Часть 26 А ты не совсем безнадежна, Уизли
5 сентября 2022 г. в 19:52
Драко проснулся один и сначала даже не понял, где находится.
Глаза резало от яркого солнечного света и обилия красно-жёлтого.
Так, он в доме Уизли. Они вчера остались тут. Ночью Джинни пришла к нему после приснившегося ей кошмара. И где же она сейчас? Рядом нет. Сбежала?
Драко резко встал с кровати и принялся переодеваться в свою одежду. Но взглянув в окно, заметил ярко рыжее пятно среди каких-то кустов в огороде. Успокоившись, он закончил с переодеванием, взял свою палочку, которую спрятал ночью под край матраса, и направился к лестнице. В доме стояла тишина. Он спустился на первый этаж, миновал гостиную и покинул дом.
Оказывается, было ещё раннее утро. Это просто окна комнаты неудачно выходят на восток.
Драко двинулся в сторону Джинни, сидящей на коленках возле кустов.
— Ну-ну, дорогой. В другой раз поиграем.
Она разговаривает с гномом?!.
Малфой уже придумал острую шуточку, когда почувствовал, что зацепился штаниной за что-то. Оказалось, что это не он, а в него вцепился садовый вредитель.
Юноша нагнулся и схватил цеплявшегося за его брючину гнома, а тот укусил его за палец. Не удержавшись, Малфой выругался. Кажется, у садовых гномов Уизли личные счёты с ним.
— С добрым утром. Уже проснулся? — улыбающаяся Джинни поднялась и отряхнулась. — Отлично, значит, поможешь мне на кухне.
— Ты свежего воздуха передышала, Уизли? Или думаешь, проведя одну ночь в доме Уизли, я вступлю в вашу секту и буду выполнять работу домовых эльфов?
Джинни уже было открыла рот, чтобы колко ответить, но тут же передумала.
— У меня же нет волшебной палочки, а без тебя я не справлюсь.
Будучи единственной девчонкой среди шести братьев, Джинни могла не только постоять за себя, но и мастерски манипулировала своей принадлежностью к «слабому полу».
Малфою ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
— Почему вы не используете противогномные чары в огороде? Они ведь вполне доступны.
Они оба были на кухне миссис Уизли. Джинни просила его достать что-то с верхних полок, зажечь огонь, поставить-переставить-перенести. Он даже собственноручно резал хлеб ножом, пока не вспомнил заклинание с курса зельеварения.
— Ну, в ручной процедуре выдворения гномов есть много плюсов. Это может быть и наказанием для мальчишек (Годрик свидетель — их было за что так наказывать), и способом всех занять «полезным делом». Также это примирительное средство — за этим совместным занятием не замечаешь, как забываются обиды. Ещё средство снятия стресса для мамы. — Джинни улыбнулась. — Можно кучу примеров привести. Но на самом деле, просто противогномные чары не гуманны. Как можно проклясть этих забавных существ?
— Забавных? — Драко показал ей свой пораненный палец.
Она пожала плечами.
— Подумаешь! Малыш просто переволновался.
— Тебе надо было меньше общаться с Грейнджер.
— Скорее с Лавгуд, — с улыбкой заметила девушка. — Готово. Пойду позову маму.
— Серьёзно, Уизли? И это ты не могла сделать без моей помощи?
— Могла, но тогда ты бы болтался без дела. А тут такое развлечение.
И улыбающаяся Джинни покинула кухню.
После завтрака они вышли из Норы, оставив миссис Уизли в задумчивом состоянии, и направились к привычному месту для трансгрессирования.
— Нужно заглянуть к Блейзу и Пэнси.
Джинни молча кивнула и прикоснулась к предложенной Малфоем руке.
Их крутануло и выкинуло рядом с живой изгородью огромного поместья.
Не выпуская руки Джинни, Малфой шагнул к изгороди, и вместе пройдя сквозь зелень, они очутились на вымощенной белым камнем дорожке, ведущей сквозь обилие растительности к огромному белому дому.
Двигаясь следом за Драко, Джинни поняла, что их заметили: главная входная дверь дома открылась и на встречу им вышел знойный мулат.
— Мы не ждали вас так рано, голубки, — поприветствовал он их, пытаясь одновременно изобразить удивление и смутить и так уже покрасневшую Джинни.
