Глава 6
9 сентября 2013 г. в 15:45
О`Коннеллу было не свойственно жаловаться, и как всегда, он не спешил рассказывать супруге о своих переживаниях. Впрочем, это сначала. Рик чувствовал сильную апатию, всякий раз, когда Иви пыталась завести об этом разговор. Мысли начинали путаться, а голова наполнялась туманом, как будто разум сам противился любой попытке раскрыть содержимое этих снов. Странным было то, что полная беспомощность во сне, пропадала, и днём Рик снова начинал контролировать свои желания. Вскоре приняв сны Рика за обычные кошмары, Иви окунулась в серую повседневность будних дней. Рик видел, с каким энтузиазмом она рассматривала местные развалины и храмы, вспоминая их былые приключения в Египте. Но вот ему самому уж больно не терпелось отправиться домой как можно быстрее. Возможно, в другой бы ситуации он и сам поучаствовал в авантюрах жены, но не сейчас. Кошмары каждый день преследовали его. Хотя (в этом боялся Рик признаться даже себе) эти сны трудно было назвать кошмарными, скорее, они даже были приятными, в какой то мере.
В этот день Рик был полон решимости взять супругу за руку и отвезти в музей, где они должны были отдать камень мистеру Уокеру. Пока О`Коннеллы собирались в поездку, Лин и Алекс готовились отправиться на исследование странных, по мнению Лин, руин. Картина открывалась перед ними животрепещущая: у входа в пещеру были разбросанные побитые черепки посуды, сгнившие предметы обихода. Алекс был готов поспорить, раньше он этого не замечал. Повсюду были следы диких животных. У самого входа они обрывались. Ни единое живое существо не решалось войти в обитель темноты.
- Нужно идти, - неохотно буркнул Алекс, переглянувшись с Лин.
Девушка вошла молча в проём, оставив парня в недоумении.
- Эй, там могут быть ловушки! – крикнул он вслед. – Не забывай, что ты уже не бессмертна.
Лин сморщилась от этих слов, как от удара. При всей любви к Алексу, она всё же немного жалела о потерянном бессмертии, которое сейчас бы ей совсем не помешало.
- Да, иногда я об этом забываю, - Лин с неприязнью обошла торчащие из пола ножи, заметив их буквально в последний момент.
Комната была полностью укутана во тьму. Вытащив из рюкзака фонарик, Алекс стал освещать дорогу. Впереди был длинный туннель.
- Что-то мне не очень хочется туда идти, - честно признался Алекс, но поймав твёрдый взгляд подруги, он решительно шагнул вперёд.
Пройдя туннель до конца, они вышли в комнату. Стены украшали странные символы. Алекс, знавший кечуа – язык, на котором когда-то говорили древние инки, не смог разобрать, что же было написано на них. Это навело его на мысль, что надписи были сделаны на «капак сими» – тайном языке правителей империи. Внутри было очень темно. Алекс направил фонарик вперёд и его тусклый свет, осветил неподвижную фигуру, лежащую на столе.
- А стоит ли нам сюда входить? – неуверенно спросила Лин.
Алекс насмешливо на неё покосился.
- А чья это была идея?
- Предостережения? Как же они?
Алекс глубоко вздохнул и принялся вовлекать Лин в свои глубокие познания.
- Знаешь, вполне возможно, что это были не предостережения, а просто табличка с именем. На «Капак сими» никто практически не говорил, кроме привилегированный особ. Это наводит на мысль, перед нами лежит очень знатная особа.
В комнате повеяло холодком.
- Только очень странно, почему мумия, - Алекс медленно обошёл истлевшее тело, - лежит не в саркофаге.
Лин молча пожала плечами. Ей было не по себе, при виде мертвеца. Возможно, что она просто ещё не пришла в себя после всех приключений с императором, кто знает.
- Нам следует вернуться. А когда приедет Джонатан - нужно будет найти человека, который дал твоему дяде этот камень.
- Боюсь, это будет невозможно, - тихо ответил Алекс.- Сегодня утром родители повезли его в музей.
Он ещё раз с грустью глянул на мумию и почувствовал вдруг такую пустоту на сердце.
- Ладно, пойдём наверх, - скомандовал Алекс.
Рик и Эвелин взяли новую машину Джонатана и направились в один из старинных музеев города Куско. Было странно, что мистер Фрай решил провести встречу именно здесь. Неужели Министерству нужно было исследовать древние руины с помощью их семьи? Рик не находил нужного ответа, пока не оказался в кабинете своего начальника. Бенджамин Фрай – человек средних лет склонился над камнем и с интересом разглядывал бирюзовый артефакт, рядом с ним склонился один из его экспертов.
