Глава 16. Что с Аликс?
16 декабря 2021 г. в 10:00
Примечания:
Маринетт снова начинает принимать квами. О, и мальчики явно полны решимости никогда не позволить им закончить поцелуй.
Маринетт не ожидала, что кто-то прыгнет на нее сверху. Слегка застонав, она открывает глаза и хмурится, глядя на Джейсона.
- Есть причина, по которой вы бросились в нашу кровать? - спрашивает она, Брюс стонет и все глубже зарывается в одеяла.
- Гм, парад? А? По крайней мере, я не послал Дамиана. Его крохотные пальчики похожи на ножи, - с содроганием говорит Джейсон. Маринетт фыркает, взъерошивая волосы Джейсона.
«Хорошо, мой милый. Я встаю, - говорит она, и он двигается, чтобы она могла сесть и потянуться, - Брюс.
- Нет, - он бормочет, и она фыркает.
- Да, парад начинается в 10:30, и мы обещали ребятам, что пойдем. К тому же у нас сегодня днем встреча с Адрианом, - сказала она. Брюс открывает глаза, на его лице ясно видно замешательство.
- Почему у нас встреча с Адрианом? – спросил он.
- Тим, - просто говорит она. Он кивает.
- Правильно. Не думаю, что смогу убедить тебя вернуться в постель до встречи? - спрашивает он с легкой улыбкой. Наклонившись, она быстро целует его.
- К сожалению нет. Но ты можешь встать и помочь мне убедиться, что все дети готовы к параду, - говорит она с широкой ухмылкой. Он вздыхает, но встает с постели, и ей приходится подавлять радостные возгласы. Как только она начинает выходить из комнаты, чтобы проверить Дамиана и Дика, руки обнимают ее и поднимают, заставляя ее смеяться.
«КПК, брутто». Джейсон жалуется, прежде чем выскочить из комнаты, хлопнув дверью на выходе. Легкий поцелуй в шею заставляет ее тихонько ахнуть.
- Я. Люблю. Тебя, - говорит Брюс, каждое слово акцентируя поцелуем, Маринетт вздыхает, поворачиваясь, чтобы поцеловать его в ответ. Проведя руками по его волосам, она начинает думать, что, возможно, его идея остаться дома была лучше, чем ее представление о параде.
- Отец, отпусти маму, Пора готовиться, - требует Дамиан, распахивая дверь.
- Хорошо-хорошо. Мы переезжаем, - Брюс вздыхает, быстро чмокает ее в щеку, прежде чем схватить одежду и направиться в ванную. Маринетт смотрит на Дамиана и поднимает бровь.
- Кто из твоих братьев прислал тебя? - она спрашивает.
- Дик, - говорит он, и она закатывает глаза, делая пометку, чтобы подразнить его в следующий раз, когда Кори придет с ним на ужин.
- Конечно, - говорит она, делая паузу, когда понимает, во что он одет. - Ты ... на тебе толстовка с капюшоном “Кот Нуар”? - спрашивает она, узнав его толстовку с капюшоном. Это она сделала много лет назад для маленького Августа. Но его семья внезапно переехала, вероятно, чтобы позволить бедному мальчику иметь нормальное детство, вместо того, чтобы каждые две недели превращаться в злодея. Там был специальный карман, который она сделала специально для конфет Августа.
- Да, мне его подарил дедушка, - говорит он. Она смотрит на карман, где сейчас находятся его руки, и ухмыляется.
- Плаггу нравится специальный карман? – спрашивает она.
- О, да. Он…
- Ой, малыш, ты не должен был давать ей знать, что я был там, помнишь? - Плагг вздыхает, вылетая. Хотя его тон был немного раздраженным, он посмотрел на Дамиана с нежной улыбкой.
- Прошу прощения, Плагг, - говорит Дамиан, его лицо искажается. Сердце Маринетт сжимается, когда она видит выражение его лица поверх умоляющих глаз Плагга.
- Плагг, если ты пообещаешь остаться в кармане Дамиана, ты сможешь пойти с нами на парад». - говорит она, едва сдерживая себя, чтобы не упасть, когда Дамиан бросается ей по ногам.
- Спасибо, - мягко говорит он.
- Ты лучшая, Пигтэйлз! - Плагг аплодирует перед тем, как влететь в карман. Маринетт просто вздыхает. То, что она позволяет этим двоим уйти.
---
После парада (который любили мальчики и Брюс, в то время как она была просто смущена количеством вещей с наклеенным на них лицом или костюмом) и встречи с Адрианом (она была почти уверена, что Тим будет частью их семьи через месяц), Маринетт решила, что пора встретиться с Тикки по поводу Аликс.
