ID работы: 11360394

Half-Life 2 "Alien Threat"

Гет
NC-17
Завершён
17
автор
Vale1 бета
Размер:
557 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 71 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 20. Агония

Настройки текста
Ребята остановились неподалёку — и молча взирали то на меня, то на жёлто-чёрного гуманоида. По понятным причинам близко подходить они пока что не решались — и держали оружие наготове. Мел первая опустила импульсную винтовку, после чего решительным шагом проследовала ко мне. Казалось, она совершенно не опасается моего летающего друга. Он же в свою очередь, явно не собирался нападать ни на кого из нашего отряда. Надеюсь, контакт установлен — и мы сумеем поладить. Ибо союзник, обладающий способностью летать, действительно очень пригодится в это непростое время. — Кевин? — напряжённо сказала девушка, не сводя взгляда с гуманоида. Я поспешил успокоить её: — Ситуация под контролем: не беспокойся. Необычный инопланетянин прошёлся до раскуроченного пулемёта, зачем-то бегло изучил его, а потом обратился ко мне: — Я рад, что ты выжил. Буду честен: не думал, что наша встреча состоится вновь. Мне сперва пришла в голову мысль поинтересоваться, как он попал в Сити-25 — но я вовремя прикусил язык. Ему-то не пришлось топать сюда на своих двоих: превратился в гигантское насекомое да прилетел за полчаса! — Кто ты? — поинтересовался я. — Помню, ты показывал мне свой родной дом, но это мало чего прояснило. Трансформер кивнул: — Ты видел то, во что Альянс превратил наш некогда красивый и цветущий мир. Я — представитель очень древней расы, что издавна обитала в удалённой части галактики. Долгие столетия после Великой Войны у нас царили покой и гармония. Ровно до того дня, когда Вселенский Союз решил, что наши жизни и технологии должны принадлежать им. Вы именуете этих злодеев Альянсом. Я напряг память, воображая те картинки, что мелькали перед моими закрытыми глазами тогда. Отлично запомнилось, как красота того неизведанного мира превратилась в руины по воле захватчиков со звёзд. — Они изуродовали и наш мир, — добавила вдруг Мелани. — Многие животные погибли, не выдержав климатических изменений. Поняв, что огонь открывать не придётся, к нам подошёл Джордж, за ним подтянулись остальные. Каждый член отряда, подумав, опустил оружие. — Они забирают нашу воду, — вклинился в диалог Шепард. — Водоёмы продолжают исчезать, растения гибнут, насекомых вообще почти не осталось. Тревор поддержал слова друга: — Мы не знаем, что ждёт Землю в обозримом будущем. Именно поэтому Альянс нужно одолеть любой ценой! И, раз ты против них, предлагаю тебе вступить в нашу команду. Только не обессудь: сперва мы понаблюдаем за тобой… чёрт, как хоть твоя раса называется? Гуманоид издал звук, напоминающий обычный человеческий кашель, и ответил: — Мы — органические существа, обладающие способностью к фиксированной сегментационной трансформации. Те люди, которых я знал до их гибели в брошенном городе, называли нас биологическими трансформерами или биоформерами. Благодаря общению с представителями вашей расы мы и выучили местные земные наречия, а звать меня вы можете… Он замолчал, явно размышляя о чём-то, но быстро заговорил снова: — На ваших примитивных языках моё имя звучит как Хорнис. Так, Хорнис, значит. Да, не ожидал я, что на нашей планете обнаружатся ещё какие-либо разумные создания, помимо Альянса и вортигонтов. Всё-таки жизнь очень богата на сюрпризы. — Слушай, каракатица! — вспылила Гвен. — Ещё раз назовёшь наш язык примитивным — я тебе крылья живо в трубочку сверну! Наш новый иноземный товарищ никак не отреагировал на резкий выпад девушки. Он опять недолго хранил молчание и повернул голову в её сторону. — Я не хотел обидеть. Ваш друг помог мне, — гуманоид указал на меня рукой. — И мой долг — оказать вам любую поддержку, прежде чем я отправлюсь в Цитадель. У меня была мысль поинтересоваться, что он забыл в исполинской штаб-квартире оккупантов — но не успел: в той стороне, где мы укрывались от смертоносного орудия Альянса, раздался громкий, но короткий вскрик. Не сговариваясь, ребята мигом рванули на звук. Я схватил свою подругу за руку и поспешил следом, обратив внимание, что Хорнис неспешным шагом также отправился за нами. И только сейчас до меня дошло, что среди подошедших не наблюдалось Сергея и пленной Наташи. Заскочив за угол, я встал как вкопанный, отказываясь верить собственным глазам. Остальные также в изумлении замерли, осознавая ту роковую оплошность, которую они допустили. А на земле, поросшей чахлой травой, лежал Сергей. Парень уже не двигался, но пальцы его руки касались торчащего из окровавленной груди ножа. Наташи нигде не было видно: только рядом валялась верёвка, некогда сковывавшая её движения. — Сбежала, падла!! — взревел Тревор. — Да ещё и Серого грохнула! Шепард крякнул, подойдя к телу, решив на всякий случай проверить пульс. Как и ожидалось, сердцебиение отсутствовало. — Не верю, что это сделала та, кого я считала подругой с самого детства, — прошептала Мел. — Неужели мы росли бок о бок с хладнокровной убийцей? И она растерянно посмотрела на Андрея, который всеми силами сдерживал эмоции. Он хотел что-то сказать, но не смог выдавить из себя ни слова. Зато вновь ожил Хилтон. — Увижу — пристрелю гадину!! — рявкнул бывший блекоп, демонстративно щёлкнув затвором. — Если кто из вас на неё наткнётся, то стреляйте не задумываясь! Она колебаться не будет, ибо ей теперь нечего терять! Мне нечего было добавить, как