ID работы: 11713716

Моя слабость.

Гет
PG-13
Завершён
94
Горячая работа! 44
автор
Размер:
67 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
94 Нравится 44 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Сакура ввела мне обезболивающее и посоветовала не расслабляться оттого, что боль притупилась. Ведь, почувствовав облегчение, я мог навредить сам себе, начав усиленно тренироваться. Я клятвенно пообещал ей этого не делать. А затем мы пошли искать моего кузена. Хьюга Хидеки, молодой миролюбивый парень, член нашего клана, который всегда со слезами на глазах принимал любые спарринги. Я помню его с самого детства, когда другие наши соклановцы гоняли мальчишку по дворам только потому, что он отказывался драться. Хината-сама часто вставала на его защиту пользуясь тем, что мальчики не смели тронуть ее пальцем. А мне приходилось потом выпутывать ее из передряг, потому что обидеть ее физически они не могли, но довести до слез — запросто. Ох, как же я тогда злился на нее. Теперь Хидеки стал медиком и те же самые мальчишки, обижавшие его, определенно пойдут в будущем лечиться к нему, ведь, я уверен, будучи членом клана Хьюга, он будет очень талантливым специалистом. С его-то глазами. У входа в госпиталь мы столкнулись с помощницей Хокаге, и Сакура, машинально взяв меня за руку, спросила Шизуне о местонахождении моего кузена. Та сообщила, что он сейчас вместе с Пятой занят ее личным поручением в восточном крыле госпиталя, куда Сакура меня и потянула едва попрощавшись с Шизуне. Она попросила меня присесть в кресло в приемной на третьем этаже, а сама отправилась что-то уточнить у девушки с белом халате и с чепчиком, которая нас даже не заметила, что-то ища среди бумаг. А потом она вернулась ко мне и села в соседнее кресло. На лице ее явно читалась досада. — Нужно немного подождать. Он занят. 
Я согласно кивнул. Подождать — это несложно. Хидеки учтиво встретил нас и с выдержанной улыбкой на лице согласился помочь в моем обследовании. Наверное, о большей помощи я не смел и желать. После того, как мой кузен активировал Бьякуган, он стал монотонно описывать все, что видит в моем теле. Я не все понимал, что он рассказывает, но, до меня дошло, что мои тенкецу разрушены и все не очень хорошо. — Спасибо, Хидеки, ты нам очень помог. — Сакура благодарно улыбнулась моему кузену и закончила свои пометки в моей карте, переведя взгляд на меня. — Идем, Неджи, теперь наша задача постараться восстановить тебя и не дать микроразрывам на сердце расти. Ох, черт, они могут еще и расти! Этого мне, конечно, не хотелось. Она отвела меня в свой кабинет, небольшое уютное помещение со светлыми стенами, которое пахло медикаментами и стерильностью. Там ирьенин взяла у меня несколько анализов и пригласила присесть в кресло, чтобы дать мне графики приема лекарств. — Вот список исследований, которые тебе нужно будет пройти. Можешь зайти в любой день в госпиталь и показать эту папочку на стойке регистрации, там тебе подскажут куда идти. Пожалуйста, пройди все эти анализы и убедись, что проставлены все результаты. Я благодарно кивнул и принял из ее рук небольшую папочку. Сегодня же сяду и ознакомлюсь. — Неджи, я провожу тебя домой, понимаю, что на дне рождения Наруто сегодня ты хотел бы присутствовать, да и парад будет очень красочным, я буду присматривать за тобой, пожалуйста, не перенапрягайся сегодня, как только почувствуешь недомогание, найди меня и сообщи мне. — Этот ее тон не терпел препирательств, так что я лишь согласился, отдаваясь целиком ее профессионализму. А еще, едва почувствовав силу и снова ее потеряв, я еще более неистово желал вернуться в строй. Дома тут же прочел все назначения и рекомендации и спланировал пройти все дополнительные обследования как можно скорее. Дышать было уже не так больно, но помня о том, что это лишь действие обезболивающего, я старался двигаться как можно плавнее. Хината заглянула ко мне как раз, когда я собирался выходить и предложила пойти на праздничный обед вместе. — Я только что сам собирался позвать вас, Хината-сама. — Признался я ей и протянув ей руку в привычном жесте, пригласил пойти со мной. — Как ты себя чувствуешь, братик