ID работы: 11779498

Отличная сделка

Джен
PG-13
Завершён
21
автор
Морха соавтор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
21 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Одновременно? — поинтересовался Ньют, сжимая в руках свой стакан. — Залпом, — согласно кивнул Грейвс и поднял свой. Они чокнулись, выпили и улыбнулись друг другу. Всё будет по плану, без сомнения. Что может пойти не так? На этом званом вечере Ньют должен был стать одним из приглашённых гостей. А также приманкой, по совместительству. Дамблдор сообщил, что на младшего Скамандера открыта охота сторонниками Гриндевальда, его хотят захватить и доставить, вероятно, к самому Гриндевальду. Откуда такие сведения у Дамблдора, Ньют предпочитал не задумываться, но ему предложили стать приманкой, чтобы авроры смогли захватить мятежников. «Это должен быть ты, Ньют», — привычно начал тогда Дамблдор, и Ньют понял, что ничем хорошим это не закончится. А он так устал от этого. Почему опять он? Со всеми этими всемирными заговорами книгу некогда писать! Личная жизнь только наладилась. Ньют вздохнул и снова посмотрел на адрес в приглашении на званый ужин. «Нью-Йорк». Кажется, он знает одного человека, который бы с радостью отправился на этот ужин вместо него! Все оказалось очень даже легко. Мистер Грейвс без раздумий согласился поменяться местами с Ньютом. А Ньюту оставалось только пару часов провести в его кабинете и, если кто-то заглянет, отвечать, что сильно занят. Ньют несколько минут посидел за столом Грейвса в той позе, что он ему посоветовал, но потом устал. И вообще у него ещё куча дел, нужно разобрать новые заметки. Ньют подтянул ближе свой блокнот, который предусмотрительно вынул из кармана пальто. Он пролистал пару страниц, когда завибрировал чемодан, стоящий у ног под столом. Конечно, он дал Грейвсу пустую копию! Ньют наклонился посмотреть, что происходит. Из приоткрытой крышки на него смотрели хитрые глаза Нюхля. — Привет, это я, — произнес Ньют не своим голосом и замялся, — я Ньют. Он протянул руку к Нюхлю. Тот понюхал его пальцы, заметил серебристые запонки на манжете и крепко вцепился лапами в кисть Ньюта. Ньют поднял руку с Нюхлем и положил на стол. — Боюсь, мистер Грейвс будет против, если ты это у него украдешь, мы же не хотим оказаться в камере за воровство, — шептал Ньют, поглаживая шёрстку Нюхля. Вдруг дверь распахнулась без стука, в кабинет буквально влетела Тина: — Мистер Грейвс, срочно! Там… Она посмотрела на стол и прервалась. — Это что у вас, нюхлер? — удивлённо спросила Тина. Ньют попытался его спрятать, но Нюхль вдруг увидел скорпионов на воротнике рубашки и впился в них лапами. — Ээээ… Тина…да вот решил себе завести, — растерянно ответил Ньют. Тина подозрительно посмотрела на Ньюта: — Вы говорили, что у вас нет времени на питомца… — Ну…вот уже есть, — Ньют безуспешно пытался оторвать Нюхля от воротника, — и вообще, Тина, я… Ээээ…очень занят. — Да, сэр, — Тина вспомнила, зачем зашла, — но вы нам нужны, срочно! Поступило анонимное сообщение о том, что на одном из складов в порту ожидается встреча контрабандистов! Грейвс подошел к сборам на ужин очень тщательно, даже чересчур: сначала он старательно пытался, уложить непослушные вьющиеся волосы, а после понял, почему Ньют этого никогда не делал — бессмысленно. Волосы ложились так, как им этого хотелось. Грейвс долго и придирчиво изучал себя в зеркале в ванной, репетируя выражения лица. Но раз за разом понимал, что его привычка пристально смотреть в глаза собеседника, словно на допросе, совсем не была характерна для Ньюта, который избегал зрительного контакта. В очередной раз Грейвс тяжело вздохнул, отводя взгляд от зеркала, и решил принять душ. «Мои поздравления, мистер Скамандер», — хмыкнул он, оценив и некоторые другие достоинства Ньюта в душе. Впрочем, в этом Грейвс