и любому из нас. Тревор абсолютно прав: Наташа сейчас крайне опасна. Никто не знает, в какую сторону она рванула и где может в данный момент находиться. Хотя я также испытывал желание найти её и пристрелить на месте. — Нам необходимо отыскать предательницу, — подал я голос. — Она могла побежать куда угодно, плюс ко всему, Юкина запросто может устроить нам какую-нибудь подлянку. Этого нельзя допустить. Тревор повернулся ко мне: — Джонс прав. Мы не можем дать ей далеко уйти или примкнуть к комбинам. Действовать надо быстро. Тут мимо нас прошагал Хорнис. Биоформер спокойно подошёл к убитому парню и склонился над его трупом. Замерев на несколько секунд, пришелец встал. — Я уловил её запах. Можем попробовать выследить эту особь. Андрей среагировал моментально: — Тогда веди. Я пойду с тобой! — Я тоже, — отозвалась Мелани. — Очень хочется посмотреть Наташе в глаза. Откровенно сказать, мне было страшновато отпускать дочь моих сослуживцев в компании пусть и миролюбивого по отношению к нам, но всё же малознакомого инопланетянина. Поэтому я резко вставил своё слово, обозначив, что отправлюсь на поиски вместе с ними. Впрочем, никто мне не возразил. — Будь начеку, — Шепард положил мне руку на плечо. — На вас с Андрюхой можно положиться. — Не переживай, — заверил я друга. — Думается мне, отыщем мы предательницу — и она получит сполна. Подойдя ближе, Хилтон поделился с нами боеприпасами. — Итак, сыщики, — начал он, — как прищучите сучару, ведите сюда: я лично прилюдно казню её. Такого хорошего пацана угробила, тварь! — Да-а, — протянул Джордж, почесав в затылке, — разведчик он был что надо — это факт. Мы продолжим наступление: нужно взять под контроль площадь Брина перед Цитаделью — так что увидимся с вами там. Мел кивнула: — Верно, увидимся там. А сейчас лучше не терять времени. Хорнис вновь заговорил своим немного странным голосом: — Она права. С каждым мгновением враждебная особь отдаляется от нас. И пришелец решительным шагом направился в тот дом, где мне уже довелось проходить, дабы подобраться к пулемёту. Мы двинулись в том же направлении. Андрей молчал, будто лишившись дара речи, Мел тоже не издавала ни звука. Хранил тишину и я, пытаясь собрать мысли в кучу. Самое главное, чтобы биоформер не выкинул чего — и чтобы Наташа действительно не устроила нам засаду, связавшись с комбинами. Следовавший впереди биоформер внезапно изменил курс, свернув из коридора в полутёмное помещение, доверху забитое различным хламом. Прямо как принято у людей, он поднял руку, знаком давая понять, чтоб мы остановились. — Я что-то чую, — тихо проговорил он со сдержанной интонацией. Мы тоже замерли, прислушиваясь. На первый взгляд, в комнате царила полная тишина, и никого тут быть не могло, как вдруг мы услышали странные шорохи в дальнем углу. Казалось, там, среди груды барахла кто-то затаился. — Наташа? — выкрикнул Андрей, шагнув по направлению к звукам. — Это ты? Ответа, естественно, не последовало. Да и глупо было ожидать, что мерзкая девица откликнется на зов, добровольно рассекретив своё укрытие. — Патронов хватит, так что предлагаю изрешетить помещение в пух и прах! — выпалил я, наполняясь злобой. Никсон коснулась моей руки. — Нет необходимости. Ей некуда деваться. Тут Хорнис снял с пояса прибор с небольшим мерцающим экраном. Это наверняка было изобретение с его планеты, ибо раньше мне подобных устройств не доводилось видеть. Биоформер молча включил прибор, который тут же выпустил луч бирюзового свечения и принялся сканировать комнату. Всё, что отображалось на маленьком экране, выглядело полупрозрачным. — Сканер, — догадалась Мелани, подойдя к пришельцу. — Так понимаю, он здесь ничего не фиксирует? Шорохи в углу раздались вновь — и Хорнис молниеносно направил туда луч сканера. Нет, устройство не показало нам человеческий силуэт. Вместо Юкиной он отобразил крысу — обыкновенного земного грызуна, что копошился на полу, занимаясь своими делами. — Ничего, — инопланетянин выключил и убрал прибор, взглянув на девушку, — но сигнатуры показывают, что особь пробралась сквозь ту стену. И он указал куда-то вперёд. Само собой, никто и не подумал о том, что предательница каким-то образом проникла сквозь непреодолимую преграду. Я направился туда и мощным ударом повалил огромную груду тряпья на пол. Здесь имелось окошко. Оно имело небольшие размеры — но достаточные, чтобы мог пролезть человек. Тем более шпингалет не был защёлкнут. Получается, она выбралась этим путём, не забыв предварительно загородить лаз, чтобы никто не догадался? Умно, надо признать. В чудовищном смысле. — Давай я, — меня неожиданно остановил Андрей, когда я собрался пролезть в окошко, за которым виднелись помещения. — Если Наташа там, то пусть лучше меня грохнет. Я попытался возразить, но товарищ был неумолим: — Ты меня слышал, Кевин. Всё равно не знаю теперь, как жить без неё. И, вздохнув, он открыл раму, живо оказавшись по ту сторону. — Чисто, — отрапортовал парень. — Здесь какие-то склады. Решившись, следом полезла Мелани, за ней через лаз юркнул я, а цепочку замыкал биоформер. Выбравшись, он принюхался, моментально вытащив своё необычное оружие. Мы тоже сообразили, для чего он это сделал, и сами приготовились стрелять: откуда-то раздавались стоны зомби. Верд с яростью ударил по кнопке, отключаясь от канала связи с одной из городских застав. Начальник был откровенно раздосадован и напуган только что полученными вестями. Помимо сообщения об убийстве начальника Гражданской Обороны