Bad ideas make the best memories
14 февраля 2022 г. в 08:39
Примечания:
©Alle Farben, "Bad Ideas"
***
Генри сидит рядом с Чарльзом на перекрёстке посреди пустыни рядом с мотелем, ожидая Элли и её машину.
Солнце спускается за горизонт, окрашивая небо в красный.
День жаркий.
До ужаса жаркий, а они ещё должны вернуться на базу.
В такую погоду легче застрелиться, чем подождать минуту другую, но Генри и Чарльз терпят.
Терпят даже с учётом, что их точно отчитают. В очередной раз. По причине того, что Чарльз опять просеял дорогостоящий вертолёт, а Генри снова спрыгнул с вертолёта с неподобающего расстояния от земли.
Итог у них разный, но, одновременно, похожий: Генри подвернул стопу, а у Чарльза ломается "Чарльз-никогда-не-становившийся-старшим".
И они сидят на скамейке, угрюмо вглядываясь в горизонт и ожидая Элли.
Где-то вдалеке их поджидают стервятники, трещат цикады, поющие о последних днях. О последних минутах их жизни, приближающиеся с каждой секундой всё ближе и ближе.
Нет, это не Элли в машине.
— Простите, ребят, но мотор заглох.
— Офигенно.
— Эй! У вас хотя бы рядом мотель есть, а ваще хрен знаю где переночевать.
— Насколько ты далеко?
— Поверь, тут ещё нет песка.
— Мда-а-а, далековато. Удачи, люблю тебя!
— Спасибо, вы тоже держитесь.
Чарльз отстранённо смотрит на Генри, и тот с полусекунды понимает, что им пизда.
— Я заебался, пойдём в мотель, — говорит Чарльз.
Генри ворчливо соглашается, и Чарльз помогает ему ковылять до мотеля "Алые паруса".
Они с трудом добираются до входа, где нести Генри дальше до ресепшена помогает администратор. Мужчина даёт им бинты, помогает наложить тугую повязку, и там же, недолго думая, с громким "Ха!" берёт ключи в руку. И снова по той же программе, они добираются до комнаты.
— Специально выбрал тот, откуда прекрасно виден ваш горящий транспорт, сэр, — бодро сообщает администратор, вызвав противное хихикание у Генри и игнорируя раздражённый взгляд Чарльза.
Посреди покрасневшего от заката песка, уткнувшись носом об землю, со сломанными пропеллерами, язычками пламени и отлетевшим хвостом лежал почерневший вертолёт Чарльза.
— Ах, как был прекрасен громкий звук взрыва, я уж начал думать, что война началась, сэр.
— Мило, — коротко говорит Чарльз с нечитаемым выражением лицо.
— Благодарю, и добро пожаловать в "Алые Паруса", — сообщает администратор, после кладёт на прикроватный столик ключи от номера и с чопорным шагом выходит из номера, пожелав удачи и скорейших выздоровлений.
"Странный мужик", — думает Генри.
Он лежит на кровати, всматриваясь в узорчатый потолок и пытается игнорировать тупую боль. Чарльз, засовывавший в пододеяльник одеяло, замечает недовольную гримасу на его лице, хотя старался меньше смотреть на Стикмина.
От неловкости.
— Эм... Генри, помочь?
— Угу.
Пиздец неловко.
Потому что комната, без их ведома выданная на растерзание несла в себе столько недочётов, которые делали это окончание дня всё хуже и хуже: спартанский интерьер, не предназначенный для парочек, просто изумительный вид с окна на горящую детку и двуспальная кровать, величественно расположившийся посередине комнаты.
И Чарльза волнует мысль, что ему придётся спать с Генри. Очень сильно. Потому что...
Ладно, он взрослый и самодостаточный парень. Взрослый и самодостаточный парень, который в свои 28 не умеет контролировать своё тело во время сна и временами падает на пол, из-за чего ему пришлось прикупить кровать по-больше.
— Милая кроватка, — комментирует Генри и ехидно улыбается, двигая бровями.
Чарльз угрюмо смотрит на него и фыркает, но всё равно ложится рядом поверх одеял и, как и Генри, всматривается в узоры потолка.
— Тебя не волнует, что мы будем спать вместе? — спрашивает Генри.
Ему любопытно. По той причине, что Чарльз никак себя не вёл. То есть, не то, чтобы никак, а скорее ещё как ворчливо. Обычно улыбчивый Чарльз сейчас превратился в злобного старикана, усеявшего свою удочку вотвремя рыбалки — только некоторый момент назад тот улыбался и хвастался, что словит просто огроменную рыбину.
— Ну...
— Ну?
— Боюсь сломать тебе руку, когда будем спать, — Чарльз признаётся, заставив Генри озадаченно застыть на месте.
— Чё?
— Или превратить твои кости и мышцы в кашу.
— Всмысле?
— Короче, — Чарльз тяжко вздыхает. — Я очень сильно ворочаюсь, поэтому боюсь, что скину тебя... — немного думая, продолжает: — ...и себя.
Генри только хихикает, затем громко смеётся, вызвав у Чарльза ещё более угрюмый вид. Он поворачивается к пилоту и обнимает одной рукой, уткнувшись тому в плечо.
— Да ладно, всё же не может быть натсолько плохо.
— Ужасно.
— Неа.
— Да-а.
— Чё реально-реально?
— Да, вобще.
— Мы можем это проверить, — внезапно говорит Генри, заставив Чарльз задохнуться.
— Что?!
— Типа, проспорим, — агент улыбнулся, обнажая ряд зубов.
— На что? — недоверчиво спросил Чарльз.
Генри пожимает плечами:
— Можно на обычное желание.
— О боже, — Чарльз страдальчески стонет. — Каковы условия?
— Если мы поспим более или менее нормально, то выигрываю я, а если плохо, то ты.
— Пиздец, — бурчит пилот, заставив Генри хихикнуть.
Чарльз думает, что всё пройдёт плохо, что всё! Конец! Он неосознанно сделает и так больному Генри ещё хуже. Может он разрушит дружбу, может разобьет что-нибудь, после оплачивая штраф, или вывихнет себе руку, как когда-то давно.
В итоге, Генри выиграл.
Грёбаный Генри Стикмин получил свою долю желания, и Элли, приехавшая днём, удивлённо уставилась на них: на очень злобного Чарльза и очень довольного своей жизнью Генри.
— Вы ебанулись?
— Это Генри ебанулся! — обиженно говорит Чарльз.
— И что он сделал?
Боже, твою ж мать. Элли чувствует себя мамочкой из-за своих мальчиков.
— Он связал меня! Он сжулничал!
— Мы не говорили, что нельзя жульничать, — вставляет свои пять копеек Генри.
— Ты признаёшь, что это было жульничество! — возмущается Чарльз. — Утром ты говорил, что это не так!
— Пф-ф-ф, не помню.
Элли тяжко вздыхает и хочет повернуть руль резко направо, чтобы они все попали в аварию. Но всё равно недоверчиво улыбается:
— Идиоты.
***
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.