Часть 1
30 апреля 2022 г. в 17:46
Примечания:
Игровые механики как часть канона потому что мне показалось, что это будет забавно.
-- А если бы колонку мисс Хины вел не ты, то о чем бы ты спросил?
– Э? – Горо задумчиво повел ухом, глубокомысленно прожевывая кусок клубничного торта, предложенного ему Итэром, и покосился на путешественника. И чего это он внезапно?
Генерал отковырнул очередной кусок бисквита с тарелки.
– Даже не знаю… – пробубнил он, не удосужившись вынуть вилку изо рта. – В моем положении я действительно мало к кому могу обратиться за советом, так что… Погоди!
Вилка с тихим шлепком упала Горо на колени, теряясь где-то в складках его хакама. Итэр как-то странно замер, стремительно бледнея. В глазах путешественника забурлила паника. В воздухе повисла такая тишина, что казалось, можно было услышать как в ушастой голове генерала бешено крутятся механизмы.
– Итэр… – медленно произнес Горо, не сводя глаз со стремительно меняющегося в лице путешественника.
– Н-нет, ничего! Забудь! Глупый вопрос, я ляпнул не подумав…
– Итер, что значит “если бы колонку вел не я”?
Мисс Хина, по сведениям Горо, писала для журнала “Такова жизнь”.
Путешественник неловко рассмеялся, нервно поигрывая с пером на своей серьге, закусил губу и протянул генералу вторую тарелку с тортом.
– Забудь, вопрос и вправду был глупый. Хочешь добавку?
Горо тоже вел колонку с советами в том же самом журнале. Конечно, шансы того, что эта внезапная оговорка была просто совпадением – минимальны, но генерал предпочитал считать их ненулевыми ради собственного морального благополучия.
– Итэр, прошу тебя, ответь на мой вопрос.
Но его собеседник уже вскочил на ноги, бесконечно рассыпаясь в извинениях.
– Прости, правда, – воскликнул путешественник, поспешно поднимая с земли свой меч и впихивая генералу ресторанную тарелку. – Я совсем забыл, я должен был сегодня помочь Альбедо с исследованием, и это очень срочно!
Горо понятия не имел, кто такой Альбедо, зато прекрасно видел, что ему что-то недоговаривают.
– Я мог бы пойти с тобой…
– Это в Мондштадте!
С этими словами Итэр пустился бежать, оставляя после себя полтора куска клубничного торта, удручающее отсутствие вилки и ворох неудобных вопросов, терзающих Горо с новой силой.
Успех любой, даже самой незначительной операции начинается с тщательного планирования. Конечно, можно было бы попросту выманить Итэра при помощи Катерины из гильдии Искателей Приключений, прижать его к ближайшей стене и выпытать всю известную ему информацию, заперев того в одной из комнат чайного дома Коморэ. Однако, у этого плана было несколько осложнений.
Во-первых, путешественник в глазах обычных жителей Тейвата был энигмой, обернутой в шлейф из загадок и звездной пыли. Чем ближе они начинали узнавать Итэра, тем больше вопросов у них появлялось.
Горо искренне считал путешественника и Паймон своими друзьями, и они отвечали ему взаимностью, поэтому генералу было известно о них чуть больше, чем обычному смертному. Например, помимо общеизвестных фактов о том, что юноша успокоил мондштадского Дракона, собственноручно победил древнего бога бурь и двух Предвестников Фатуи в придачу, положил конец Охоте и мог управлять сразу несколькими элементами без Глаза Бога, Горо также знал, что Итэр на самом деле не очень любит сладкое и предпочитает голубцы с мацутакэ и медовых цыплят (которых он, кажется, носил с собой в неизмеримых количествах). Или то, что Итэр любил в свободное время (из рук вон плохо) играть на лире и цитре. Или то, что путешественник никогда не спал, потому что не нуждался в этом вовсе, поскольку буквально являлся звездой, упавшей из другого мира.
Из этого вытекала вторая проблема.
Итэра буквально невозможно было запереть где-либо, ведь он обладал способностью исчезать и появляться в разных уголках Тейвата в шлейфе космической пыли. Утром он мог быть в Инадзуме, днем в Мондштадте, вечером уже в Ли Юэ, а ближе к ночи мог возникнуть в деревне Боро у порога генерала, чтобы показать ему диковинное растение, найденное им в глубинах Энканомии. Иногда у Горо создавалось впечатление, что путешественник ходит с ним по пляжам Ватацуми исключительно из вежливости, которое подтверждалось периодическими ремарками Паймон о том, что “телепортационным камнем до храма Сангономии было бы быстрее”.
Горо мог вести за собой армию на смерть, он смотрел в глаза собственного бога, наполненные убийственным холодом, и выжил, но даже он вынужден был признать, что в схватке против упавшей звезды у него не было никаких шансов.
И тут возникала третья проблема.
Верьте или нет, но у генерала все же было чувство собственной гордости, которое упрямо твердило ему, что для решения столь незначительного вопроса как какая-то мисс Хина, помощь Спасителя Инадзумы ему явно не нужна.
Именно поэтому Горо сейчас сидел напротив управляющего клана Камисато в чайном доме Коморэ и угрюмо прожигал взглядом дыру в любезно предложенной ему тарелке с трехцветными данго.