Сити-25 и неоднозначной ситуации с агентом, также было доложено о неизвестном летающем существе, сумевшем вывести из строя все устройства подавления в городе. Он понимал, что без аннигилирующих мортир бойцам Сопротивления будет куда легче прорваться до подступов к Цитадели и на площадь Брина. Саму площадь Начальник давно жаждал переименовать, однако Консул не позволял ему идти на подобное самоуправство. — Необходимо выяснить, что это за тварь, — пробормотал Крис, подходя к большому компьютеру. — Нельзя пускать ситуацию на самотёк! Однако прежде чем он наладил связь со штабом на площади Брина, гигантский монитор ожил, возвещая о поступлении вызова с неизвестного канала. Секунду подумав, Начальник дал добро на установление контакта с тем, кто желал беседы. Шутливую мысль о том, что сам Кевин Джонс решил добровольно сдаться, Верд отбросил сразу. — Мистер Верд, — зазвучал встревоженный голос Юкиной, — вы меня слышите? Мужчина улыбнулся, прекрасно зная, что она его не видит. — Наталья! Звонишь мне доложить о своих успехах, не так ли? На том конце провода кашлянули, не решаясь начать говорить. Лишь после нескольких мгновений терпеливого ожидания Крис услышал то, что подтвердило его недавние опасения: — Меня рассекретили, Начальник — но мне удалось бежать. Они преследуют меня с целью расстрелять. Вышлите за мной корабль — я назову свои координаты. Крис нахмурился. Всё-таки тот сбой связи не был следствием технических неполадок. Он не понимал, как её смогли накрыть после трёх лет успешного несения тайной службы. — Я беседовала с Вами, готовила им засаду, — начала девушка, когда был задан интересующий Начальника вопрос. — И тут ворвался Андрей с Кевином: они и схватили меня! — Всякое бывает, — отозвался Крис. — Вывод очевиден: ты ждёшь моей помощи и спасения, верно? Голос Юкиной задрожал: — Да, мистер Верд. Я буду ждать транспортник в квартале BS-25DF, точные координаты— — Не стоит тратить на это время. Корабля не будет! — Верд жёстко оборвал речь своего агента. На той стороне резко воцарилось молчание. Оно длилось достаточно долго, чтобы появился повод отключиться. — Я верой и правдой служила вам! — воскликнула наконец Наташа. — И вы хотите бросить меня? Начальник с силой ударил кулаком по корпусу панели. — Это ваши проблемы, гражданка Юкина! Лишь ваша тупая некомпетентность послужила причиной срыва задания, а я должен разгребать это дерьмо? Нет уж, спасай себя сама! — Мистер Верд, Крис, умоляю, я же помогала вам: благодаря мне вы смогли подорвать мосты — не оставляйте меня! — затараторила Наташа, потом раздалась непонятная возня, девушка вскрикнула — и резко замолчала. Довольный собой, Начальник быстро прервал связь. Видимо, бравые повстанцы добрались до той, кто столько времени причиняла им сплошные неприятности. — Туда тебе и дорога, идиотка! — в сердцах воскликнул Крис, пытаясь связаться со штабом на площади. Всё, что его волновало на данный момент — это подробная информация о летающем создании, которое, как стало понятно, воюет на стороне Сопротивления. И ликвидировать его нужно быстро, а главное — любой ценой. Переговорив со штабом и не выяснив ничего существенного, Крис принял довольно трудное решение: попробовать выяснить информацию у Советников, находящихся в залах на среднем ярусе Цитадели. Благо, спускаться из своего кабинета, расположенного почти на самом верху гигантской конструкции, не придётся. Телепатическая беседа с Советником заняла около десяти минут, в течение которых с Начальником поделились всеми интересующими его данными. Закончив разговор, Крис моментально вызвал к себе одного из элитных комбинов, охранявших вход в его кабинет. — Немедленно установите на всех моих окнах генераторы силовых полей! — отчеканил Верд. — Усильте внешнюю охрану, активируйте вспомогательные орудия — немедленно! Элитный встал по стойке смирно: — Будет сделано, сэр! Позвольте узнать причину этих безотлагательных мер? — Делайте так, как я приказал! — Верд не собирался посвящать бойца в подробности. — А у меня есть ещё одно важное дело. Выпроводив элитного солдата, Крис опять подошёл к компьютеру, намереваясь повторно выйти на связь со штабом. Необходимо было исполнить приказ Советника. — Итак, новая вводная! — заговорил Начальник. — По приказу Наших Покровителей вы должны изловить биоформера, уничтожающего наши точки. Беглец из подконтрольного Альянсу мира обязан быть доставлен в Цитадель! Далее решим, что делать с этим космическим преступником. Отдав приказ и наблюдая за установкой генераторов силовых полей на окнах, Верд наконец позволил себе усесться в мягкое кресло. Теперь, если биоформер надумает прилететь сюда, его будет ждать большой сюрприз. Я откинул от себя сочащийся кровью ходячий труп, а Мел быстрой очередью снесла хедкраба с головы. Андрей пристрелил чёрную стрекочущую тварь, а Хорнис успокоил быстрого зомби, бросившегося на него из-за стеллажа. — Скажи, — девушка посмотрела на представителя далёкой планеты, — а «крабы» могут тебя зомбировать? Биоформер перезарядил своё оружие. — Наша внешняя защита не позволяет им совершить успешную атаку. — Везёт, — буркнул Андрей. — Но довольно болтовни: веди нас дальше. Необычный пришелец указал рукой на лестницу, ведущую вниз, и сообщил, что беглянка направилась туда. Парень тут же рванул по ступенькам, буквально перепрыгивая их. Его явно не волновала засада, которую запросто может устроить предательница, не беспокоили снующие всюду хедкрабы. Он стремился лишь к встрече с