вовсе ему не уступал. Когда со сборами было покончено, он трансгрессировал по нужному адресу. Особняк был огромным внутри, но небольшим снаружи. «Нарушение закона об ограничении магического воздействия на жилые здания в пределах Нью-Йорка», — мысленно отметил он, также мысленно потирая руки. Он был уверен, что найдет здесь ещё немало нарушений и сможет призвать к ответственности сторонника Гриндевальда, притаившегося прямо под носом у МАКУСА. — Мистер Скамандер, надеюсь, Вы не доставите нам проблем? — хозяин дома не оставил гостя без своего внимания. И, конечно же, его чемодан. — О нет, что вы, какие проблемы, — покачал головой Грейвс, старательно не глядя на него. Конечно же, это был ненастоящий чемодан, а его копия, набитая артефактами и заклинаниями. И сюрпризом для самого Гриндевальда. — Но ваши твари… — Поверьте, они никому не причинят вреда. Вы ведь знаете, кто самая главная тварь в наше время? Гр… Но ему не дали договорить, и к лучшему. Он не мог так позорно выдать себя! Тем более, почему-то на него все странно косились. Неужели Грейвс в чём-то прокололся? Нет, не может быть, он опытный аврор! Он ведь даже, пока ходил по залу, играючи увернулся от нескольких коварных заклинаний, разбил бокал шампанского с одним зельем, якобы случайно вылил бокал с другим, пару раз наступил на ноги особо подозрительным волшебникам, вешая на них магические маячки, снова уклонился от подчиняющего заклятья… Или… Ему стоило поддаться?! Но всё его существо было против этого. Впрочем, пока его и не ловили всерьёз, это были просто детские шалости. Грейвс решил, что вот в следующий раз он точно поддастся очередной бездарной попытке его поймать, и этим успокоил себя. Ньют отправил Тину подождать за дверью. Ну вот, спокойный вечер низзлу под хвост. Кое-как оторвав Нюхля от воротника (пришлось пожертвовать одним скорпионом), Ньют спрятал его назад в чемодан и вытащил оттуда кое-кого другого. Он отправил зелёный кожаный шар во внутренний карман пальто Грейвса, оглянулся на стол, взял палочку и вышел из кабинета. — Смит и Джонс ждут нас на улице в точке аппарации, — сообщила Тина. — Точке аппарации? — переспросил Ньют, который, конечно же, не знал, куда им было вообще нужно. — Давайте вы, Тина. И протянул почему-то покрасневшей Голдштейн свою руку, которую та несмело взяла, и аппарировала вместе с ним. Как и что он должен был делать — Ньют таких указаний не получал. И вообще: зачем на рядовом задании должен присутствовать сам Грейвс? Может быть, он мог отказаться?.. Но было уже поздно. Авроры затаились под куполом невидимости и ждали преступников. Сначала появились одни, потом другие, и стали показывать друг другу чемоданы. Видимо, с товаром и деньгами. На Ньюта нервно поглядывали, со временем всё больше, но он не понимал, чего от него хотели. Стандартное выражение лица Грейвса номер два, которое тот ему показал, держать становилось всё труднее. И тут из очередного чемодана достали три яйца. Не может быть!!! Даже с этого расстояния Ньют мог сказать, что это яйца дракона!!! Он нахмурился, взмахнул палочкой, собираясь уже было самолично вмешаться, как… Его опередили авроры, очевидно, решившие, что это был приказ о нападении на контрабандистов! За аврорами было преимущество неожиданности, поэтому им удалось обездвижить тех преступников, кто принес чемоданы с деньгами. Но те двое, что принесли чемодан с яйцами, успели увернуться от заклятий и поспешили к выходу из склада. Тина бросилась следом, Ньют поспешил за ней, по пути указав Смиту и Джонсу, осмотреть помещение и следить за преступниками. Контрабандисты то и дело атаковали заклинаниями, Тина только успевала выставлять щиты. Ньют решил, что самое время призвать на помощь Злыдня. Тем более в такой темноте Тина не должна ничего заметить. В этот момент проклятия пробили щитовые чары Тины, Ньют