ID работы: 11915178

Браконьер

Гет
NC-17
В процессе
378
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 98 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
378 Нравится 214 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 18: Знакомство с царством животных

Настройки текста
Вы спросите, какой душевнобольной индивид встанет в выходной в без десяти шесть утра при этом не извергая вереницу нецензурной брани? Может и нет, но меня это мало волнует, поскольку право голоса у вас нет и вы вынуждены слушать всё, что я собираюсь рассказать. А поделиться с вами мне есть чем.  Этим без малого прелестнейшим утром я вылетела из-под одеяла (а заодно и из пижамы) стоило только маме приоткрыть дверь в комнату, чтобы со всей ответственностью исполнить роль моего будильника. Я дважды чуть не сделала сальто и не села на продольный шпагат пока неслась в одном тапочке в ванну умываться.  Причина моей спешки и забрызганной ледяной водой ванны проста: сегодня я иду в зоопарк. Можете ржать сколько угодно над моим неимоверным восторгом от предвкушения этого события. Пожалуйста, останавливать не стану. В своё оправдание могу сказать лишь то, что это будет мой первый за две жизни поход в зоопарк. Да ещё в какой!  - Мам, а правда что в зоопарке Уэно есть слон? А тигры? Там же будут тигры? - сыпала вопросами и сухим завтраком изо рта я, сидя за столом и болтая ногами.  - Все будут, - убедительно кивала мама, методично возвращая хлопья в большую синюю тарелку.  Папа позорно спал, не собираясь вставать в выходной в такую срань, так что мама в одиночку пыталась запихнуть меня в белое платьице с мухоморчиками (не спрашивайте).  - А если мне кто-нибудь сильно-сильно понравится, могу я забрать его домой? - вертелась на стуле я, пока мама расчесывала мои волосы и украшала их заколками с грибочками и осенними листьями (не спрашивайте х2).  - Ты за товарищем своим коротколапым сначала следить научись, - чуть шепелявя из-за зажимаемых губами заколок, укоризненно сказала мама.  Я присмирела. По масштабам, это был не камень в мой огород, а булыжник в клумбу петуний. Да, вы всё верно поняли. Спустя несколько дней сопливо-слезных увещеваний, мне наконец удалось добиться торжественного переселения котёночка с улицы в наш уютный дом. Оказалось, что кроха отличался радикальным презрением к лотку и имел пристрастие мочиться на папин диван. Как вы можете догадаться, на этой почве не раз возникали конфликты, где в отношении котёнка чаще других использовались следующие ругательства: "маленький гадёныш", "ссыкун несчастный", "чучело кошкообразное", "пендюх усатый". - Да подумаешь пару раз напрудил не туда, - бурчала я, старательно игнорируя проблему.  Вероятно, мама была со мной не согласна и вполне возможно, что следующие полчаса мне старательно промывали бы мозг, если бы внезапно не раздался дверной звонок. Я встрепенулась, резво соскочила с табуретки и стремглав бросилась вниз по лестнице, игнорируя недовольный возглас мамы, не успевшей нагрузить мою пустую голову заколками в достаточном (по её мнению) количестве.  Оказавшись в прихожей, я споткнулась о папины ботинки, не единожды становившиеся жертвой одного всем известного пушистого товарища, и влетела в дверь. Я едва успела выставить вперёд руки, чтобы не уткнуться в неё носом. Ощущение не из приятных, но я так была воодушевлена предстоящим путешествием, что не придала этому значения и, восстановив равновесие, распахнула дверь.  На пороге стояла слегка удивлённая тётушка Майи и сам Тетта, а за ними маячили Хината и Рю. Последние заулыбались при виде меня. Я собиралась одарить их не менее лучезарной улыбкой, но не успела, потому что Кисаки, очевидно жаждавший, чтобы я отвесила ему люлей с утра пораньше, поправил очки и невозмутимо поинтересовался:  - Что это был за звук? Ты забыла в какую сторону открывается твоя дверь?  - "А ты забыл как закрывается твой рот?" - хотела бы сказать я.  Однако в присутствии волшебной матушки моего бледнолицего товарища, столь вопиющую грубость я позволить себе не могла, поэтому лишь криво улыбнулась, делая вид, что достойно переношу его нападку. Точнее, так это должно было выглядеть для других, поскольку по выражению моих глаз, Тетте определённо следовало догадаться, что сегодня ему стоит ходить и оборачиваться, если он не хочет быть запертым в загоне с козами в контактном зоопарке.  - Ну что, мои миньоны, - уловив разлад в наших рядах, тётушка Майи тут же взяла ситуацию в свои пахнущие красками и весной руки, - готовы отправиться в путешествие? Я в миг позабыла о Кисаки и радостно крикнула вместе с Хинатой и Рю:  - Да! 