той, кого любил все эти годы. — Кевин, — приглушённо заговорила Мелани, когда мы очутились в затхлом канале и побрели вдоль мутного потока воды, — у меня в голове не укладывается: не понимаю, как Наташка оказалась способна на такую подлость. Я бросил взгляд на девушку. Никсон выглядела подавленной и озадаченной. Её подруга воткнула в Сергея нож без колебаний, как Лиза когда-то была готова отправить меня на тот свет. И я прекрасно помню, что спасло меня исключительно чудо. Чудо, коим явились кровожадные иноземные создания Расы Х. — Знаешь, — вздохнул я, — в "Чёрной Мезе" со мной работала девушка, Лиза Стайвер. Мы сразу отлично поладили, пришли на работу в один день. Конечно, два года — не такой большой срок, но мне всегда казалось, что она — надёжный друг и отличная напарница. Такой она и была, пока не… Мне было невыносимо продолжать, так как душу кольнула острая боль от воспоминаний. Проведи я два десятилетия вне стазиса — возможно, раны бы и зажили, а так… — И? — печально сказала Мел. — Она сделала тебе что-то плохое, не так ли? Я громко выдохнул: — Да. Перейдя на сторону врагов, она хотела застрелить меня — но внезапно появившиеся монстры невольно избавили меня от этой участи: они убили её. И всех тех, кто меня пленил. Никсон сочувственно кивнула, ничего не ответив. Да и, в принципе, к рассказу было нечего добавить. В жизни случается всякое — и порой те, кого мы искренне считаем друзьями, на деле оказываются жалкими предателями. Судьба преподала мне данный урок на примере Лизы, Мел получила горький опыт благодаря Наташе. Про Андрея лишний раз и упоминать не стоит: сердце сжимается от лицезрения того, как он страдает. За грустным разговором я не заметил, как мы подошли к широкой сточной трубе, резко уходящей вниз, где и заканчивался канал. По ней шумно стекала мутная жидкость, а рядом обнаружилась дверь, запертая с другой стороны. Не исключено, что вход в технические помещения тоже перекрыла Наташа, спасаясь от преследования. Биоформер достал сканер, изучив пространство, куда мы не могли попасть. — Думаю, я могу попробовать пролететь через трубу и отворить закрытый проход. Я кивнул: — Действуй. Мы ждём тебя. Закрепив оружие на поясе, Хорнис странно сгорбился, и нам вновь довелось наблюдать необычную метаморфозу, происходящую с его телом. Ноги пришельца слились воедино, образовав полосатое брюшко, руки исчезли, соединившись с грудью, зато появились шесть лапок насекомого. Голова спряталась где-то внутри туловища, а блестящие покрытия на плечах сместились в центр, став другой головой. Под конец из спины выдвинулись крылья. Перед нами вновь был гигантский шершень. От земного перепончатокрылого его отличало отсутствие талии и волосков. Наш новый союзник подполз к самому краю и молниеносно улетел в трубу, скрывшись из вида. — Биоформеры не менее удивительны, чем вортигонты, — Мел приобняла меня. — Интересно, как там Уртик? Мне не хотелось думать о плохом: — Уверен, он справится. Поверь: операция по твоему спасению из Торментуса была куда опаснее, чем подземные шахты. — Хватит меня успокаивать, будто я маленький ребёнок! — вдруг возмутилась девушка. — Говорю то, что думаю, — отрезал я. — И накручивать себя не советую. — Я просто очень за него переживаю, — тихо отозвалась Никсон. Решив не стоять в ожидании Хорниса, мы сели у стены и попытались поговорить с Андреем. Приятеля нужно было как-то поддержать, ибо он выглядел чернее тучи. Но тот всячески отнекивался от диалога, всем видом показывая, что беседовать он не настроен. Мы не стали его доставать и сидели молча, думая каждый о своём. Разве что Мел положила мне голову на плечо — и лишь тяжело вздыхала. Уверен, она вспоминала хорошие времена, что были в их с Наташей дружбе. Время ожидания биоформера довольно затянулось, и мы успели порядком известись, прежде чем с обратной стороны раздался мощный удар по двери, заставивший её распахнуться. Хорнис в облике гуманоида медленно вышел из грязного помещения. — Путь свободен, друзья. Я быстро поднялся и подал девушке руку. Мел тоже встала на ноги, с тревогой поинтересовавшись у пришельца: — Наташу нигде не видел? Инопланетянин развернулся и направился обратно в комнату, из которой только что вышел. — Нет, но я чувствую её сигнатуры где-то поблизости. Казалось, Андрей обрадовался данному заявлению. Он вскинул свой автомат и поспешил вперёд, обгоняя Хорниса. Мы не отставали, ибо намерения товарища оставались загадкой, и он не хотел делиться с нами ходом своих мыслей. Парень может запросто пристрелить тайного агента Альянса — а ведь Тревор просил привести её назад. Правда, также для незавидной судьбы. В любом случае, Юкина сама виновата. Биоформер провёл нас через заброшенные помещения, где хранилось различное, давно вышедшее из строя оборудование, огромные катушки кабеля, железяки непонятного предназначения и другие никому уже не нужные вещи. Лично я не замечал ни малейших признаков того, что здесь кто-то недавно проходил — однако пришелец был твёрдо уверен в выбранном маршруте: по его словам, он видел на полу следы, визуально недоступные человеческому глазу. Юкина очень торопилась, снося всё на своём пути: об этом свидетельствовали разбросанные стопки картонных коробок. Что же, думаю, стоит довериться чутью нового союзника. Вряд ли он заведёт нас в ловушку. В итоге вереница заброшенных комнат привела нас в грязный канал. Мы ступали аккуратно по мокрой земле, в любой момент рискуя поскользнуться и растянуться в тёмной жиже. Иногда