едва успел ее оттолкнуть за ящики и выпустил Злыдня. Раздались крики, звуки падения, Ньют выглянул и увидел, что Злыдень напал на одного из преступников, второй от страха выронил палочку. Ньют атаковал того парализующим, жестом отозвал Злыдня. И едва успел спрятать его в карман, как за спиной услышал голос Тины: — Мистер Грейвс, как вы это сделали? И что за гримаса ужаса у того парня на лице? — Ээээ… — Ньют растерялся с ответом, посмотрел на преступников, потом на Тину, — займитесь ими, Голдштейн. Следующая бездарная попытка схватить его, то есть Ньюта Скамандера, не заставила себя долго ждать. Его увлекли в сторону, обещали показать яйца дракона, он заинтересовался и позволил увести себя за колонну, как… Его позвали сказать пару слов о своей будущей книге. Неудавшийся похититель позволил ему уйти, очевидно, не желая привлекать всеобщее внимание. Судя по тому, какими взглядами провожали его собравшиеся, сторонником Гриндевальда здесь был чуть ли не каждый второй! И, кажется, они не действовали сообща, а хотели схватить его по отдельности. Интересно, что пообещал за поимку Ньюта Гриндевальд? — Знаете, мне осталось написать про всего одну фантастическую тварь, — начал Грейвс, пытаясь не говорить так, будто вёл очередное совещание. — Эту тварь очень сложно поймать, но я готов на всё, чтобы это сделать!.. И он даже готов был самолично сдаться в плен! Когда на него, вышедшего из особняка во двор, наконец, напали, он был просто счастлив! Чтобы не показаться слишком лёгкой добычей, он играючи отразил несколько заклятий, атаковал сам, и в пылу боя совершенно забыл, что должен был поддаться и сдаться в плен! После успешного задержания контрабандистов и размещения их в камерах, Ньют внимательно осмотрел авроров. — Я хотел вас поблагодарить за участие в... — Ньют посмотрел на удивлённые лица подчинённых Грейвса, — в…операции и…должен за это угостить вас ужином. — Что? — ошарашенно спросил Смит и тут же приложил ладонь ко рту. — Простите, сэр. Ньют вдруг и сам смутился, взглянул с надеждой на Тину, но та смотрела в ответ так же удивлённо, как и Смит с Джонсом. Кажется, он что-то сделал не так, как Грейвс. Мерлин, это провал, но он же не может лишить ужина тех, кто ему помог и целый вечер провел в этих ужасных холодных складах! — Так что же? Вы согласны на мое предложение? — Ньют снова обвел взглядом авроров, и те в ответ закивали. — Хорошо, — улыбнулся Ньют. Лица авроров снова стали удивлёнными. Кажется, он опять что-то сделал не так. — Только вы выбираете место, — быстро добавил Ньют и нахмурился, чтобы снова не улыбнуться. Когда Грейвс опомнился, вокруг лежали обездвиженные сторонники Гриндевальда. И никто больше не мог взять его в плен! Какой ужас! Неужели он провалил свою миссию?! Однако он заметил последнего, спрятавшегося за деревом, и решил сдаться именно ему. — О нет, кажется, у меня нет сил, — громко пробормотал Грейвс и рухнул на землю. Сначала трусливый преступник не поверил, но Грейвс изобразил обморок от магического истощения. И тот начал с опаской подбираться к нему. Грейвс прикинул, сколько раз мог бы на него уже напасть, но сдержал себя. Лёжа с закрытыми глазами на земле, он услышал, как сторонник Гриндевальда подошёл к нему очень близко, склонился над ним и… Аппарировал! Грейвс распахнул глаза, и понял, что пропал поддельный чемодан Ньюта. А вовсе не он сам. Неужели охота велась только за чемоданом?! Грейвс был очень расстроен провалом своей миссии. Хотя у него, конечно, был запасной план. Точнее, это был план, предложенный Альбусом Дамблдором… Что ж, Грейвс очень надеялся, что чемодан с сюрпризом внутри в виде Дамблдора доставит много неудобств Гриндевальду! А если нет, то Грейвс готов был отправиться в его логово: магические маячки, которые он навешал на подозрительных волшебников, непременно его туда