ID работы: 11583540

•Осколки Чёрного Зеркала•

Джен
G
Заморожен
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник Скачать

•Мы - братья?! Но мы совсем разные!•

Настройки текста
- Косой, ты зря про Немца вспомнил... Вот он, собственной персоной... - сказал парень слева. - Ну здравствуйте, товарищи! Давно не виделись, с того момента, как вас посадили! - усмехнулся Цумэ. - М-можно м-мы пойд-дём? Бес-с попут-тал, Цум-мэ... - жалобно проскулил один из бывших бандитов. - Пшли вон отсюда! Чтоб я вас тут больше не видел! Это мой район, ребята! - прорычал Цумэ в ответ.

***

- А тот, ну, который меня позвал, на тебя похож был! - сказал Тобоэ. В ответ Цумэ засмеялся. - Не-а, вообще не похож! - сказал он. - А по-моему похож! - ответил Тобоэ. - Да не похож он на меня, малой! - отсмеялся Цумэ. После этой фразы Тобоэ надулся. Конечно, он понимал, что Цумэ пошутил, назвав его "малой", но всё равно это ему было обидным. Скорчив обиженное лицо, Тобоэ посмотрел куда-то в сторону. - Да ладно тебе обижаться! Я ж любя. - Цумэ положил ладонь на голову волчёнка. - И вообще, ты мне уже как младший брат. Вечно из всех проблем вытаскиваю. - притворно заворчал он. Тобоэ не сдержал смех. Он рассмеялся. - Не ворчи, а то на ежа похож! - засмеялся он. Цумэ улыбнулся. - От ежа слышу! - фыркнул серый волк и потрепал волчёнка по ушам.

~~~

На самом деле, Цумэ сильно привязался к Тобоэ. Иногда малой зативал какую-то возню, когда скучал, а Цумэ всегда старался подключиться. Даже если Тобоэ пытался его повалить, Цумэ против воли инстинкта поддавался ему. Когда Тобоэ отставал от серого волка, (это, однажды, было при Алекс), то в глазах Цумэ всегда резко появлялась какая-то тоска. Понять, чем это вызвано было сложно, ведь спроси об этом Цумэ — тот сразу заморозится, а в добавок ещё и по ушам настучит.

~~~

— Цумэ, хватит! Щекотно же! — засмеялся волчёнок и наконец вырвался от плена руки серого волка. — Ладно-ладно, ёжик! — отшутился Цумэ.

***

— Как можно им это сказать?.. Вот это трудно будет, если вообще возможно... — бубнила Алекс, ломая пальцы и сидя на берегу реки, в которой отражалась земная жизнь. — Что сказать? — спросил Ирий, подойдя. — Да брату моему Цумэ и Тобоэ, что мы — двоюродная родня... — ответила Алекс. — Алекс, ты можешь им присниться. — ответил Хранитель Рая. — Ага, а потом воскресну и с меня три шкуры Цумка сдерёт! — окрысилась волчица. — Всё равно. Стоит сказать им это, Алекс. — буркнул Ирий. — Да чтоб тебя! Ладно, ради дьявола... — проворчала Алекс и ушла.

***

— Я спать! — буркнула Кэтрин, свернувшись в комочек у стены. — Gute Nacht!*— ответил Цумэ. Кэтрин уже более менее понимала некоторые фразы на немецком, которые говорил Цумэ, и в ответ промямлила что-то похожее на: «Спасибо, и тебе!» Цумэ поочерёдно моргнул серо-жёлтыми глазами, кивнул и снова уткнулся в книгу.

================= |Спустя 30 минут| =================

— Цумэ, может, ты уже ляжешь спать? — спросил Тобоэ, смотря на неподвижный силуэт у окна. — Думаю, ты прав... — ответил Цумэ и во тьме сверкнули его глаза. Тобоэ кивнул и свернулся клубочком. Спустя минуту, он почувствовал, как чья-то тёплая шерсть касается его красно-коричневого меха. Потом оба, и Цумэ, и Тобоэ, провалились в сон.

***

— Цумэ-э-э! Просни-и-ись! — Тобоэ тряс серого волка за плечо. — Чего? — буркнул спросонья Цумэ и тут же огляделся. Они были не в заброшенном здании, а в каких-то красивых и живописных полях. — Эт мы где?.. — растерянно добавил он и сел. — Это Рай, братец. — ответила Алекс подходя. — Рай? О-о-о, тогда нужно сюда Кибу отправить, желательно на долго! — фыркнул Цумэ, не удивившись сестре. — Нет времени на болтовню, тупица! — огрызнулась Алекс. — Ну какого чёрта тебе опять нужно?! — проворчал он. — Если коротко и ясно, то ты, Тобоэ, наш с Цумэ младший двоюродный брат. — сказала Алекс, смотря на волчёнка. — Мы - братья?! Но мы совсем разные! — воскликнули оба в голос. — Дальше сами. Моё время вышло. До связи! — ответила Алекс и Рай исчез. =-=-= Gute Nacht!* — Доброй ночи! (Немецкий)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.