я подавал Мелани руку, дабы она могла устоять на ногах. Также здесь отвратительно пахло, и от такой вони начинала болеть голова. — Долго ещё? — не выдержал Андрей, едва не упав. — Хочешь сказать, за короткий промежуток времени Наташка убежала так далеко? Вопрос был адресован инопланетянину. Хорнис остановился, принюхался, указав затем рукой на поворот. — Тише. Особь уже рядом — и она не должна слышать нас. Парень с вызовом ударил ногой по стене: — Не называй её так! Особь здесь ты! Мне на миг показалось, что у них возникнет конфликт — но всё обошлось. Новый союзник поступил мудро, не ответив грубостью. Он просто зашагал дальше, а потом осторожно посмотрел за угол. — Цель найдена, — после этих слов биоформера Андрей сорвался с места и скрылся за поворотом. Дабы он не натворил глупостей, мы поторопились за ним. Повстанец стоял прямо за углом, взирая на грязный матрас и старую тумбочку, на которой стояло потёртое радио. Но я быстро сообразил, что внимание товарища привлекли не вещи, а лежащее рядом тело с хедкрабом на голове. Форма повстанца, оранжевые "лямбды" на предплечьях — и чёрные волосы, виднеющиеся из-под монстра… — Наташа? — Андрей выронил оружие и упал на колени. Зомби, уловив его голос, закряхтел и довольно резво поднялся, опираясь на руки. В ту же секунду по каналу разнёсся громкий плач, плавно переходящий в крик, а затем в хрипы. Следом раздались нечленораздельные слова, при которых Мел заметно побледнела. — Это правда Наташка, — прошептала девушка. Могла бы и не говорить. Я тоже узнал её подругу как по голосу, так и по одежде. Но как? Неужели хедкрабы превращают людей в послушных марионеток настолько быстро?! Для меня случай, когда я знал жертву этой маленькой твари до зомбирования, был не новый — а вот на моих спутников, за исключением Хорниса, зрелище подействовало весьма негативно. Никсон закрыла лицо руками и заплакала, а Андрей продолжал стоять на коленях, что-то бормоча себе под нос. Зомби же взвизгнул, зарыдал и бодрой походкой направился к нам. Биоформер отступил, видимо, не решаясь вместо нас расправиться с бывшим человеком. — Надо что-то сделать, — меня начало потряхивать от осознания того, что Наташа сейчас испытывает страшные, адские мучения. Никто мне не ответил. Рыдающая под хедкрабом предательница стремительно приближалась — и, если ничего не предпринять, она через пару мгновений начнёт бить Андрея. — Кевин, я не могу, — еле слышно произнёс он. — Действуй! Не очень мне хотелось брать на себя роль палача: лучше б кто-нибудь из них умертвил зомбированную — однако вариантов больше не осталось. Прицелившись из импульсной винтовки, я медленно пошёл навстречу зомби, вслушиваясь в бесконечные рыдания тайного агента Альянса. Расстояние между нами сокращалось — и, наконец, мой палец лёг на спусковой крючок, надавив на него. Плазменная очередь вырвалась из оружия и прошила гадкого хедкраба. Зомби издал короткий стон — и упал, затихнув окончательно. С предательницей Юкиной было покончено. После случившегося мы какое-то время не могли тронуться с места, чтобы отправиться навстречу остальным. Я никак не мог успокоить Мел, у которой разразилась самая настоящая истерика; Андрей тоже находился не в лучшем состоянии. Да и чего скрывать, у самого на душе было тяжело, словно в грудную клетку навалили массивных камней. Один только Хорнис сохранял хладнокровие: он не вмешивался, а просто терпеливо ждал, пока нам удастся прийти в себя. Данная ситуация не явилась для него поводом волноваться или переживать. И не знаю вообще, способны ли биоформеры проявлять чувства. — Мне так плохо, — Никсон глотала слёзы. — Господи, когда закончится этот кошмар?! Я не нашёлся, что ей сказать. В который раз уже мне доводится наблюдать её плачущей — и это невыносимо. Полагаю, нужно прокладывать себе дорогу к площади, где назначена встреча. Приложив большие усилия, я смог убедить их не опускать руки и двигаться вперёд. Как по мне, не нужно особо жалеть ту, чья рука не дрогнула поспособствовать отправке Мел в Торментус, подрыву мостов и другим бедам. Жестокие факты говорят о том, что Наташа ни минуты не сомневалась, предавая Сопротивление. Из каналов нам посчастливилось выбраться сперва в грязные, набитые зомби подвалы, а затем уже на крышу. Так как несколько улиц оказались намертво перегорожены заставами, пришлось двигаться по верхам. Мелани по-прежнему находилась не в лучшем состоянии: она молчала, изредка всхлипывала — но твёрдой походкой продолжала идти вперёд. На Андрея было больно смотреть. И его боль из-за предательства и гибели той, которую любил, сильно отзывалась в моей душе, раз за разом заставляя меня возвращаться в тот давний день. — Я хорошо изучил человеческие эмоции, — внезапно молвил Хорнис, повернувшись в мою сторону. — Когда Альянс подчинил себе нашу армию, многие мои братья присягнули им на верность. Среди них оказался и мой друг. Мне тогда думалось, что сражаться за планету больше не имеет смысла. Мне стало интересно: — А как ты оказался на Земле? И какая судьба постигла твой дом? Биоформер остановился, издал тот самый шелест, что мне доводилось слышать в Мёртвом городе, и вновь заговорил на английском: — Когда комбины начали массово перерабатывать наших собратьев в биомеханических роботов, власти решили, что эпоха расы подошла к концу. Именно поэтому нас отлавливали свои же — и ссылали в далёкий космос, чтобы хоть кто-то сохранил первозданный образ нашей цивилизации. Никто не желал оставлять планету, обрекая