Неджи? — Когда она так смотрела на меня, грустно и встревоженно, почему-то я чувствовал вину. — Сакура хорошо меня подлатала. Я скоро буду в норме, Хината-сама. — Наверное, я даже не соврал, ведь я в руках лучшего ирьенина этой страны. — Это хорошо. — Химе улыбнулась и на душе у меня потеплело. — Сакура сказала мне, что сделает все, чтобы вылечить тебя. — Я уверен, так и есть. Мне вдруг очень захотелось перевести тему разговора, так как хождение вокруг да около моей немощности вызывало у меня лишь раздражение. — Братик Неджи? — Хината вопросительно посмотрела на меня и я вдруг подумал, что пропустил ее вопрос. — Что? — Силясь вспомнить, говорила ли она что-то сейчас, переспросил я. — Я хотела тебя попросить об одном одолжении… — Да? — Можешь сегодня сесть по ближе к Наруто? — Она вдруг залилась густой краской. — Я бы хотела оказаться ближе к нему сегодня… Я улыбнулся. Сколько помню эту девчонку, столько же помню, как она говорит о нем. С любовью и трепетом. Наверное, ее способность хранить чувства в своем сердце — самое драгоценное сокровище, которое достанется ему. Ведь я уверен, что они будут вместе, когда Наруто, наконец, увидит, какая прекрасная на самом деле Химе. — Я сяду так, чтобы вы оказались между мной и Наруто, Хината-сама. — Заговорщически улыбнувшись, я чуть потянул ее вперед, позволяя слегка ускорить шаг. Нельзя опаздывать на день рождения возлюбленного моей Химе. Я выполнил обещание, Хината-сама села как раз между мной и Наруто. Более того, мне тоже повезло, потому что рядом со мной села Тен-тен. — Ты снова недомогаешь? — Это был вопрос, но я прекрасно знал, что ответ она знает. — Все будет хорошо. — Попытался заверить ее. — Сакура сказала присмотреть за тобой. Черт. Только этого не хватало. Если так и дальше пойдет, то все вокруг будут присматривать за мной. — Я правда в порядке. — Угу. — Тен-тен слегка прищурилась и скрыла улыбку за стаканом сока, делая небольшой глоток. Я старался держать Сакуру в поле зрения, как она и проинструктировала, но находился чуть поодаль, чтобы не быть ее хвостом. Сам прекрасно знаю, как это неприятно, когда кто-то слишком прилипчив. В моей команде было таких прилипчивых аж двое. И один из них был нашим капитаном. Обед прошел прекрасно, мы замечательно посидели, поздравляя друга с днем рождения и даря подарки, однако, личный праздник Наруто теперь всегда теснился другим торжеством — к вечеру мы должны были собраться на парад, а для этого всем необходимо было облачиться в форму Альянса. Что мы и поспешили сделать сразу, как разошлись после обеденного празднования. Я решил, что правильнее будет встретить Сакуру возле ее дома, что и сделал, в назначенное время оказавшись в ее дворе. — Ты принял мои наставления слишком буквально. — Послышался откуда-то сверху ее голос, а затем раздался быстрый топот ножек по ступенькам. Она появилась на лестнице и выпорхнула оттуда, словно бабочка. Давно Сакура не была такой одушевлённой. — Я просто хочу как можно скорее вернуться в строй. — Я слегка пожал плечами и улыбнулся собственной полушутке. Парад. Я постоянно чувствовал ее взгляд на себе. Харуно украдкой поглядывала на меня с какой-то тревогой и я заметил, что Тен-Тен, видя эти взгляды, грустнеет. — Все действительно так плохо? — Спросила она. — О чем ты? — Я попытался изобразить беспечность. — Сакура постоянно бросает на тебя взгляды. Не знай я ее, подумала бы, что она влюбилась. Но дело тут вовсе не в этом, ведь так? — Какая же она проницательная… И красивая… Такая невыносимо красивая, когда грустит, что мне хочется обнять ее и загородить от всех бед. Хотя, в данном случае виноват в ее грусти снова я. Ведь она переживает из-за моего состояния. — Все в порядке, Тен-Тен. Будь все совсем плохо, меня бы здесь не было. — Да, наверное ты прав… Она отвела взгляд, продолжая идти к кладбищу, вышагивая в унисон со всем строем, а мне уже было все равно на взгляды Сакуры, сейчас я смотрел только на нее, такую красивую, серьезную, близкую сокомандницу, которой все никак не набирался смелости коснуться.
94 Нравится 44 Отзывы 32 В сборник Скачать
Отзывы (44)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.