и не такое уж великое, всегда найдется что-нибудь, из-за чего оно станет опасным для жизни и здоровья.       Я крайне близко изучил второй пункт, когда, по собственной глупости, позабыл про свой главный принцип. Я вызвался на перевод в Кристальную Империю.       Но учитывая обстоятельства, тогда это казалось разумным. Конечно, это маленький, хрупкий аванпост цивилизации посреди ужасающей снежной пустоши. Конечно, там когда-то правил безумный король-чародей. И будьте уверены, если бы он до сих пор был там, меня бы туда не заманили без, как минимум, полной бутылки Шато де Шеваль перед носом, и копья, приставленного к спине.       Суть в том, что безумный король-чародей там жил. Немного не понимаю, как, но Носительницы Элементов и принцесса Кейденс сумели его уделать раз и навсегда, и теперь все это место снова под эквестрийским крылом. Принцесса Твайлайт тоже недавно пополнила ряды коронованных особ – снова непонятными мне методами – и вельможи с послами и охраной собирались там на ее первый саммит. То есть, пока идет саммит, сложно найти более охраняемое и безопасное место во всем мире. Полная безопасность – а всех-то дел только стоять и выглядеть достаточно героически и сурово.       Вот это все причины - а также то, что незадолго до добровольного перевода я мог ввязаться в некоторые неприятности с одной из известнейших аристократок Кантерлота. Текущий любовник оной аристократки, насколько я мог видеть его, спрятавшись за гардинами, размахивал мечом и выказывал страстное желание узнать цвет моих потрохов. Было благоразумно отдохнуть от высшего общества столицы.       Так что я вызвался, был с радостью принят каким-то пони, подбиравшим персонал для саммита и не знавшим меня хорошо, упаковался и, все время бдительно высматривая разъяренных жеребцов с острыми предметами, добрался до вокзала и уехал на морозный север.       За время долгих часов поездки, которые я провел в личном купе с напитками и приемлемо мусорным чтивом, мне думалось о том, что ждет впереди. Кристальные пони немного отстали от современных реалий, предположил я, но то же можно сказать и об их винных погребах. И кто знает, какие вина там дожидались своего ценителя? А если повезет, то очень многие кристальные кобылы могут соблазниться хорошо отполированной современной униформой, и, если уж совсем повезет, многие из них захотят, чтобы она была снята.       Поезд шел. Зеленые равнины и холмы сменились тундрой и льдом, как утро сменялось вечером. А потом, с высоты перевала, поезд направился по серпантину к неописуемо зеленой и цветущей долине, в которой явила себя звездообразная Кристальная Империя.       Дискордовски милое местечко. В фаворе были кристаллы и четкие геометрические формы, и все это чарующе сияло под светом звезд. В центре города пронзал небеса шпиль Кристального Дворца, словно собираясь коснуться пролетающих мимо богов.       Впечатляло, если вкратце. Как только я сошел с поезда, сориентироваться во время живописной прогулки по широким улицам оказалось несложно. Кристальные пони, несмотря на поздний час, все еще развлекались – несомненно, тренируясь перед еще более активными гуляниями – и, тихо любуясь блеском из грив и тел, сам привлек немало любопытных и восхищенных взглядов. На самые явные взгляды я ответил залихватским подмигиванием, но продолжил свой путь.       Мало-помалу я добрался до дворца и его обширного вестибюля, всего украшенного знаменами и кристальными статуями. Дворцовая обслуга носилась тут и там, подготавливая все к предстоящему саммиту. Я начал высматривать понибудь официально выглядящего, чтобы доложить о прибытии, когда контральто сзади решило эту проблему.       - Лейтенант Сентри?       Я обернулся и задохнулся от восхищения. Ко мне по мраморной лестнице спускалась высокая, изящная кристальная единорожка. Ее кобальтовая шкурка блестела под отраженным кристальным сиянием, грива сияла бронзой, а шикарная фигурка распаляла всякоразные непристойные мысли. За ней шла земная пони пониже, затянутая в униформу служанки, шаль и широкополую шляпу. На секунду я задохнулся прежде, чем собраться с мыслями.       - Так точно, прибыл для прохождения службы, мэм, - ответил я, отвесив ей короткий стандартный гвардейский поклон, и поспешил к ней с самой шикарной улыбкой. – Надеюсь, не опоздал.       - Ничуть, ничуть. Но слухи о вас прибыли быстрее, и все тут очень желали с вами познакомиться, - ответила кобыла голосом, полным чудесного старинного акцента. Она подошла ближе ко мне и встретила мой взгляд своими яркими янтарными глазами, а уголки ее губ изогнулись в яркую улыбку. – О, прошу простить мои манеры. Я – Халцедония, старшая конюшая принцессы Кейденс… точнее, одна из ее старших конюших, пока она пребывает в своей резиденции. Ваша поездка была приятной?       - Более чем, Халцедония, - ответил я, прекрасно осознавая ее позитивное внимание, но стараясь этого не показать – где бы мы оказались, если бы признанные герои Эквестрии осознавали это, спрашивается? – и выдал всевозможную пришедшую в голову лесть. – Но прием был еще более приятен. Кристальная Империя ошеломляет.       - Ошеломляет? Рада это слышать, - улыбка Халцедонии стала еще ярче. – Но в этом немало заслуг и эквестрийцев! Наша дальняя родня, пришедшая к нам, и принесшая освободителей и героев! Некоторых мы уже видели. И всегда приятно увидеть других.       Переключение в режим скромности. Пони всегда будут на это вестись.       - Я бы себя так не назвал, - сделав как можно более смущенный вид, ответил я. – Я просто делал то, что должен был. Любой поступил бы также на моем месте.       - О, я уверена в этом, - ответила Халцедония и, к моему удивлению, подмигнула. – Герои должны быть скромны. Но не обращайте внимания на мою болтовню. Вы желаете отдохнуть? Перекусить?       Я подавил зевок.       - Не отказался бы чуть передохнуть? – поездка была долгой. Сложно доехать быстро из умеренных регионов в практически арктические.       - Хорошо. Сегодня отдыхайте. Завтра будет больше времени на разговоры и долг, - Халцедония развернулась к служанке. – Рут Сэлер, покажите доброму лейтенанту Сентри его комнату. Помогите с сумками. Проследите, чтобы у него было все, что нужно.       - Да, мэм, - ответила, коротко кивнув Рут Сэлер. Халцедония наградила меня еще одной улыбкой и, развернувшись на месте, быстро ушла.       Я смотрел, как она уходит и мое настроение прояснилось. С таким теплым приемом от кобылы, которая была истинной отрадой глаз, решение перевестись сюда могло быть одним из лучших в моей жизни.       И тут Рут Сэлер произнесла тусклым, сухим тоном:       - Любуешься пейзажами, Сентри?       - Я… э, - ответил я и заколебался. Тусклый, сухой и знакомый. Пригляделся к Рут Сэлер еще раз – и еще раз, чтобы убедиться, что глаза меня не подводят, и квакнул от неверия. – Кэррот Топ?       - Тише, - прошипела Кэррот Топ, она же Рут Сэлер для Халцедонии, она же Специальный Агент Голден Харвест для ее коллег из эквестрийской разведки, она же – все виды леденящих кровь криков от тех, кому не посчастливилось оказаться на принимающей стороне ее таланта к копытопашному бою. В гибком, маленьком теле под униформой и шалью было достаточно мышц, чтобы разорвать меня на куски и запнуть их в разные часовые пояса. И она выжидательно смотрела на меня своими зелеными глазами. – Ты что тут делаешь?       Есть пони, которым можно лгать, и Кэррот Топ – не в их числе.       - Скрываюсь от ошибок, которых слишком много на меня одного. А что ты тут делаешь? – я указал на надетую на нее униформу. – Спецагентствуя облажалась?       - Не совсем, - в ее голос закрались едкие нотки. – Я, фактически, спецагентствую прямо сейчас. Иди за мной.       Я послушался, собирая багаж. Кэррот без всякого напряжения подхватила самую тяжелую сумку и повела меня по коридору. Я следовал за ней, пока шум вестибюля не свелся до еле слышного гудения, и только тогда заговорил снова.       - Тут есть и другие?       - Мои коллеги? Да, немало. Кто-то на незаметных ролях, вроде моей. Другие – входят в состав делегаций. Третьи стараются изо всех сил, чтобы не быть обнаруженными кем бы то ни было. У нас глаза в Кристальной Империи повсюду.       - О. И что же высматривают эти глаза? – страх начал подтачивать мое благословенное неведение.       - Кое-что. Ты в курсе, что предыдущий правитель был, предположительно, развеян? – ответила Кэррот тоном, который не слишком скрывал тембр я не уверена, что ты знаешь об этом. – «Предположительно» - это неприятное выражение, когда вопрос стоит об архимагах, вроде него. Мы не можем быть уверены, что он не оставил ловушек или способов для своего возвращения. Исходя из местной истории, мы не можем быть уверены ни в чем.       - Понятно, - ужас закрепился основательно. – Но… но за месяцы у вас было множество возможностей перерыть тут все, так?       - Да, и мы нашли самое явное, что он оставил, - ответила Кэррот. – То, как ты спросил об этом, предполагает, что ты считаешь, что нашей паранойе есть предел, когда дело касается Сомбры. Определенные надежные источники, которые были тут при его власти, гарантировали, что мы знаем, на что он способен.       - Ну, отлично, - кристаллы мне занятно мигнули. Наверное, исключительно ради того, чтобы запустить мурашек мне по спине.       - И не только Сомбру, - голос Кэррот стал еще тише. – Ты в курсе, что перед тем, как он и Империя исчезли, он правил кристальными пони, как тиран?       - Немного.       - Мы подозреваем, что тут остались его сторонники.       Это сделало угрозы немного более конкретными.       Как ни странно, но, когда низвергаешь ужаснейшие из режимов, с которыми должно бороться всеми силами каждому существу, которому Создатели вложили понимание морали (или от которых стоит бежать, если вы вроде меня – и надеюсь, вы не таковы, кем бы вы ни были), всегда находятся неадекваты-коллаборационисты. Каковыми становятся ради безопасности, или ради власти над собратьями, либо ради того, чтобы расквитаться с теми, кто им не угодил, а то и из любви к их безумному властелину-чародею.       И, конечно, они все были заморожены во времени. Коллаборационисты все еще были тут. По крайней мере, самые умные и незаметные.       - И вы, эм, имеете представление, кто это может быть? – несколько напряженно спросил я. Может случиться, что голова героя Эквестрии на блюде покажется этим коллаборационистам хорошим трофеем, и вряд ли в последнюю минуту меня спасут крики, что я трус до мозга костей, что я сдаюсь и не надо меня убивать.       - Расследования идут, - губы Кэррот сложились в узкую, напряженную улыбку, не достигшую ее глаз. – Мы внедрились на все уровни, чтобы бдить за всем. И мы не исключаем ничего. Если кто-то попытается сорвать саммит, мы должны вынюхать это.       - Надеюсь на это, - никогда не бывает приятным узнать, что озеро, в котором ты собрался от души поплавать, населено пираньями.       Взгляд Кэррот пересекся с моим, и хоть ее губы остались поджатыми, определенная – это определенно не могла быть мягкость, подумалось мне тогда – ненапряжность скользнула по чертам ее лица.       - Подозреваю, если бы ты знал, то не вызвался бы на перевод сюда.       - Даже наоборот, определенно.       - Если тебе не хочется, то ты не обязан быть тут, - ответила она с тем, что казалось искренним сочувствием. – Мне не нужно, чтобы ты рисковал тут собой, и я до сих пор должна тебе за помощь с моей семьей. Если хочешь, я потяну ниточку-другую. Срочное задание потребует твоего присутствия в Кантерлоте.       Я сглотнул и взвесил варианты. Предложение было соблазнительным. Тут было не так безопасно, как мне некогда казалось, и в тенях скрывались всякие неизвестные опасности.       Но. Но, но, но.       Но с другой стороны на юге меня ждала вполне конкретная угроза в лице разъяренного любовника. И лучше уж демон, который тебе неизвестен, особенно когда известный тебе демон угрожающе хорошо размахивает угрожающе большим мечом.       Кроме того, тут Специальных Агентов - как полосок на зебре. И если все прочее не поможет, еще есть принцессы и множество гораздо более компетентных героев, чтобы справиться с любой опасностью.       Поэтому, по собственной глупости, я решил следовать течению. Я сглотнул и ответил:       - Я лучше останусь здесь.       Не стоит говорить, что знай я, что произойдет дальше, то поскакал бы галопом на вокзал, запрыгнул в ближайший поезд и велел бы машинисту гнать не останавливаясь до тех пор, пока мы не оказались бы в тропиках. А там бы передохнули и помчались дальше.
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.