её на верную погибель. Подойдя к краю, мы с лёгкостью перепрыгнули на крышу соседнего здания, и в беседу вмешался Андрей: — И что, не нашлось тех, кто струсил? — Их нещадно истребляли, — резко отозвался Хорнис. — Воевать было приказано каждому достигшему зрелости биоформеру. Но упорство нас не спасло: захватчики превратили Авалон в огромный костёр, где мои братья сгорали заживо! И сейчас мне неведомо, что стало с моим домом… Гул приближающихся транспортников заставил нас прерваться и укрыться под козырьком входа на чердак. Пять кораблей, держа в лапах страйдеров, пролетели мимо в сторону Цитадели. Значит, готовятся к очередному бою. — Но я не видела ни одну трансформирующуюся боевую единицу Альянса, — заметила Мелани, утерев слёзы. — Быть может, вашим таки удалось отстоять Авалон… так поняла, это название планеты, где ты жил, да? Биоформер пристально наблюдал за летящими синтетами. — Да. Ответы ждут меня в их башне, когда я подключусь к их главной базе данных, как сделал тогда на войне. Благодаря этому мы и заполучили информацию о Вселенском Союзе. Далее разговоры как-то не клеились. Видимо, новоиспечённый товарищ по оружию после беседы углубился в воспоминания о родном мире, оставшемся где-то в глубинах космоса. Каждый из нас размышлял о чём-то своём. Автоматная очередь чуть не отправила нас к праотцам в тот момент, когда мы достигли края крыши. На противоположно возведённом доме имелся самодельный мостик, что сейчас был поднят. И там держал оборону сотрудник ГО: именно он и открыл огонь при нашем появлении. Меня и моих спутников от ранений спасло то, что мы успели спрятаться за массивной вентиляционной трубой, выходящей из крыши. Впрочем, по недавним наблюдениям я догадался, что Хорнису пули мелкого калибра особо не вредят. Хотя вряд ли он бессмертный. — Не пройдёте, гады! — донеслось с соседнего здания. Далее, судя по звукам, он принялся докладывать об обнаружении главных преступников. Чёрт, он же сейчас вызовет подкрепление! — Позвольте мне, — биоформер взглянул на нас и быстрым шагом покинул укрытие. Сначала мне показалось, что при очередной трансформации у него мозги — ну или чем там он думает — встали не туда, раз он вышел на линию огня. Но пришелец совершил кувырок назад, во время которого обратился в шершня — и с громким жужжанием полетел на врага. Гэошник напрасно пытался отстреливаться, а мгновением позже вырываться, когда наш союзник схватил его. Хорнис поднял слугу Альянса в воздух и, пролетев чуть назад, попросту сбросил карателя вниз — я лишь услышал короткий вскрик садиста в респираторе. А биоформер опустился на противоположную крышу, снова стал гуманоидом и схватился за рычаг, потянув его на себя. Со скрипом мост опустился, словно возвещая о том, что путь дальше открыт. — Неплохо сработано, — я от души поблагодарил инопланетянина, ибо неизвестно, как мы выкрутились бы. Нет, конечно, застрелить гэошника — дело плёвое, но вот перепрыгнуть через улицу у нас не вышло бы никак. А Хорнис нам здорово помог. Следующие три часа мы провели в мотаниях по квартирам и перестрелках с комбинами и гэошниками, которых иногда разбавляли зомби с хедкрабами всех мастей. И частенько при удобном случае я бросал взгляд на Цитадель, что становилась всё больше. Её размеры поистине впечатляли, ибо лицезреть штаб-квартиру Альянса настолько близко мне ещё не доводилось. Откровенно говоря, у меня не было ни малейшего представления, как повстанцы собираются штурмовать эту громадину. И это учитывая тот факт, что мы ещё не подобрались к ней вплотную. Наша, казалось бы, нескончаемая беготня завершилась на одной из улиц, по своему обыкновению заблокированной баррикадами. Но одна из них оказалась раскурочена случившимся здесь взрывом, и, убедившись, что обстановка относительно тихая, мы решили сделать небольшой перерыв. Мел уселась на капот старой машины, коих здесь имелось достаточно много. — Ребят, я устала. Давайте передохнём. Никто не возражал. Все действительно измотались за то время, что было проведено в ожесточённых боях. С боеприпасами трудностей не возникло, так как мы всякий раз подбирали их у ликвидированных врагов. Не выбился из сил разве что биоформер: новый союзник возвестил, что осмотрит окрестности с воздуха. Сменив облик, Хорнис моментально набрал высоту и скрылся из вида. Несколько секунд до нас доносилось удаляющееся жужжание, но и оно вскоре стихло. Мы остались втроём. — Вам не кажется, — хмуро пробурчал Андрей, присев на бордюр, — что мы слишком рано доверились этому парню? И он указал автоматом в небо, куда улетел пришелец. Мне не понравились его слова. Если давать волю сомнениям, то наши действия никогда не станут слаженными, что негативно отразится на успехах в победе. А биоформер не кажется враждебно настроенным по отношению к повстанцам — и помог уже не раз. Я решил отстоять пришельца: — Не думаю, что стоит ждать от него подлости. Он мог напасть на меня ещё в Краснохолмске, но не проявил агрессии. Боец глубоко вздохнул: — Наташка тоже всегда казалась тихой и спокойной — а оно вон как вышло. Его слова ощутимо задели Мелани, так как она вновь зашмыгала носом. Я шикнул на Андрея и поспешил успокоить девушку. — Не могу поверить, что она так поступила, — всхлипнула Никсон. — Мне эта ситуация кажется дурным сном! Как бы я хотел, чтобы все события, начиная ещё с того страшного дня в "Чёрной Мезе", на самом деле были бы фильмом, ночным кошмаром… да чем угодно, лишь бы не суровой реальностью. Чтобы мир