***
— Что-то эта планета не выглядит дружелюбно… — Мол покосился на странные крючковатые деревья. — Рядом Татуин, какое уж тут дружелюбие. — Вот я и говорю… — Мы ненадолго. — После таких слов мы всегда попадаем в историю, — проворчал Мол. — Не бузи. Тео вслушалась в Силу — ничего. — Я думаю, он мог закрыть себя в Силе. — Ой… Мол, у меня же есть… — Его меч. Тео достала меч и вытащила из него кайбер-кристалл. Он сиял на её ладони мягким светло-фиолетовым светом. — Пойдём, — шепнула Тео. Мол вложил свою ладонь в её руку. По мере их продвижения вглубь материка кристалл разгорался всё ярче. Они вышли к озеру. Внезапно Мол почувствовал возмущение в Силе за своей спиной, а затем раздался звук активации светового меча. — Тео, берегись! — Мол мгновенно выхватил меч и заслонил Тео. Красный меч столкнулся с фиолетовым. Тео не верила своим глазам — перед ними стоял живой и весьма разъярённый Мейс Винду. — Ситх! — прорычал он, осыпая Мола стремительными атаками. — Учитель! — Тео пыталась перекричать скрежет световых мечей. Внезапно Мол выронил меч и схватился за шею. — Стойте! Учитель! Тео смотрела, как Мейс душит Мола и не знала, что ей делать. Сила Винду была такой, что Мол, с остервенением бьющийся в захвате, был все равно что маленькой рыбкой, заплывшей в сеть. — ХВАТИТ! В один миг произошло несколько вещей — земля под ногами задрожала, словно по ней ударили огромным молотом, Мейс выпустил Мола, и оба соперника отлетели в противоположные друг от друга стороны, и так и застыли: деревья гнулись будто от свирепого ветра, озеро бурлило как при шторме, а посреди этого хаоса стояла Тео — от нее исходили настолько мощные колебания Силы, что казалось, даже сама природа склоняется перед ней. Она открыла глаза — и Мол тихо выдохнул. Вокруг привычного нежно-карего цвета горел ярко-желтый ободок. Её темные волосы развевались за спиной подобно крыльям. — Ладно… — протянул Мейс, — пожалуй, я погорячился. — Даже мой отец отреагировал на Мола спокойнее, — свирепо произнесла Тео, продолжая метать глазами молнии. Мол и Мейс обменялись взглядами и синхронно вздохнули. Озеро и деревья успокоились, глаза Тео постепенно переставали пылать. Она на миг закрыла их, приходя в себя. — Что ж… — осторожно подытожил Мейс, — пожалуй, мы всё поняли. Во всяком случае я. Вот у забраков два сердца, интересно, не сказалось ли это… — Я могу повторить… — угрожающе протянула Тео. — Молчу. Мол усмехнулся. Тео взглянула на него, и её взгляд немного потеплел. Но строгость никуда не делась. — Так значит, вы с ним это… — Да, — отрезала Тео, прожигая Мейса взглядом. — Ясно. Тео, зачем ты стала искать меня? — Не поняла? — приподняла бровь Тео. — Риск слишком большой. — Император сейчас занят другим вопросом. — С чего ты взяла? — Спросила у него лично. Мейс засмеялся, но заметив, что Тео сохраняет серьёзное выражение лица, осёкся. — Ты же… шутишь? — Она не шутит, — пробурчал Мол. Мейс уставился на Тео. Та закатила глаза и поджала губы в недоумении. — Передавала привет от Вас. — Пожалуйста, скажи, что шутишь. — ДА НЕ ШУЧУ Я!!! — Да ладно, ладно, что кричать-то, — поморщился Мейс. — Я вообще начинаю думать, что Вы не рады меня видеть, — Тео сложила руки на груди и отвернулась, ощущая как слёзы подступают к глазам. Мол рассерженно посмотрел на Мейса и тревожно на Тео. — Нет, Тео, я рад. Правда. Прости меня, — он положил руку на её плечо. — За что? — изумилась Тео. — После приказа 66 я… Я должен был найти тебя, но… — Но меня не надо было искать! Я не значусь ни в каких списках, за мной не велась охота. — Депа погибла. Я должен был… — Учитель… Моя сестра, — голос Тео дрогнул, — очень любила Вас. Когда я почувствовала её смерть… её мысли были только о Вас. — Тео… — в глазах Мейса блеснули слёзы, — я не могу себе простить, что послал её на ту миссию. К тому же, оставил тебя без защиты. — Я знаю, что Вы тоже любили Депу. Она не хотела бы Вашей смерти. Сила послала мне защитника. — Его? — скептически