– Так чем я могу вам помочь, генерал? Конечно, если дело касается отношений между комиссией Ясиро и Сангономией, вам лучше было обратиться напрямую к госпоже Сирасаге Химэгими, но…
– А, нет, дело вовсе не в этом, я… – Горо запнулся, чувствуя как его хвост нервно отбивает нечеткий ритм за его спиной.
Ничего сложного. Вдох-выдох. Спросить, что известно “местному авторитету”, не подавать виду, что нечаянный вопрос путешественника забивал его мысли как минимум неделю, мешая спать по ночам, не елозить хвостом, не прижимать уши к голове. Генерал прочистил горло:
– Я здесь по личному вопросу.
Тома удивленно вскинул брови, расплываясь в улыбке. “Тум-тум-тум,” – мерно стучало по кленовым половицам.
– Вот как. Какие-то проблемы на острове Наруками?
“Тум-тум-тум-тум”
Стоило отдать должное управляющему Камисато. Тома смотрел ему прямо в глаза, ни разу не покосившись ни на его уши, ни на источник стука за его спиной.
– Я…
– Генерал, я слушаю. И обещаю, что постараюсь помочь в любом вопросе.
“Тум-тум-тум-тум-тум,” – стучало в унисон сердце.
Горо раздраженно схватил свой хвост, прижимая его к себе и выпалил на одном дыхании:
– Тома, что тебе известноомиссХине?
– Что? – и вот теперь взгляд управляющего вскользь прошелся по прижатым к голове генерала ушам.
– Кхм… Мисс Хина. Что тебе о ней известно?
Брови Томы продолжали ползти вверх, а его улыбка медленно плавилась в сконфуженную гримасу.
– Мисс… Хина? Колумнистка из журнала “Такова жизнь”?
– Эм… Да. Кхм. Мой… друг решился написать ей письмо. Я хотел узнать, насколько она… надежный источник. Для друга. Да, – пробормотал генерал.
Отличная работа, Горо. Отговорка с другом его еще (почти) никогда не подводила. Тома ни о чем не догадается.
– … Ага, – протянул управляющий.
Тома видел его насквозь.
– Ага… – отозвался эхом Горо, нервно подцепив ногтями непонятно как запутавшуюся в шерсти колючку.
Тома глубоко вздохнул, вновь натягивая на лицо дежурную улыбку и пожал плечами:
– Насколько мне известно, она всегда старается помочь советом любому обратившемуся к ней. Она добра и мягкосердечна. Читатели ее очень любят. Ваш… друг ничего не потеряет, если напишет ей, генерал.
Бесполезно, все это Горо и так уже было известно. Он надеялся, что “местный авторитет” будет располагать большей информацией. Конечно, можно было бы спросить напрямую, видел ли он когда-нибудь мисс Хину на Наруками и что она из себя представляет, но это будет выглядеть слишком подозрительно. Можно было бы спросить Тому, знает ли он кого-нибудь из читателей лично, и продолжить копать через новые пути…
– Горо-сан, – внезапно выбил его из колеи мыслей собеседник. Управляющий Камисато смотрел прямо на него. – Я понимаю, что в вашем положении тяжело искать у кого-то совета в личных делах. Просто напишите ей. Редакция убирает всю личную информацию из писем, поэтому вы ничего не потеряете. Это хорошее решение.
Тома ободряюще улыбнулся ему.
Черт.
Иногда лучший план – нападение в лоб. Горо нервно погрыз кончик кисти для каллиграфии. Действительно, что он теряет, просто написав письмо в редакцию? В лучшем случае он получит ответ в следующем номере журнала, убедившись что оговорка путешественника действительно была оговоркой. В худшем… что ж, если генерал сам получит собственное письмо, его никто и никогда не увидит кроме него самого. И пары работников издательского дома Яэ, которые скорее всего и так знают о ситуации с мисс Хиной. Знают и нагло врут ему в лицо, вежливо улыбаясь и нервно посмеиваясь, бездна их раздери.
Перо жалобно хрустнуло под натиском клыков Горо.
Стоило признать, несмотря на то, что идея писать для колонки с советами изначально казалась генералу несколько глупой и нелепой, ему действительно нравилось это занятие. Помогать другим было просто и естественно, а мысль о том, что его советы могут кому-то помочь, приятно грела душу. Именно поэтому раз в неделю Горо устраивался под сенью сакуры на окраине Ханамидзаки со сладким десертом и пачкой писем и вчитывался в них так, будто знал каждого отправителя лично.
Надушенный розовый конверт, обрамленный цветами отправился в стопку с отвеченным, являя глазам генерала следующий, подозрительно знакомый. Сейчас он готов был поклясться, что если бы почтовые марки умели самодовольно ухмыляться, то воздушная медуза и герб Сангономии, аккуратно наклеенные в углу простого белого картона, именно это бы и делали, посмеиваясь над его наивностью. Письмо внутри было аккуратно сложено вчетверо и гласило его собственным почерком: “Дорогая мисс Хина, мне кажется, что окружающие скрывают от меня что-то важное…”
Горо раздраженно вздохнул и скомкал письмо, так и не дочитав его. Иногда о некоторых вещах лучше было просто не спрашивать.