оставался прежним, и у всех окружающих меня людей была нормальная жизнь, а у многих, включая Мел, также нормальное детство. Детство, в котором нет места хедкрабам, барнаклам, комбинам и прочей нечисти. Впрочем, ничего уже не имею против дружелюбных вортигонтов, да и биоформер также не вызывает претензий. Надеюсь, дальше тоже всё будет хорошо, и мы построим хорошие отношения с новоявленными пришельцами. — Я тоже не жду от Хорниса ничего плохого, — поддержала меня дочь Тома и Лоры, — но на первых порах присматривать за ним надо. — Что мы и будем делать, — согласился я. А вот и он, лёгок на помине. Обозначив своё возвращение гулким жужжанием, вылетев из-за крыши и опустившись на брусчатку, инопланетянин принял облик гуманоида, сразу же подойдя к нам. — Удалось что-нибудь разглядеть? — серьёзно поинтересовался я, сделав шаг в его сторону. Биоформер указал рукой на разрушенную баррикаду. — Дорога выведет нас прямо на площадь. С высоты были замечено большое количество треног, а ещё ваши друзья, которые пробираются через соседний квартал и скоро будут здесь. Так, значит, Джордж с отрядом уже на подходе, что не может не радовать. Но предстоит бой со страйдерами, поэтому надеюсь, что бойцы предусмотрели каждую деталь. Без гранатомётов с махинами не совладать — и надо срочно раздобыть это оружие. Причём как можно больше. — Знаешь, что, — решил я, обдумав всю ситуацию. — Трансформируйся и взлетай: продолжай наблюдение сверху, указывай нам дорогу, не подпускай сканеры близко. А наземные силы противника мы берём на себя. Сделав такое смелое заявление, я опять задумался. А не слишком ли тяжёлую ношу взваливаю себе на плечи, принимая роль командира? Но делать нечего: мои спутники сейчас морально подавлены гибелью близкого им человека, оказавшегося предателем. Доверять же главенство пусть и союзному, но всё же малоизвестному существу — это откровенная глупость, на которую просто невозможно пойти. Тем более, не впервой уже брать ответственность. — Тебя понял, — неожиданно легко согласился Хорнис — и буквально через секунду поднялся над домами в альтернативном облике. Я окинул взглядом Андрея и Мел: — Ну а мы движемся дальше — и не оставляем противнику ни единого шанса. Голос мой звучал твёрдо и убедительно, так что никаких возражений не последовало. Когда впереди замелькали силуэты элитных комбинов, палец тут же надавил на спусковой крючок. По мере приближения к Цитадели оборона Альянса только усиливалась. Гэошники больше не встречались — теперь на линию защиты башни выходили только солдаты. Комбины нещадно открывали огонь, едва завидев трёх повстанцев, что прорывались к важной стратегической точке противника. Также неоценимую помощь оказал Хорнис, нарезающий круги над крышами. Дело в том, что одна из улиц была под прицелом снайпера, который от нечего делать отстреливал голубей и ворон, бродящих по тротуару в поисках съестного. Расположилась мразь на четвёртом этаже — и подобраться к нему незамеченным казалось невозможным. Биоформер мигом подлетел к соседнему окну и, разбив его, исчез внутри. Вскоре после его проникновения голубой луч пропал, а окровавленное тело снайпера вылетело наружу. Затем инопланетянин выпрыгнул наружу, в прыжке став шершнем, и продолжил воздушное патрулирование. — Жаль, он один, — проговорила Мелани, встав из-за огромного бетонного обломка, служившего нам укрытием. — В противном случае Альянсу бы не поздоровилось. Что верно, то верно. Особенно сейчас, когда дело идёт к решающей схватке за город, пригодилась бы любая помощь. — Будем справляться теми силами, которыми располагаем, — я посмотрел на девушку и смело зашагал вперёд. — Идём! В этот момент чуть дальше раздался страшный грохот — и с соседней улицы в буквальном смысле выскочил страйдер. Треножник моментально определился с выбором цели — нам чудом удалось заскочить обратно за глыбу бетона. — Ну что, командир!! — стараясь переорать пулемётную очередь, язвительно гаркнул Андрей. — Есть конкретные предложения? Пока я судорожно думал, как поступить, к нам подлетел исполинский, по меркам обычного насекомого, шершень. Появление Хорниса точно было подарком судьбы, ибо он держал в лапах гранатомёт. Миг спустя биоформер сбросил оружие, которое я умело поймал. Следом мне в руки попала связка ракет — а инопланетянин направился к махине, принявшись кружить вокруг синтета. И действительно, страйдер забыл про нас и теперь вертелся на месте, пытаясь ликвидировать быструю цель, мельтешащую у него перед носом. Дан шанс — и им нельзя не воспользоваться. Жестом велев своим спутникам сидеть тихо, я выскочил из укрытия — и первая ракета ударила в корпус треноги. В момент взрыва Хорнис успел отдалиться и не был ранен. Страйдер издал звук, напоминающий кряхтение, а я отчётливо увидел, как из его корпуса полилась бесцветная жидкость. Ранение массивного противника подействовало воодушевляюще — и, прежде чем он снова начал атаку, мне посчастливилось угостить его вторым снарядом. И тут послышался громкий нарастающий звук… — Назад!! — во всё горло заорал я, схватив Мел за руку и оттащив девушку подальше. Синий, искажающий пространство сгусток нанёс удар прямо по огромному куску бетона, где мы прятались. Укрытие превратилось в мелкие обломки — а страйдер вновь отвлёкся от биоформера. Андрей коснулся моего плеча: — Джонс, я помогу шершню: тоже займу махину. А ты добивай трёхногую гниду! Не успел я ничего сказать, как парень бросился к раненному синтету. Страйдер явно был дезориентирован, не