взглянул на Мола Мейс. — Да, — улыбнулась Тео, коснувшись руки Мола. — Значит, — Мейс серьёзно посмотрел на Мола, — ты её любишь? — Всем сердцем, — ответил Мол, не сводя глаз с Тео. — Ты хотел сказать… Всеми двумя, — поправил Мейс. — Ладно, Мол, эта хорошая, — засмеялась Тео. Мол закатил глаза, но тоже усмехнулся. Мейс протянул ему руку. — Спасибо, что уберег её. — Что ж, она меня тоже, — улыбнулся Мол и пожал его руку. — Значит, ты нашла мой меч, —произнёс Мейс. — Нет, это Мол нашёл. — Можешь оставить, я себе уже приобрёл, — Мейс кивнул на простенькую металлическую рукоятку, похожую на ту, которая была у меча Депы. — Скоро повстанцы победят, и Вы сможете вернуться. — Ох, Тео… Я бы не хотел так далеко забегать. — Вы разве не верите в пророчество об Избранном? — Я слышал его всю жизнь, — пожал плечами Мейс, — для меня больше нет смысла в надежде. Я потерял почти всё, что любил. Депа… Калеб… — Калеб жив, учитель. — Что? — вскинул голову Мейс. — Да, только имя сменил. — Не может быть, — прошептал он. — Очень даже может, — буркнул Мол, — и с прескверным характером. — Видите, надежда всё ещё есть, — улыбнулась Тео и положила руку на плечо Мейса. — Пожалуй, — согласился Мейс, накрыв её руку ладонью.два года назад
— Мол! — окликнула его Асока. Мол обернулся и вопросительно изогнул бровь. — Можно поговорить с тобой? — Мы скоро вылетаем. — Это не займёт много времени. — В последнюю нашу встречу я тоже так думал. — Мол. Пожалуйста… — опустила глаза Асока. — Ладно, — Мол сложил руки на груди, — пойдем. Они вышли на улицу и отошли от лагеря на несколько метров. — Слушаю. — Мол, я… Я хотела извиниться. — А ты умеешь? — хмыкнул Мол. — Прости, что я не поверила тебе. Насчет Энакина. Мы могли всё исправить, но я… — Оказалась на редкость упёртой. — Да… — Асока. Ты не должна ни за что извиняться. Я бы на твоём месте тоже не поверил какому-то рогатому психу. Тем более если бы речь шла о близком мне человеке. — Но я ведь видела, что он изменился… — Но видеть, насколько, ты не могла. Сидиус… — Мола передёрнуло, — переиграл нас всех. — Он проиграет. Я в этом уверена. — Как и Тео. — А ты? Мол вздохнул. — Я… Асока, я пробыл с ним 20 лет. Это никогда не изгладится из моей памяти. Все проблемы джедаев для меня детский лепет. Да, я ненавижу ситхов. Но я не стану от этого любить джедаев. Они напыщенные, всезнающие… — Идиоты, — закончила Асока и смутилась, заметив взгляд Мола, — что? Я ушла из ордена не просто так. — Я знаю. Потому меня и удивило твоё поведение там, на Мандалоре. — Разве Сидиус не влиял на твои поступки до… Стигеона? — Да, — тихо ответил Мол, — наверное, ты права. Но теперь у меня есть смысл жизни. — Я рада, — улыбнулась Асока, — я знаю, как ты относишься к мастеру Кеноби. Подожди, не перебивай! Так вот. Он всегда очень сочувствовал тебе. — Видимо, из сочувствия разрубил пополам, — раздраженно заметил Мол. — Мол, но ведь ты не был не виноват… — Раньше я бы сказал, что лучше бы он убил меня, чем обрёк на мучения. Но теперь… Всё вело меня к ней. Сила, я готов даже поблагодарить твоего Оби-Вана. — Обалдеть… — выдохнула Асока, широко распахнув глаза, — кто ты и что сделал с Молом? — Это не ко мне, — рассмеялся Мол и с нежностью посмотрел куда-то за спину Асоки. — Эй, держи меч выше! — Тео поправила руку Эзры и заметив взгляд Мола, улыбнулась. — Знаешь, тебе пойдет быть отцом, — лукаво улыбнулась Асока. — Боже, Асока! Нельзя говорить такие вещи слишком резко. Асока похлопала его по плечу. — Мол, иди сюда! Нужно отработать твоё фирменное движение, — позвала Тео. Эзра не удержался от радостного возгласа. Мол снисходительно улыбнулся и кивнул Асоке. — Пойдём, падаван. — Эй! — шутливо возмутилась Асока. — Пойдём, пойдём. Потренируешься на Кейнане. А то после тренировок с Тео он стал много о себе мнить. Мол подошёл к Тео. — Всё в порядке? — карие глаза лучились теплом. — Да, — Мол притянул её к себе, старательно отгоняя мысли о предстоящем вылете.