ID работы: 11941551

Преодоление одиночества

Гет
R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
10 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 5. Муки ожидания

Настройки текста
С тех пор, как Чейн впервые пересекла порог дома Стивена, прошло уже два месяца. За это время она стала здесь постоянным гостем. Они смотрели кино, болтали, играли в преферанс на зубочистки, иногда засиживаясь допоздна. Стивен больше не позволял себе вольностей, хоть и держался с девушкой максимально дружелюбно. Первое время Чейн еще хранила надежду, что мужчина рассмотрит в ней не только коллегу, но в итоге просто стала получать удовольствие от того, что есть. В конце концов, еще недавно она и мечтать не могла, что они вообще смогут вот так мило проводить время вместе. В душевной жизни Стивена при этом произошли немалые изменения. Он совершенно лишился покоя и даже на работе заметили, что он стал выглядеть более уставшим. Причем, как не парадоксально, особенно ярко его усталость проявлялась в спокойные дни, когда Либре не приходилось сражаться с нарушителями порядка. Работа немало его выручала. Пока его голова была занята выполнением заданий, а тело истреблением противников, у него не оставалось времени на обдумывание личных проблем. Возвращаясь с очередного задания, он просто падал без сил. Но в дни, когда работы было не особо много, его затапливали сомнения и вопросы, которые до поздней ночи мешали ему уснуть. Стивена сильно беспокоили его встречи с Чейн. Сильнее всего его беспокоило то, что их встречи вообще его беспокоили. Казалось бы, это просто приятельские посиделки с коллегой и ничего предосудительного в них нет, чтобы так заходиться. Однако мужчина чувствовал, что что-то в его реакциях есть ненормальное. Ему нравилось проводить время с Чейн. В процессе их общения он расслаблялся и вел себя непринужденно, его настроение улучшалось, но как только за ней захлопывалась дверь, его сознание сотрясали мысли о том, что стоит эти встречи прекратить. — Ох, мистер Стивен, — вздохнула Ведетт, увидев синяки под его глазами этим утром. — Опять Вас мучает бессонница? — Прости, — выдохнул он, принимая из рук домработницы большую кружку свежесваренного кофе. — Ну что Вы, разве за это стоит извиняться? После недолгой паузы она продолжила: — Кажется, в последнее время что-то Вас беспокоит. Я понимаю, это не моё дело, но… — Она говорила медленно, подбирая слова. — Если позволите, я хотела бы сказать вам кое-что. Ведетт поймала заинтересованный взгляд Стивена и приняла его за разрешение. — Вы очень хороший человек, мистер Стивен. Вы очень много делаете для меня, для ваших товарищей и жителей этого города. Но иногда наступает такой момент, когда важно подумать и о своём благополучии. Уверена, ваши друзья тоже хотели бы этого для Вас. Ему понадобилось некоторое время, чтобы осознать весь смысл сказанных ею слов, и когда последний глоток кофе окончательно помог его разуму просветлеть, Стивен с улыбкой посмотрел на эту добродушную пришелицу из другого мира. — Спасибо, Ведетт. Что бы я без тебя делал. — Сами готовили бы себе ужин, — усмехнулась та в ответ. *** — Погоди, что?! Клаус внешне выглядел совершенно спокойно, однако Стивен проработал с ним достаточно времени, чтобы заметить беспокойство своего товарища. Клаус поправил очки и повторил: — Этой ночью в три тридцать девять мы потеряли связь с отрядом оборотней. Запп и Зед уже отправились в точку их последнего зафиксированного местоположения. — Это я слышал, — сказал Стивен, также прилагая усилия, чтобы сдерживать раздражение. — Почему ты не сказал об этом раньше? Почему не послал меня? В этот момент Клаус совершенно искренне удивился. — Потому что я принял меры для решения этой проблемы. Ты