— Но вы нас ждали, — ответил ему Малфой своей фирменной улыбкой. — Что, настолько скучна ваша предбрачная жизнь?
— На фоне ваших ночных приключений — да, — смирился с поражением мулат. — К тому же, Пэнс очень переживала за «беззащитную девочку, оставшуюся в компании нашего ненадежного друга». Детка, — заговорщически обратился он к Джинни, мягко сжав ее предплечье, — тебе стоит успокоить эту неожиданно чувствительную слизеринку.
И он со смехом убрал руку от Джинни, не упустив взгляда, которым его одарил Малфой.
— Заведи ей щенка, Блейз, — парировала Джинни, без особых приглашений двинувшись вглубь дома.
— Похоже, с этим мы уже опоздали, — услышала она за спиной непривычно растерянный голос Забини.
Навстречу ей уже шла Пэнси Паркинсон. И в этот момент она напоминала ей тетушку Мюриэль, встречавшую её в своей обители и жадную до «светских новостей». И Паркинсон не «разочаровала», тут же накинувшись с расспросами:
— Как ты, дорогая? Как у вас дела? Где вы пропадали всю ночь? Драко хорошо себя ведет?
Мало того, что такие вопросы в принципе не очень уместны, так этот эффект усиливало ещё и то, что задает их излишне заботливая и дружелюбная СЛИЗЕРИНКА!
— Эммм. Да всё хорошо. Драко ведет себя нормально. Мы были… эм-м…
— Мы с Джинни просто решили сбежать от гнетущей атмосферы Малфой-мэнора. Так, небольшая прогулка, — ответил за Джинни вошедший Драко.
— Вы могли сбежать от гнетущей атмосферы к нам, — капризно заметила Паркинсон.
— И заодно спасти меня, — ввернул шутку мулат.
— Я не стал бы так рисковать нашими с Джинни жизнями, — засмеялся Малфой.
— А ведь я для этого засранца готов буквально на всё!
— Угомонись, Блейз, — отмахнулась от него Пэнси, — Мы с ним уже позавтракали. Но я могу приказать подать второй завтрак.
— О, мы сыты, — уверила её Джинни.
Малфой повёл Блейза в сторону, а Пэнси предложила Джинни прогуляться.
Они вышли в уже знакомый Джинни сад.
— Так где же вы всё-таки были всю ночь? — лукаво улыбнулась слизеринка.
— Как и сказал Драко — сбежали прогуляться. Ну, понимаешь, романтика и всё такое, — о, Джинни знает, что девчонки забывают обо всем и готовы верить во что угодно при упоминании «романтики».
Глаза у Пэнси загорелись неподдельным интересом. Вот серьёзно, что происходит с некогда самой стервозной студенткой факультета Слизерин?
— Без подробностей, да? — с надеждой на те самые «подробности» спросила девушка.
— Всё было целомудренно, если ты об этом, — усмехнулась Джинни. Ведь всё именно так и было. Она просто испугалась и просто привыкла спать рядом с Малфоем. Только и всего.
— Ясно. А мы решили передвинуть дату свадьбы.
Джинни пыталась понять, как она должна отреагировать на данное заявление, когда из дома показался Малфой.
— Надо отправить тебя в мэнор. У меня дела в городе.
— О, Драко, пожалуйста. Оставь Джинни здесь! Обещаю приглядеть за ней и не подпускать близко Блейза.
— Ты как? — обратился он к Джинни.
— Согласна, — кивнула девушка. Всё-таки общение, пусть и со слизеринцами, куда лучше одиночества в мэноре.
— Отвечаешь за неё, Пэнс.
— Так что со свадьбой? — спросила Джинни, когда Драко их покинул.
— Наша свадьба будет немного ранее запланированного срока.
— Так не терпится сменить фамилию? — удивилась Уизли.
— Скорее, обстоятельства вынуждают, — лукаво улыбнулась Паркинсон.
Джинни в удивлении подняла брови.
— Ну, скажем так, мы с Блейзом немного увлеклись переходом грани между друзьями и будущими супругами.
Что это: слизеринка смутилась? И тут до Джинни дошло.
— Хочешь сказать, что ты беременна?
— Угу. Полной уверенности нет. Срок еще совсем маленький. Не самое удачное время, правда?
Джинни не знала, что и ответить, поэтому неопределенно пожала плечами.
— И главный вопрос дня: согласна ли ты быть одной из моих подружек невесты?