- Настоящий глаз Шивы? – задумчиво спросил мужчина. – С чего вы взяли, что это не очередная подделка Раджи Капури?
Рик удобнее уселся на своё место и принялся рассказывать о необычном поведении камня в его руках.
- А как камень попал к вам?
- Мне привёз его брат, - вставила Иви.
- Мистер Фрай, это не подделка. Подлинный экземпляр, - эксперт вручил камень в руки мистеру Бенджамину.
- Благодарю.
Эксперт в ответ раскланялся и вышел из комнаты.
Рик и Иви с вниманием уставились на своего начальника, ожидая очередных поручений. Мистер Фрай покрутил в руках камень и с вздохом продолжил:
- Что ж, на этом ваша миссия заканчивается. Пусть мы и не поймали злодея, камень теперь в полной безопасности. Вы свободны!
Пожав руку Бенджамину Фраю, Рик поспешил на выход вслед за Иви.
- Странная миссия, -произнесла Иви, выходя из кабинета.
- А ты что хотела: оживших мумий, перестрелки, приключений? – Рик улыбнулся ей в ответ и крепко прижал к себе.
Они медленно направлялись к машине, ждавшей их у входа в музей.
- Ммм, возможно, но наше дело было привезти глаз Шивы в музей и все. Все это слишком просто.
Рик облегчённо вздохнул. В глубине души он был рад столь поспешному окончанию этого задания.
- Поехали домой. Больше нам нечего делать в этой стране.
Эвелин выпорхнула из объятий мужа и перегородив ему дорогу, выразительно глянула в глаза.
- Не верю, чтобы ты так быстро хотел закончить наше приключение.
Рик пожал плечами.
- Мне тут не нравится. Предлагаю отправиться как можно быстрее домой и забыться в объятиях друг друга, - Рик многозначительно глянул на свою жену.
Они вышли из здания и почти спустились к машине, припаркованной на другой стороне улицы.
- А как же Саманта? Мы даже не успели с ней как следует познакомиться! – пыталась оправдаться Эвелин.
- Пусть лучше знакомиться с Джонатаном. Он её отец. А мы не станем мешать!
Рик велел водителю ехать и машина тронулась, направляясь в сторону домика Джона.
Алекс и Лин успели уже вернуться домой и теперь раздумывали над надписями в гробнице. «Капак сими», к сожалению, Алекс не знал, а вот его мать вполне могла распознать значение этих надписей. Когда дверь открылась Алекс и Лин встрепенулись, но уже через секунду облегчённо вздохнули. На пороге стояли Рик и Иви.
- Как же я рад вас видеть, - Алекс улыбнулся и широко раскинул руки, как-будто для объятий.
- Ему что-то нужно, - одними губами пробормотал Рик на ухо Эвелин, но она шутливо отмахнулась.
- Сегодня мы с Лин исследовали одну из гробниц и наткнулись на интересную запись. Мам, ты должна на неё взглянуть, - продолжал Алекс.
Лин позади него закивала.
- А я думал сегодня спокойно собрать чемоданы, - вздохнул Рик.
- Папа! Вы только приехали!
- Начинается, - Рик насмешливо закатил глаза, но уже через секунду его лицо было снова сосредоточено, рука опустилась за пазуху и вытащила любимый револьвер. – Веди уже!
- Эти надписи сделаны на «капак сими». Надеюсь, ты его помнишь? – спросил Алекс, показывая за высокими зарослями вход в храм.
О`Коннеллы не раздумывая решили исследовать местность.
- Мда, - задумчиво проговорила Иви, следуя за ним. – Давно не практиковала.
- Вот и будет повод, - вставил Рик, проходя вслед за женой.
Джонатана с Самантой они не застали. Все прошедшие дни эта неугомонная парочка почти не бывала дома, что не могло не радовать Эвелин. Ей было приятно осознать новую роль брата в жизни этой девочки. Лин пошла вместе с О`Коннеллами, но за весь поход она не проронила ни слова. Взгляд её был сосредоточен на малейших деталях, которые им встречались на пути.
- Тут что-то произошло, - с ужасом воскликнула Эвелин, оглядывая разбросанные вещи.
- Что-то искали. Может грабители? – обратился Рик к сыну и жене.