не согласен? Запп и Зед опытные оперативники. Я уверен, они сделают все возможное, чтобы помочь Чейн и остальным, если в этом вообще есть необходимость. Потеря связи еще не означает, что у нас есть веский повод для беспокойства. — Вы же знаете мисс Чейн, — улыбнулся Лео в попытке разрядить накаляющуюся обстановку. — Она очень сильная. — Кроме того, — продолжил Клаус. — У нас с тобой есть дела здесь. Наши аналитики вышли на след группировки, торгующей инопланетянами. Ты работаешь над этим делом уже несколько недель, поэтому я предлагаю сейчас направить энергию в это русло. Головой Стивен понимал, что они оба правы. Потеря связи не была частым событием во время заданий, но и такое уже ни раз случалось. Почему-то сегодня для него все было иначе. Хоть Лео и говорил, что Чейн сильная, и это была чистая правда, но мужчина не мог выбросить из головы воспоминания, когда она в полузабытьи зовет маму в ту первую ночь, когда осталась у него, как она рассеянно ищет пропавшую сережку по всей гостиной, как хохочет над очередной дурацкой его шуткой. Они просто не знают, какой хрупкой она может быть. — Я понял, — выдохнул он. — Давайте займемся работой. *** Задержание преступников прошло без потерь, разве что Кей-Кей вышибла мозги главарю банды при попытке к бегству. — Ты сегодня был особенно яростным, — заметила она, провожая взглядом удаляющийся фургон с задержанными. — Чуть не разнес жилой дом. Мне до фонаря, что там творится за твоей шрамированной рожей, но если это влияет на работу, то будь добр, разберись с этим дерьмом. Хотя она говорила это со своим обычным недовольством, но к нему примешивались нотки заботы. Пусть Кей-Кей всегда недолюбливала Стивена и не скрывала этого, но и все-таки он был её товарищем по оружию. — Да, — ответил он. — Давно пора. Когда Стивен вернулся в офис, город уже погрузился во мрак. Гилберт встретил его легким поклоном. — Чаю, мистер Стивен? — Нет, спасибо. Есть вести от Заппа и Зеда? — Мистер Запп и мистер Зед прибыли на место назначения, однако следов оборотней не обнаружили. Старик задумчиво посмотрел в окно, за которым город продолжал жить своей жизнью. В комнату проникал глухой звук сирен и гул машин на автостраде. — Думаю, нам всем необходимо больше доверять мисс Чейн. — Да, ты прав. Стивен почувствовал укол совести, словно бы он больше всех сомневался в её силах. Но Гилберт прервал его размышления. — Хотя переживать за тех, кто тебе дорог — что может быть естественнее. Гилберт попрощался и отправился спать, оставив Стивена наедине со своими мыслями. Мужчина откинулся в рабочем кресле и долго лежал так с закрытыми глазами, сжимая в руках телефон. Но тот все не звонил. Что он хочет услышать? Что их обнаружили? Что задание выполнено и пострадавших нет? А если это не так? Если он больше никогда её не увидит? Похоже, ему все-таки удалось задремать, поскольку, когда он открыл глаза, в окно пробивались первые лучи восходящего солнца. Экран телефона был предательски пуст. Недолго думая, Стивен схватил пиджак и поехал в сторону её дома, нарушая все мыслимые правила дорожного движения. Голова была тяжелая. Недосып и переживания последнего дня вызвали у него нервное напряжение такой силы, что реальность воспринималась, словно компьютерная игра, все окружающие предметы казались нереальными. На автопилоте он поднялся на этаж и стал со всей силы стучать в дверь квартиры Чейн. Где-то на краешке его сознания вертелась мысль, что её здесь нет, но он отмахивался от нее, словно от назойливой мухи. — Что вы делаете? — из соседней квартиры выглянул пожилой худощавый пришелец и с подозрением уставился на Стивена всеми шестью глазами. — Я сейчас вызову полицию! Мужчина остановился и окинул его взглядом, полным отчаяния