Вот дракл же тебя подери, Паркинсон!
— Кстати, Луна уже согласилась, — как бы между прочим добавила Пэнси, при этом нетерпеливо глядя на девушку.
— Ладно. Только, пожалуйста, избавь меня от необходимости участвовать в приготовлениях к свадьбе!
— О, с этим не будет проблем. Всего пару примерок платья подружки невесты.
И Паркинсон принялась подробно делиться своими планами на предстоящее мероприятие.
— Блейз обещал, что «выполнит все мои капризы». Хочу самую оригинальную свадьбу волшебного мира. Кстати, Луна обещала помочь.
— О, тогда тебе очень повезло, — и Джинни была в этом уверенна. Если вам нужно побольше оригинальности и необычности — это к Луне Лавгуд.
От дальнейших пыток свадебной темы её спас Блейз, пригласивший дам «немного расслабиться в прохладе». И они переместились в ту часть поместья, где располагалась огромная беседка. Эльфы подали им прохладительные напитки. И Блейз взял инициативу развлекать девушек. Он много шутил, рассказывал о своих приключениях на родине матери, о её ухажерах. Показал пару карточных фокусов и предпринял попытки научить их играть в покер.
Незаметно время приблизилось к обеду и они переместились в столовую поместья.
После обеда вернулся Драко. Довольный Драко. Обедать он отказался, заявив, что им с Джинни пора домой.
И, когда они вышли из камина в гостиной Малфой-мэнора, он потянул девушку за собой:
— Пойдем. Есть разговор.
Не понимающая причины его возбуждения и радости девушка последовала за ним через коридоры и лестницу в их (уже «их»?) спальню.
Когда они оказались в комнате, Драко развернулся к Джинни, оперевшись бёдрами о стол.
— Надеюсь, на обед у Блейза и Пэнси подавали луковый суп или чесночно-луковый соус, — с ухмылкой заметил он, погрузив руку в карман своей мантии и вынув оттуда новёхонькую волшебную палочку.
— Это мне? — недоверчиво спросила девушка и, не сдержавшись, протянула к ней руку.
Гладкая поверхность красного дерева приятным и знакомым покалываем отозвалось на прикосновение юной Уизли, в ответ на что она восхищенно вздохнула.
— Нравится? Это новое поколение волшебных палочек. На неё наложены определенные ограничения. И несмотря на это, у неё довольно обширный спектр действующих заклинаний.
Она слушала его вполуха. Поток пробуждающейся магии накрыл её и слегка оглушил. Крепче взяв палочку, девушка направила её в сторону дивана, описав плавную дугу, и затем коротко опустила вниз, прошептав:
— Вингардиум Левиоса.
Бархатная зелёная подушка плавно поднялась над диваном.
— Нравится, — наконец ответила она, когда подушка вновь опустилась на диван.
— Тогда я жду заслуженной благодарности.
Джинни оторвала завороженный взгляд от палочки и недоумевающе посмотрела на Драко.
— Поцелуй, Уизли, — довольно улыбнулся он.
Она застыла в нерешительности, а потом закусив губу шагнула к нему, и поднявшись на цыпочки, мягко прикоснулась губами к его губам и отстранилась.
Драко недовольно цокнул.
— Мы договаривались о настоящем, ВЗРОСЛОМ поцелуе.
Джинни моргнула и снова придвинулась.
По всей видимости, Малфой не собирался ей помогать, поэтому она снова поднялась на носочки, нервно облизнув губы и глядя в его потемневшие от расширенных зрачков глаза, приблизилась к его губам. Скользнув по его нижней губе, девушка поцеловала его, мягко толкнув свой язык ему в рот. Её глаза сами собой закрылись. Чтобы удержаться в таком неудобном положении, Джинни коснулась ладошками его груди и осторожно повела свои руки вверх и обвила ими шею слизеринца, углубив поцелуй. Он, наконец, ответил и, обхватив её за талию, притянул максимально близко к себе, почти оторвав от пола. Не до конца осознавая, что делает, она прижалась к нему сильнее, зарываясь одной рукой в его мягкие волосы, отвечая на перехваченную им инициативу. Ей нравилось. Очень нравилась его нежность вперемешку с силой и настойчивостью. И вот уже Джинни прогибается под ласками его требовательных рук на её талии и спине. Воздух в лёгких практически закончился, когда она губами почувствовала его нахальную улыбку и, уперевшись ладошками в его грудь, оттолкнула Малфоя. Отступив назад, Джинни попыталась восстановить сбившееся дыхание.
