ID работы: 12049119

Пари

Эйфория, Javon "Wanna" Walton (кроссовер)
Гет
Перевод
PG-13
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
107 страниц, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник Скачать

Джессика соскучилась

Настройки текста
Послышался стук в дверь и Джейла пошла открывать. В дом прошла Джессика: — Привет, Блэр. Я давно тебя не видела. Соскучилась и… — женщину прервал крик Тедди, — чей ребёнок? Джессика обвела взглядом всех присутствующих, когда заговорила Блэр: — Девушки, которую должна была нянчить моя мать. Она просто принесла его сюда и оставила. Так, что мы теперь за ним приглядываем. Джесс: А школа? Джейла: Пока мы только присматриваем за малышом. Джессика: Я могу за ним присмотреть. Джейла: Мам, у тебя и так много забот… — Милая, я могу за ним присмотреть! — настаивала на своём женщина, беря малыша на руки и поднимаясь по лестнице, — какая комната? Лилли: Первая справа. Джессика положила малыша. Меняя ему бельё, она заговорила: — Итак…школа начнётся через час… Всё переглянулись, когда Джейла начала командывать: — Чёрт! Всё собираться! Быстро! *** Уже собравшуюся выходить Блэр, окликнула Джессика: — Я встречу вас после тренировки, хорошо? Девушка кивнула. *** Забежав в школу со звонком, ребята помчались в класс, однако дверь была заперта. Блэр начала ломиться: — Проклятие…впустите! Учитель отрыл дверь: — Вы опоздали. Джейден: Простите…машина сломалась. Первая вещь пришедшая в голову парня, оказалась весьма убедительной, судя по ответу учителя: — Ах…хорошо. Занимайте места. Зайдя в класс Блэр заметила Лиззи, которая тут же поставила девушке подножку. Проигнорировав, Блэр спокойно села на своё место, когда к ней обратился Джейвон: — Я видел, что ты споткнулась. Блэр ничего не ответила на слова парня, лишь мельком взглянув на него. Внезапно Лиззи зашепталась: — Вы слышали, что Блэр попала в команду, только потому что спит с братом капитана! — несмотря на то, что бывшая подруга демонстративно засунула в уши наушники, девушка не могла успокоиться, — а ещё её отец её бьёт и подкинул ей ребёнка под дверь. Я сама видела, живу не далеко. Девушка залилась хохотом, пока братья подорвались к Блэр, чтобы сдержать её, когда в разговор вступила ещё одна девушка: — Боже…да…я слышала, она трахается с братьями Уолтон. Блэр потеряла контроль надо собой. Она схватила Лиззи за волосы и толкнула в стену. Прислонившись к девушке, Блэр прошипела: — Скажи ещё одну, ёбанную вещь про мою жизнь и я выкину тебя из окна. Не забывай, что мы на третьем этаже. Отпустив обидчицу, девушка вышла из класса. *** Братья сразу рассказали сестре и общей подруге, что произошло. Девушки отправились на поиски Блэр. Увидев её, Джейла спросила: — Эй, ты как? Лилли: Джейвон рассказал нам, что произошло. Блэр: Да… всё в порядке. Просто Лиззи не должна волновать моя жизнь. Джейла: Согласна. Школа закончится через час… Блэр: Ребята, не знала что скажу это, но проведя пару дней с Тедди, я стала скучать по нему. Хочу привести его в школу и все тут показать. Черт… Лилли: Я тоже. Это странно… Джейла: Есть такое. Расставание с ним даётся тяжело. Девушки вышли из здания и легли на траву, когда Блэр заговорила: — Странно…но я рада, что он у нас появился. Джейла: Да…но у него есть мама… Блэр: Знаю… Лилли: Пойдёмте на тренировку. *** Зайдя в школу опять со звонком, девушки увидели братьев, которые несли вещи Блэр: — Спасибо. Джейвон: Пожалуйста. Джейден: Мы поехали за Тедди. Джейвон: Увидимся. *** После тренировки, девушки подошли к машине братьев, в которой сидел Тедди. Блэр взяла малыша на руки, когда рядом проходила остальная часть команды: — Оу…он такой милый! — пропела девушка по имени Бэлла. Джейла обернулась на голос: — Спасибо… Билли: Боже…можно я возьму его? Блэр: Эээ…уверенна? Лекси: Оуу…это твой малыш, Блэр? Лилли: Не только её, а ещё мой и Джейлы. Джейкоб: Не думал, что это правда… Майк: Боже…вы должны как нибудь взять его с собой в школу! — Как его зовут? — спросила Билли, всё ещё держа Тедди на руках. Джейла: Тедди. Под всеобщее воркование заговорил Джейвон: — Ребят, нам нужно идти. — Оу…ладно. Увидимся, малыш, — сказала Билли, передавая ребёнка Джейле. Джейла: Всем пока. *** Добравшись до дома, ребята встретили Джессику: — Ребята, я так соскучилась, поэтому мы идём ужинать вместе. Лилли: Хорошо, дайте нам сходить в душ и искупать Тедди. Джесс: Хорошо, встретимся через полтора часа. *** — Я бегом в душ, — сказала улыбающаяся Джейла, проводив маму. Лилли: Я тоже. Блэр: Хорошо, я начну купать Тедди в раковине. Кто из вас первый закончит вернётся к нему. *** Когда подруги разошлись, Блэр помыла посуду и взяв все необходимые детские вещи, посадила Тедди в воду. Спустя какое-то время вниз спустилась Джейла: — Иди, я закончила. — Мне нравится твой наряд, — после кивка, сказала Блэр. Джейла: Спасибо, подружка! *** Пока девушка мыла Тедди, вниз с телефоном Блэр в руках спустилась Лилли: — Привет! — Привет! — Джейла обернулась на подругу. Девушка повернулась обратно к малышу, заканчивая с водными процедурами. *** Собрав все необходимые вещи, девушки вместе с Тедди, приехали в дом Уолтонов, где их встретил Диджей: — Что за ребёнок?! — Боже…привет, девочки, — сказала Джесс, поочерёдно обнимая всех. В это время появились братья. — Привет, девчонки, — сказал Джейвон, забирая Тедди из рук сестры. Джейла: Эй…это было грубо! Джейвон проигнорировал слова сестры, строя рожицы малышу, когда Диджей снова поинтересовался: — Чей ребёнок? — Девочек, — ответила Джесс, тут же добавив, когда увидела шокированное лицо мужа, — боже…ни одна из них не была беременна! — Тогда как? — недоумевал мужчина, Блэр пришлось ему все объяснить, после чего он добавил, — ох…хорошо…эм…тогда… идём уже. Даело: Привет, Блэр! Блэр: Привет! Даело: Что за малыш? Джейла: Это Тедди. Даело: Ооо…ладно. *** Ужин прошел спокойно. Малыш, уснувший в машине, только раз заплакал. Быстро покормив его, тем самым усыпив, Блэр смогла спокойно поесть. После ужина, всё разошлись по домам и этот тяжёлый день наконец-то закончился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.