Они быстренько пробрались внутрь и остановились у дверей, где хранилась мумия. Иви с Алексом сразу же направились к той табличке, что вызывала у них затруднение, а Рик тем временем осматривал стены. Тёмные от толстого слоя пыли и грязи, они были совсем неприметны, ни чем не отличались от стен обычной пещеры. И это очень странно для гробницы. Понятно, почему местные власти даже не обратили внимания на это богом забытое место. И тут О`Коннелл заметил открытую дверь. Самое интересное, что никто раньше не замечал её. Не могла же мумия оставаться невидимой для местных. Внутри было на редкость тепло и даже уютно, так показалось Рику. Он сам не зная зачем, зашёл в комнату. На столе лежала мумия - та, о которой говорил им Алекс. У О`Коннелла закружилась голова, но он нашёл в себе силы подойти поближе, какая-то неведомая сила тянула его к столу, где лежало тело, хотя лица мертвеца не было видно.
- Ничего не могу понять,- разочарованно пробормотала Иви, - Придём домой и я постараюсь там разобраться с помощью книг.
Она удивлённо озиралась вокруг в поисках мужа.
- А где твой отец? – поглощённые тем, что написано на стене Лин и Алекс напрочь забыли о Рике.
А тем временем Рик продолжал пробираться к телу, ни на что не обращая внимание. С томлением и страхом он подбирался поближе, чтобы глянуть на физиономию мумии. И вот он, заветный момент, О`Коннелл выпрямился, готовый заглянуть мертвецу в лицо, но тут же с ужасом отпрянул. Вместо страшной мумии на столе лежала девушка из его сна. Она тянула к нему свои длинные изящные руки, она звала его и умоляла спасти её. Рик в панике стал медленно отходить назад. Озираясь по сторонам, он пытался отыскать кого-нибудь из своего маленького отряда, но никого не встретил. Позади него лежал огромный булыжник об который Рик и споткнулся, повалившись на землю.
- О боже, Рик, ты в порядке? – к нему тут же подбежала Эвелин и протянула руку.
- Вы видели это? – взбудоражено тараторил Рик, обращаясь к Эвелин и только что подошедшему Алексу. – Вы видели?
Мать и сын переглянулись. Они, по крайней мере, ничего подозрительного не заметили.
- Мумия ожила, - продолжал Рик, тыкая пальцем в сторону тленного тело покойника.
Но ничего подобного никто, кроме него не видел.
- Рик, ты просто не выспался. В последнее время ты плохо спишь, - попыталась оправдать его Эвелин. – Выйди на свежий воздух, может тебе станет лучше?
Рик грозно посмотрел на неё.
- Помнишь, тогда в храме Царя Скорпионов, ты сама видела странные вещи, почему ты не можешь поверить в мои видения?
- Ты тоже мне не верил, - напомнила Эвелин. – Давай сначала во всём разберёмся, ладно? Подожди нас на улице.
Ричард больше ничего не сказал. Он молча вышел из храма и стал рассматривать высокие заросли, закрывающие тропинку, по которой они сюда пришли. Может ему и правда стоит немного от всего отдохнуть? Но как это сделать, если по ночам ему этого не даёт та таинственная женщина. Нет, это определённо необычный сон.
- Что вы тут делаете? – раздался голос со спины.
Рик резко обернулся и увидел небольшого смуглого парня.
- А что делаете тут Вы? – твёрдо проговорил Рик, поставив ударение на последнее слово.
- Я местный искатель сокровищ, - растерянно пробормотал тот, лихорадочно крутя головой, словно не зная, куда спрятаться от назойливого гостя. – Я всего лишь хочу прокормить свою семью. У меня есть своя лавка ценностей, этим я и живу.
Рик недоверчиво посмотрел на парня.
- Как тебя зовут?
- Вильяк Уму, - ответ перуанец.
Рик прокрутил в голове все факты, что Джон выкладывал о приобретении камня и, озарённый внезапной мыслью, выпалил:
- Так это, значит, ты Джону продал странный камешек?
- Мистеру Карнахану? Да, он очень уважаемый человек и я подумал, что такая ценная вещь должна быть у него!
- Но как она оказалась у вас?
Договорить перуанцу не удалось. Как раз в этот момент из пещеры вышли Алекс, Лин и Эвелин.
- Ну что ж, пройдёмте к нам. Там всё и расскажете, - теперь с улыбкой обратился к нему Рик.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.