- И снова здравствуй, Маринетт, - мягко говорит Тикки. Их отношения были немного натянутыми с тех пор, как несколько месяцев назад Маринетт неохотно взяла на себя роль Хранителя. Маринетт все еще пыталась справиться с травмами и воспоминаниями, связанными с тем, что она была супергероем большую часть своей жизни. Добавить к этому опеку? Это было сложно. Тем более, что она никогда не хотела этого с самого начала. Но все же ... пора ей относиться к Тикки правильно и помириться со своим старым другом.
- У меня есть кое-что для тебя, - говорит она, вытаскивая из пекарни небольшую сумку, в которой хранятся любимые макароны Тикки. Тикки улыбается ей, прежде чем подлететь и погладить ее по лицу.
- Тебе не нужно было, Маринетт. Я знаю, что тебе тяжело, - говорит она мягко. Маринетт прерывисто вздыхает.
- Но этого не должно быть, правда? Я просто насчет этого, незрелая? - она спрашивает, и Тикки со вздохом качают головой.
- Нет, Маринетт. Ты не незрела. Мы все знали, что ты этого не хочешь, и мы пытались заставить Мастера Фу послушать, но… - Тикки делает паузу, фыркая, - он не стал слушать. Мы все понимаем, что потребуется некоторое время, прежде чем вы сможете снова с нами поговорить. Но это нормально. Вы должны делать это в свое свободное время, а не в наше время.
- Спасибо, Тикки, за понимание, - говорит Маринетт, сдерживая слезы.
- Конечно, - говорит Тикки. - А теперь тебе что-то нужно?
Маринетт вздрагивает, внезапно чувствуя себя ужасно, о чем-то прося.
- Маринетт, нет. Не закручивайся по спирали. Я хочу помочь тебе.
- Это на счёт Аликс, - говорит она, и Тикки хмурится.
- Банникс? У нее определенно есть талисман, и я не чувствую поблизости магии Флаффа, - говорит Тикки, и Маринетт вздыхает.
- Я знаю, вот что меня беспокоит. Вчера я разговаривала с братом Аликс, и он сказал, что Аликс в последнее время не отвечала на звонки. Я просто волнуюсь, что она застряла в потоке времени или что-то в этом роде, - говорит Маринетт, заламывая руки, и начинает паниковать.
- Маринетт, сначала сделай вдох, - инструктирует Тикки, а Маринетт слушает. Наблюдая за квами, как она сопоставляет их дыхание, - теперь то, что я не чувствую их магии, не означает, что они в беде. Ты что-нибудь чувствуешь? Попытайся достать Аликс или Флаффа, - предлагает Тикки.
Маринетт глубоко вздыхает и закрывает глаза, прежде чем слушать Тикки. Она протягивает руку, представляя, как ее рука выходит и схватывает веревку, ту, которая связывает ее с Аликс, как поддерживающего владельца талисмана. Она осторожно дергает, и внезапно оказывается где-то еще, смех вырывается у нее из горла, когда она видит шерстистого мамонта, постоянно подталкивающего Аликс. С облегчением вздохнув, она отпускает шнурок и открывает глаза.
- Она в порядке, - говорит Маринетт с облегченной улыбкой на лице. Тикки усмехается.
- Ты действительно видела ее? – спрашивает она. Маринетт кивает. - Маринетт, не могла бы ты пройти со мной тренировку по хранительству. Я думаю, что у тебя есть потенциал для великих дел как Хранитель. Особенно с учетом того, как легко ты только что связалась с Аликс, - говорит Тикки. Маринетт замирает, мысленно перебирая миллионы возможных вещей, которые могут пойти не так, прежде чем медленно кивнуть.
- Я немного потренируюсь, но, Тикки, мы должны остановиться, когда мне нужно остановиться. Я не… - она делает паузу, - это больше не обо мне. У меня есть другие люди, которых я всегда буду ставить на первое место, даже когда дело доходит до этого. Пожалуйста, - говорит Маринетт, глядя на дверь, отделяющую ее от мальчиков. Они согласились дать ей место для встречи с Тикки, но все, чего она хотела, - это проводить с ними время. И с ее родителями.
- Конечно, Маринетт. Я никогда не буду толкать тебя. Ты уже много дала талисманам, - говорит Тикки. Маринетт с облегчением вздыхает.
- Спасибо, - говорит она, и Тикки кивает. Все будет хорошо. Она справится с этим.