* * *

Я переживала, что матушке Тетты будет тяжело одной управиться с четырьмя детишками, поэтому собиралась вести себя по-взрослому, однако мой план потерпел крах у первого же вольера с пандами. Адекватность дала по газам и умчалась в закат, бренча на гитаре пятками.  Рю смотрел на животных огромными голубыми глазами, восхищённо вздыхал и очень смешно всплескивал руками, пока мы с Тачибаной таскали повсюду едва ли не упирающегося Кисаки. Этот книжный червь взял с собой новеньки справочник по ботанике, наивно полагая, что сможет почитать его в тенечке. Не тут то было!  - А потом пойдём смотреть на жирафов! - восторженно щебетала Хината, вцепившись в правый рукав одноклассника.  - Да-да, - согласно кивала я, держа мальчика за левое плечо, - но сначала посмотрим на гиббонов!  - Я слышал у гиббонов очень длинные руки, - активно делился знаниями Рю, семеня рядом.  Я была полностью поглощена мыслями о приматах, поэтому обратила внимание на Тетту, лишь когда он дёрнул меня за платье. Повернувшись, я заметила на его бледном лице явные признаки недовольства. То есть ничего необычного.  - Прищепка, - процедил Кисаки, приблизившись ко мне и стараясь, чтобы Хината его не услышала, - угомонись.  В обычное время я бы воспользовалась доставшейся мне от матери бестактностью и проигнорировала бы желание одноклассника, однако тени под его усталыми глазами и нездоровый вид, устроили иглотерапию моей совести.  Я закатила глаза, вздохнула и приготовилась исполнять свою обязанность друга-экстраверта. Остановив Хинату, я улыбнулась и сказала: - Идите с Рю вперёд, мы чуть-чуть задержимся.  К счастью, дети были столь увлечены предстоящей встречей с обезьянами, что не стали спрашивать причин и убежали вперёд. Мне не сильно хотелось оставлять их одних, так как, уходя за сахарной ватой, тётушка Майи поручила мне следить за всеми. Однако от кислой физиономии Тетты уже вязало рот, как от грозди черноплодки.  Дотащив друга до скамейки в тенëчке рядом с сувенирной лавочкой, я встала напротив и с весьма настойчивым видом стала ждать объяснений. Некоторое время Кисаки мрачно смотрел на меня исподлобья, а потом коротко сообщил:  - Перегрелся.  Палило сегодня нещадно, так что в общем-то неудивительно, что наш хилый друг так быстро сдулся. В честь того, что у меня сегодня хорошее настроение, я даже решила не издеваться над Теттой.  - Ладно уж, посиди немного, - снисходительно усмехнулась я, откидывая пряди со лба.  - Хорош строить из себя невесть что, прищепка, - огрызнулся Кисаки, явно не получавший удовольствие от всего происходящего.  - Да почему ты прищепкой меня постоянно зовёшь? - поинтересовалась я, переводя тему.  Тетта посмотрел на меня как на кого-то не далеко ушедшего от приматов, до которых мы ещё не успели добраться.  - Из-за заколок, - заметив моё непонимание, объяснил он.  А. Это было так очевидно, что мне даже стало как-то стыдно. Смущенная своей недогадливостью, я круто развернулась на пятках, пряча покрасневшие щеки, и сказала:  - Ну всё, хватит отдыхать!  С этими словами я зашагала вперёд. Спустя мгновение, ожидаемо, услышала тяжкий вздох Кисаки и шарканье кроссовок об асфальт. Тетта мог сколько быть психопатом, социопатом и далее по списку, но миновать детской привычки "куда ты, туда и я" не сумел.  Пусть по неволе и в силу странных обстоятельств, но мы с Кисаки стали друзьями. Так что ходить друг за другом стало одним из наших обрядов.  Я намеренно ускорила шаг, направляясь к гиббонам на реактивной тяге и приказывая тем временем крови отлить от лица. А то ведь Тетта прицепится и даст мне новое очевидное прозвище, например там, волчара. И, снизойдя, объяснит, что мол мои щеки красные, как "бабочка" при СКВ. Кисаки, конечно, больше тащится по ботанике, но недавно я застукала его за чтением какого-то заумного медицинского опуса.  Неожиданно от мыслей о друге меня отвлёк звонкий голос Хинаты. Я только собиралась выдохнуть, радуясь, что за время моего отсутствия Тачибану и Рю не сожрали крокодилы (кто знает, что может произойти в зоопарке?), как вдруг облегчение исчезло в водовороте смываемой в толчек воды. Причиной тому послужили полные праведного гнева слова девочки:  - Да как вы можете дразнить обезьянок!  Мне было известно о повышенном чувстве справедливости Хинаты и в сущности в нём не было ничего плохо, но и ничего хорошего раздавшийся следом мальчишечий голос не предвещал:  - А ты ещё кто такая?  Я перешла на бег и быстро оказалась у поворота, завернув за который увидела весьма предсказуемую картину.  Рю трусливо прятался за Тачибану (даже издалека было видно, как у него дрожали коленки), сама же Хината, уперев руки в бока и воинственно выпятив грудь обличала троих мальчишек лет одиннадцати в страшных грехах.  - "Да твою ж налево," - мысленно вздохнула я.  