***
Хьюго появился в Честертон-холле, когда гости еще наслаждались танцами и разговорами и в действительности мало кто заметил исчезновение виновника торжества на его собственной вечеринке, однако, все же это не скрылось от глаз Авроры. Внутри нее все протестовало появлению этой девушки из семьи рабочего класса, которая едва закончив школу, устроилась работать в книжный, не поступив в университет. Однако материнское сердце было слишком полно любви к сыну и видя, как он наслаждается компанией Розы Кроссман, на миг Аврора подумала, что возможно надо дать время сыну нагуляться. Ведь, в этом возрасте влюблённость редко перерастает во что-то более серьезное. Просияв ослепительной улыбкой при виде сына, она подошла к нему, кладя ладонь на плечо, и пригласила Хьюго продолжить вечеринку. Однако не только Аврора обнаружила отсутствие именинника в Честертон-холле, раздосадованная Скарлетт Брайтон и ее брат тихо переговаривались в тени одного из коридоров и девочка ревностно сверкала глазами, выражая полнейшее недовольство. — Это мой жених, он должен быть только со мной! — Топнула она ножкой. — Ты даже еще не помолвлена с ним. — Осек ее Виктор. — Успокойся, он будет твоим, подрасти сначала. — Я не хочу, чтобы он крутил с какими-то простушками направо и налево, пока не обьявили, что я его единственная! — Скарлет сжала побледневшие губы в тонкую линию, что означало, что она очень злится. Виктор был раздосадован не меньше, так как уже положил глаз на девчонку, которую обхаживал Хьюго. Ни одна особа женского пола ему еще не отказывала ни в танце ни в поцелуе ни в постели, однако эта блондинка, оказавшаяся простушкой из рабочего класса, как выяснилось потом, даже не приняла его приглашение к танцу! Что ж, это еще больше разожгло интерес молодого аристократа и в его голове возникла еще более интересная идея относительно этой простушки. — Не злись, дорогая. Он будет твоим, когда ты подрастешь. — Он сухо чмокнул сестру в макушку и, развернувшись, оставил ее один-на-один со своими мыслями. Виктор отправился искать брата и нашел его, беседовавшим с одним очень почтительным мужчиной, которому принадлежал особняк в противоположной стороне Бруклина и целый табун племенных лошадей, которыми славилась вся Америка. — Мистер МакГаред, рад Вас видеть. — Пожав руку этому пожилому гостю, Виктор хлопнул брата по плечу, слегка сжав. Это был один из их способов переговариваться во время нудных вечеринок и затяжных бесед. Гарольд едва заметно кивнул, так, чтобы понял только его брат, а затем продолжил отвечать на вопрос пожилого аристократа. — Взаимно, юноша. Ты очень подрос и возмужал. — Вежливо ответил собеседник Брайтонов, энергично потрясая рукопожатием. — Простите, мне придется ненадолго украсть у Вас Гарольда. — Виктор изобразил искреннее раскаяние. — Нам нужно найти нашу дражайшую сестру, без брата я не справлюсь. — Ничего, молодые люди, наслаждайтесь вечеринкой. — Кивнул мистер МакГаред. — Было приятно побеседовать с тобой, Гарольд. — Взаимно. — Кивнул старший наследник Брайтонов и направился вслед за братом в гущу толпы. Они прошли зал насквозь, а затем вышли в тот самый коридор, где только что стояла Скарлетт, но девушки уже не было на месте. Однако Виктору не она была нужна на самого деле. — Я нашел очередную кандидатуру для пари, брат. — Сказал средний из Брайтонов, и у Гарольда азартно заблестели глаза.***
Неделя пролетела незаметно, и Роза с удовольствием отметила, что до самого воскресенья спала крепким сном, не встречая кошмаров. Ей снились добрые сны о Розетте и Хроно, такие теплые и нежные, полные трепетной дружбы, заботы и еще чего-то невероятно светлого, чего девушка пока не могла разобрать. Но, ей это определенно нравилось. — Ты улыбаешься во сне. — Язвительно приметила Эмма, когда в воскресенье утром Роза еле разлепила глаза. Спать она ложилась поздно, ведь теперь она вышла работать на полный день и времени на чтение книг у нее было только по ночам, что сокращало ее отдых, но зато ее не мучали ночные кошмары, которые раньше выматывали гораздо сильнее, чем чтение допоздна. — Ты следишь за мной? — Хитро сощурилась Роза. — Я боюсь, что тебе снова приснится кошмар и иногда просыпаюсь, чтобы проверить. — Честно призналась сестренка. Роза в сердцах обняла Эмму, повалив ее к себе на кровать. Эта девчушка определенно была ее личным ангелом, заботливая и очень добрая, не такая, как сама Роза, или их брат. Особенная и безумно любимая. — Спасибо тебе, сестренка. Сегодня утром они должны пойти в церковь, как и всегда каждое следующее воскресенье после дня рождения — это было традицией с самого раннего детства и Роза вспомнила, что в один из подобных воскресений она впервые встретила там Хьюго с его семьей. В тайне надеясь, что сегодня она увидит его в Магдаленском Храме, Роза заставила себя подняться с кровати, придавливаемая весом Эммы, но, легко пощекотав ту под ребрами, старшая сестра освободилась от младшей. — Поторопись, а то мы опоздаем. — Констатировала Роза. — Никогда не опаздывали. — Оспорила сестренка. — Вот и не надо начинать. — Старшая хохотнула, а затем, схватив полотенце, выбралась из комнаты, чтобы проверить, свободна ли душевая. Часом позже они уже подходили к церкви, Роза несла свой первый конвертик с заработанными лично ей деньгами, чтобы совершить пожертвования. Она так гордилась собой и так старалась, чтобы этот конвертик был замен всем вокруг, что хотелось кричать во всеуслышание, что она несет собственно заработанные средства, чтобы поделиться с нуждающимися. День был солнечный и довольно жаркий, по деревьям, росшим вокруг бесконечно носились птицы, громко чирикая и споря о чем-то своем пернатом. Девушка проследила за одной такой парочкой, сражающейся за кусочек сахарной булочки и улыбнулась, глядя с каким рвением они пытались отобрать его друг у друга. Переведя взгляд в сторону, она замерла, потому, что увидела знакомый автомобиль с восседающим впереди водителем, который забирал ее неделю назад на праздник в Честертон-холл. Настроение Розы вдруг подскочило до предела, ведь она увидит Хьюго раньше обеда, девушка поняла, что очень соскучилась по нему. С трудом она с трудом удержала себя от порыва побежать и обнять Хьюго, ведь понимала, что это будет выглядеть совершенно нелепо. Поэтому, чувствуя, как настроение взлетает еще выше словно щебечущая птица, Роза поспешила на воскресную службу.