и бессилия. — Простите, — промолвил он с таким видом, словно только что проснулся. Пришелец немного растерялся и ответил уже более мягко: — Эх, молодежь… Нет там никого. Стивен потер глаза. Вся накопившаяся усталость обрушилась на него с новой силой. — Да. Я знаю. Просто… Он не знал, что следует за этим просто, но, похоже, соседа это растрогало. — Приходите попозже. Мисс Чейн всегда возвращается. Как ни удивительно, эта фраза приободрила Стивена. Он вернулся в офис и открыл банку с энергетиком. — Что-то ты неважно выглядишь, — заметил Клаус. — Может, тебе стоит отправиться домой и выспаться? — Нет, только не домой, — отмахнулся Стивен. — Есть новости? — Кажется, Запп и Зед напали на след. Местные жители говорят о внезапной вспышке на востоке, после которой во всей округе перестала работать техника. Это может объяснить потерю связи, но Чейн и остальных они пока не нашли. — Ясно. Стивен не запомнил, как прошел день. Постепенно мусорная корзина рядом со столом заполнилась банками из-под энергетиков. От каждого звонка его сердце делало лишний удар, но на экране каждый раз высвечивалось не то имя, которое он хотел бы увидеть. Время близилось к вечеру, и Клаус практически силой отправил Стивена домой. За руль в таком состоянии он не решился садиться. И хотя можно было вызвать такси, но мужчина решил пойти домой пешком. Мимо него проплывали вывески магазинов. Зажигались фонари и витрины подсвечивались неоном. По пути он обратил внимание на кафе, которого никогда раньше не замечал. Баннер на входе приглашал попробовать их невероятные десерты. В окно было видно, как за маленькими столиками сидят парочки и небольшие компании, весело о чем-то щебечут. «Нужно будет сводить сюда Чейн, когда она вернется», — подумал Стивен. Правильно говорит Ведетт, нужно иногда думать о себе. Уже возле дома он посмотрел на телефон и оказалось, что из-за городского шума он пропустил два входящих вызова от своей домработницы. Перезванивать не было никакого смысла, поэтому он ускорил шаг и рывком открыл дверь. Ведетт поспешила ему навстречу, и её обеспокоенный вид заставил Стивена моментально мобилизовать остатки своих сил. — Что случилось? — Мистер Стивен, — шепотом пролепетала она. — Я пыталась Вам дозвониться… У нас тут… Вот… Домработница указала в сторону гостиной, и мужчина медленно прошел вперед, машинально заслоняя собой Ведетт от возможной опасности. Там он увидел то, чего совсем не ожидал. Чейн лежала на маленьком диване, свернувшись калачиком, и спала. Ее одежда была перепачкана, волосы спутались, а выражение лица даже во сне выдавало сильное напряжение. Стивен, как завороженный, подошел к ней и молча сел рядом на пол. Он положил голову на диван на уровне её коленей, опустил веки и глубоко вздохнул. Почувствовав движение, Чейн проснулась, приподнялась на локте и потерла глаза, как делают маленькие дети. — Мне сказали, что тебя нет в офисе, поэтому я решила передать данные лично, и вот… Она протянула ему флешку, которую мужчина небрежно засунул в карман. — Идем спать, — тихо сказал он. Они оба были настолько уставшими, что не осталось никаких сил на смущение. Чейн молча проследовала за ним в спальню, по пути стягивая с себя пиджак. Стивен рухнул на кровать прямо в одежде, и ей пришлось тянуть его за рукав, чтобы снять рубашку. — Можешь взять чистую футболку в комоде, — сонным голосом произнес мужчина. — Я не мылась три дня, — с той же усталостью в голосе сказала Чейн. — Я тоже. Когда девушка без сил упала в кровать, он сгреб её в охапку и практически моментально уснул. Последнее, что он запомнил: её волосы пахли костром. Завтра он обязательно обо всем её расспросит. Но это будет завтра.
10 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.