Драко тоже тяжело дышал, при этом довольно улыбался, глядя на раскрасневшуюся гриффиндорку.
— А ты не совсем безнадежна, Уизли. Что ж, ты заслужила и это, — он достал из внутреннего кармана и протянул ей конверт.
— Что это?
— Заглянул в архивы Министерства магии.
Джинни нервничала, взяв из его рук белый квадрат, всё еще трясущимися руками его развернула и сразу же узнала ровный, слегка закругленный почерк Перси.
— Почему сразу не отдал письмо?
— Не хотел, чтобы целуя меня, ты думала о брате, — подмигнул белобрысый слизеринец, демонстративно облизнув губы.
— Придурок, — буркнула себе под нос девушка, присела в кресло и, пересиливая бешенный стук сердца, принялась читать.
«Привет, Морковка.
Очень рад, что с тобой всё в порядке.
О родных мне, к сожалению, нечего тебе рассказать.
Но на днях мне удалось перекинуться парой слов с Ксенофилиусом Лавгудом и он рассказал мне свою очередную странную сказку. А я знаю, как ты их любишь.
Если в общих чертах — там много героев и их приключений.
Например, история антиквара, который во время ярмарки был разлучен со своей женой и попал в странное место вместе со многими другими участниками ярмарки, где встретил одного из своих двух сыновей.
Или вот история о волке, который был сильно ранен и даже некоторое время считался погибшим, но он вернулся к своей волчице в логово. Там история не доведена до конца.
Ещё интересен погонщик ящеров, у которого тоже были проблемы. Но он выбрался и собирается принять участие в соревновании погонщиков ящеров.
Была и довольно банальная линия с тремя поросятами, которые несколько раз меняли дома в поисках лучшего материала. Но пока не нашли и поэтому продолжают поиски.
Кстати, неплохо досталось и принцу-лягушонку. Но он справился со всеми трудностями и вернулся к бабушке.
Знаю, это не та сказка, которая бы тебе понравилась. Но думаю она тебя немного развлечет.
P.S. Морковка, мне жаль, что так мало времени проводил с тобой.
П.И.У.»
Джинни несколько раз повторно пробежала глазами по строчкам, пытаясь убедиться, что все правильно поняла. Потом прижала листок себе, осознавая, что выглядит это глупо.
— Хорошие новости? — подал голос Драко, сидящий в кресле напротив.
— Ты не читал?
— Фи, Джинни, как ты могла заподозрить меня — настоящего джентльмена в такой низости?
Джинни оценивающе разглядывала его, склонив голову набок и прищурившись. Скорее всего, не врёт. И она протянула ему листок.
Малфой пробежался взглядом по строкам и поднял на нее недоуменный взгляд:
— На тебя так сильно действуют такие мм… сказки?
— Ты просто не понял. Это же о моих родных и близких!
— Чем тебя напоили Паркинсон с Забини?
— Ничем таким. Вот смотри, про каких героев пишет Перси: антиквар, погонщик ящеров, волк, три поросенка, принц-лягушонок…
— Если у тебя такая родословная, то я уже сомневаюсь в удаче нашего «брачного союза».
— Ты как горный тролль, честное слово! Перси же не может написать прямо. Вот и придумал эти образы. Антиквар — это папа. Погонщик ящеров — Чарли. Драконы — ящеры, понимаешь?
— Ты хочешь сказать, что твой брат назвал золотое трио поросятами? — засмеялся Малфой, понявший схему Перси Уизли.
— Ну да, — Джинни сама еле сдерживала улыбку. — Выходит, они все живы.
— Погоди, а кто же тогда принц-лягушонок?
— Невилл.
— Лонгботтом?
— Это из-за его истории с жабой в первый день в школе. Перси тогда считал, что это не очень удачная история для первого заявления о себе. Хотя, ваш разговор с Гарри в тот день он посчитал еще более неудачным.
— Тебя же тогда не было еще в школе.
— Я же говорила уже, что мы очень близки с Роном. Он очень подробно все рассказывал на каникулах.
— Значит, волк — это твой брат оборотень, а один из двух сыновей — второй близнец?
— А ты не совсем безнадёжен, Драко, — улыбнулась Джинни.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.