Массируя переносицу, я пыталась придумать достаточно веский аргумент для окруживших моих друзей шакалов, чтобы они не натянули им трусы на голову. В этой философской позе меня и застал Кисаки.  - Просвети, - коротко бросил запыхавшийся заморыш, поправляя большеватые для него очки.  - Это именно то, о чëм ты подумал.  - Оу, - понимающе вздохнул Тетта.  Подобное происходило не в первый раз и обычно моя тактика заключалась в безостановочной болтовне, притуплявшей бдительность шпаны, а после - позорного бегства вместе с упирающейся Тачибаной и задохликом Кисаки.  Однако в этот раз исполнение моей блестящей тактики было невозможно, поскольку в идеальное уравнение победы вклинились новая переменная, а именно, Рю, явственно собиравшийся если не упасть в обморок, то расплакаться.  За всем этим мракобесием наблюдала не только я. Напротив в вольере сидели два весьма озадаченный гиббона, смотревших на представителей хомо сапиенс с некоторым оттенком разочарования. Что ж, не могу их за это винить, поскольку в некоторой степени разделяю те же чувства.  - "Надо что-то решать, иначе быть беде..."  Беда действительно случилась, вот только не та, которую я ожидала. Жизнь непредсказуема в своей подлости и стоило мне шагнуть вперёд, как на помощь моим друзьям пришёл совершенно неожиданный человек.  В самого высокого мальчишку с двух ног влетел Ханагаки Такемичи. Когда хулиган шлëпнулся на землю, Хината ойкнула и отступила назад, приобняв за плечи Рю.  Я явственно услышала как хрустнул сломанный нос и затаила дыхание, неотрывно следя за лужицей крови, расползающейся по асфальту.  - Совсем сдурел! - взревели двое других мальчишек и кинулись на Такемичи.  Насилие меня не удивляло и не пугало. Однако тело инстинктивно, по памяти прошлой жизни, напряглось, готовое принимать удары, хотя сейчас мне в общем-то ничего не грозило.  Гопота полностью переключилась на Ханагаки, собираясь с превеликой радостью расквасить ему лицо. Такемичи какое-то время держался, но вот мальчишка со сломанным носом с размаху пнул его в живот, заставив согнуться в три погибели.  Я досадливо цыкнула и огляделась по сторонам. Почему же именно сейчас никого из взрослых нет поблизости?!  В качестве исключения мои молитвы были услышаны, вот только явно не тем, кому были адресованы, потому что внезапно в моём поле зрения появились ещё два хорошо известных вам персонажа. Да-да, вы всё правильно поняли, на выручку Ханагаки пришли Майки и Баджи.  - Куски говна, я вас порешаю! - орал Кейске, махая кулаками.  Мальчишки, проявившие неуважение к животным, были повержены. Я встревоженно смотрела им вслед, прикидывая, нажалуются ли они на ребят. Это могло бы доставить проблем.  Однако в следующий момент я поняла, что мне стоит переживать вовсе не об этом. Хината сидела на корточках напротив Такемичи и заливалась слезами, вытирая кровь с его разбитой губы носовым платочком, а сам мальчик наиглупейшим образом улыбался.  - "Ну, этого можно было ожидать," - вздохнула я, запуская холодные пальцы в нагретые солнцем волосы, - "если Майки и Ханагаки уже знакомы, то ничего удивительного, что и его встреча с Хинатой произошла почти на шесть лет раньше оригинала."  Собственно говоря, мне было абсолютно не важно, в какой именно момент главные герои встретятся. Я волновалась насчёт иной детали, а точнее - человека - на которого эта встреча должна была повлиять.  Краем глаза я взглянула на Кисаки, так и стоявшего рядом. Он выглядел устало, но спокойно и, похоже, не собирался делать из Такемичи своего соперника номер один.  - "Возможно," - поморщилась я, - "это потому что Тетта ещё слишком маленький, чтобы понять свои чувства к Хинате..."  - О, козявка, - внезапно окликнул меня Майки, - чего там стоишь? Испугалась?  Я смерила давящего лыбу Манджиро хмурым взглядом, вполне достойно отражавшим моё отношение к данному обращению.  - А, ты тоже тут? - заметил меня Баджи и принялся сконфуженно вытирать разбитые костяшки о спортивный костюм Майки.  - Ты чë с дуба рухнул?! - от возмущения у мальчика аж леденец изо рта выпал.  - Да ты и так как свинья вечно ходишь, - парировал Кейске.  Звучит как задел для новой драки.  Я на миг прикрыла глаза, порядком утомившись за последние минут десять. Позарез хотелось холодного лимонада и поплавать с пингвинами. Вместо этого меня не землю вернул Тетта. Дëрнув за рукав моего платья, он дежурно поинтересовался: - Ты в порядке?  - Буду, - ответила я, - когда твоя мама принесёт нам сахарную вату.  На фоне нашего обмена любезностями раздавались звуки драки и рёв Хинаты, к которому подключился, страдающий врождённой эмпатией Рю.  Что ж, сегодня я увидела много животных. И некоторых из них нельзя оставить здесь в клетках. А жаль.
Примечания:
378 Нравится 214 Отзывы 124 В сборник Скачать
Отзывы (214)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.