приведут. А этих, обездвиженных и оглушенных, он сейчас сдаст аврорам. Интересно, как там без него справился Ньют? Ужин в пабе по мнению Ньюта прошел отлично, хорошо, что в кармане у Грейвса было много драготов и Ньют сказал, чтобы авроры ни в чем себе не отказывали. Ньют заметил, что они между собой переглядываются, а Тина вообще смотрела с подозрением и потом спросила, не ранили ли его. Смит под конец осмелел и сказал, что даже не ожидал, что Грейвс такой душевный начальник. На что выпивший кружку пива Ньют кивнул и ответил, что, конечно же, он такой и всех любит. Наверно, это было зря и Грейвс бы так не сказал, но уже было поздно. Пришлось сказать, что у него дела и сбежать. Часы в кабинете Грейвса показывали десять вечера, зелье должно было прекратить свое действие двадцать минут назад, но почему-то в зеркале Ньют все ещё видел уставшее лицо Грейвса. — Так и знал, что ты не пунктуален, — вздохнул Грейвс, сидя в своём собственном кресле. Точнее, там сидел он в облике Ньюта. — А потому зелье с запасом по времени. У нас есть ещё минут пять. Раздевайся. — Что? — Что? Нам же нужно переодеться в свою собственную одежду, — пояснил Грейвс, стягивая с себя жилет. — Рассказывай, как всё прошло, и зачем ты вообще пошёл на это задержание? — А я мог не ходить? — удивился Ньют, вешая пальто на вешалку. Потом вспомнил, достал из кармана пикирующего злыдня и аккуратно положил на край стола. Грейвс пристально посмотрел, но промолчал. — Я думал, вы на все задержания ходите. — Я начальник. Могу ходить, а могу нет. Ты тоже мог остаться в кабинете. Надеюсь, никто ничего не заподозрил? — Н-нет, — неуверенно помотал головой Ньют. — А как всё прошло у вас? Что-то не получилось? — Нет, всё в порядке, — соврал Грейвс, мечтавший собственноручно схватить Гриндевальда. — План Б сработал. Теперь будем ждать условного сигнала от Дамблдора. Ньют с облегчением выдохнул, радуясь, что не ему пришлось во всём этом участвовать. Они уже застегивали последние пуговицы своих жилеток, когда в кабинет ворвалась Тина. И застала интересную картину. — Я так и знала! — с облегчением выдохнула Тина и спрятала в карман палочку. — Что вы знали, Голдштейн? — Грейвс внимательно посмотрел на Тину. — Что вы это не вы! Опять! — Тина смутилась и тихо добавила: — Я волновалась. Но то, что вы не Гриндевальд, я тоже поняла. Гриндевальд бы не угостил нас всех ужином, и он точно знал чары для укладки волос... И не завел бы домашнего нюхлера! Грейвс посмотрел на Ньюта, тот лишь пожал плечами в ответ: — Ну…я думал, что вы тоже бы так сделали. На что Грейвс пристально посмотрел и сказал выразительно только одно слово: — Нет. — Но вы тоже себя выдали, — заявил Ньют. — Вы вернулись без чемодана! А я бы умер, но чемодан не отдал. — Ну, хорошо. Надеюсь, больше никто не догадался, Тина? Тогда у меня будут вопросы к их наблюдательности. Грейвс подошёл к Ньюту и торжественно произнёс, пожимая ему руку: — Благодарю за сотрудничество. Не забудьте забрать своё существо с моего стола. И… Скамандер, где мой скорпион?! — Я пришлю вам его по почте, когда смогу забрать у Нюхля, — быстро пробормотал Ньют, скрываясь за дверью вместе с чемоданом в руке и пикирующим злыднем в кармане. — До свидания! — Вы расскажете, что это была за операция, мистер Грейвс? — с любопытством спросила Тина. — Обязательно расскажу, когда наш…агент вернётся. Или подаст сигнал, — ушёл от ответа Грейвс. И предложил: — Может, вы составите мне компанию, Тина? В какой там паб Ньют всех водил? Умираю с голода. — Пойдемте! — просияла Тина. — Наши наверняка ещё там. Ньют заплатил заранее. А вам надо снять с себя все подозрения! — Хорошо, Тина, вы правы, — устало вздохнул Грейвс. И понадеялся, что в следующий раз сможет позвать Тину туда, где не будет их коллег.
21 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.