зная, кого атаковать: то ли путающегося под ногами человечка, то ли биоформера, что не переставал кружить вокруг. Треножник старался то проткнуть парня острой конечностью, то застрелить летающего неприятеля. Слава Богу, оба успешно уворачивались от атак. — Кевин, лови! — крикнула Никсон, бросив мне ракету. Не теряя времени, я зарядил гранатомёт и сразу выстрелил — удар пришёлся точно по искажающему пространство орудию, очевидно, выведя его из строя. Это стало понятно потому, что прозрачная субстанция хлынула из основания пушки. Мне показалось — или страйдер попятился назад? Взяв последнюю из связки ракету и подготовив оружие, я решил подойти ближе, чтобы пальнуть в нижнюю часть корпуса, где броня у страйдера заметно слабее. И мой расчёт оказался верным — после точного попадания гигантский синтет прекратил вести огонь и замер. Страйдер оглушительно взвыл, начав заваливаться прямо на меня. Но наш воздушный союзник мгновенно вцепился в поверженную махину — и, казалось, зажужжал громче обычного. Хорнис смог изменить направление падения — и треножник грохнулся в противоположную сторону, подняв кучу пыли. Биоформер спустился ниже и сделал сальто, во время которого принял облик гуманоида. — Кевин! — Мелани подбежала и обняла меня, а потом с благодарностью посмотрела на летуна. — Спасибо тебе за помощь! Хорнис достал своё футуристическое оружие. — Я рад, что наш союз начинается дружелюбно. Благодарности не стоит, ибо те, кто сражаются ради единой цели, должны всегда помогать друзьям. Он прав — именно поэтому нам лучше бы поторопиться к площади, где наши друзья в скором времени будут вести атаку. Велев биоформеру вновь подниматься в небо, я с ребятами продолжил путь. Гранатомёт у меня попросил Андрей, который сказал, что следующий страйдер — в его распоряжении. Я не стал возражать, понимая, что ему необходимо выпустить пар. Главное, что парень по-прежнему держится, несмотря на пережитый кошмар. Мы обогнули безжизненный корпус страйдера, что распластался на улице, и возобновили наступление. Хорнису принадлежало небо — а на нашу долю выпала зачистка тех мест, через которые пробирались я, Мел и Андрей. Альянс сопротивлялся довольно жёстко, и при каждой перестрелке мне было страшно за девушку, успевшую стать для меня родным человеком. Следует признать, что она стала вести себя аккуратно: вела огонь из-за укрытия, следила за количеством боеприпасов и не шла на неоправданный риск. Не знаю, возможно, недавние события отразились на её поведении таким образом. Путь наш лежал через полуразрушенное здание, когда снаружи раздался не просто гул, а самая настоящая сирена. Помнится, схожие сигналы тревоги звучали у нас в США при приближении смерча. Нью-Йорк, конечно, от них не страдал — а вот штатам, известным как "аллея торнадо", доставалось сполна. — Что происходит? — Никсон резко остановилась, вслушиваясь в нарастающий рёв. — Никогда не слышала ничего подобного! Её слова заставили меня морально подготовиться к чему-то неизвестному. Ибо она живёт в этом городе с малых лет — и уж точно знает местные порядки лучше меня. Судя по нахмуренному лицу Андрея, который и так ходил чернее тучи, данный звуковой сигнал его тоже не обрадовал. Сирена достигла оглушительной громкости, затем медленно начала утихать. На смену ей пришёл громкий лязг, слышимый, наверное, повсюду в Сити-25. — Не нравится мне это, — пробурчал я, увидев закрытые двери, ведущие наружу. — Держимся рядом и соблюдаем осторожность. Я подошёл к дверям и, положив ладонь на ручку, неспешно надавил на неё, опуская вниз. Последовал негромкий щелчок, и я, стараясь не издавать лишнего шума, распахнул обе створки. Мы осторожно вышли на пустую улицу. По правде сказать, ожидал я увидеть всякое, но открывшийся вид искренне шокировал как меня, так и моих спутников. С нашей позиции было прекрасно видно Цитадель — и с гигантской башней начали происходить изменения. Чуть выше середины корпус сооружения полностью раскрылся, а изнутри показалось два мощных орудия, внешне напоминающих квадратные пушки. Очевидно, лязг слышался тогда, когда двигались стены исполинской конструкции. В том, что Альянс намеревается применить ранее неизвестное, но мощное оружие, не оставалось никаких сомнений. Кажется, повстанцы здорово разозлили того, кто скрывается там от людских глаз, раздавая преступные приказы. Пушки тем временем выдвинулись полностью, затем всё с тем же лязгом стены медленно поползли обратно вниз. Орудия слегка изменили положение и сменили угол наклона, явно собираясь вести огонь по Сити-25. Мел испуганно посмотрела на меня: — Они целятся в город! Будто в подтверждение её слов дуло одного из орудий резко засветилось пронзительным голубовато-бирюзовым сиянием. Свет достиг такой яркости, что я невольно отвёл глаза, боясь повредить зрение. Впрочем, друзья тоже смотрели куда-то в сторону. Гул нарастал с каждой секундой — и в какой-то момент из пушки вырвался огромный яркий плазменный пучок. Не знаю точно, в какое место города он угодил, но взрыв был такой силы, что выбило окна у дома, возле которого мы стояли. Мне чудом удалось оттащить Мел и Андрея из-под мощного потока стеклянных осколков, что с оглушительным звоном обрушился на побитую брусчатку тротуара. Кошмарный грохот стих, вновь сменившись звуками разгоревшейся войны. — Думаю, Верд решил подавить восстание любой ценой, — мне было страшно представить, что стало с людьми в зоне поражения. — Бросил все свои силы. Андрей взглянул на сотни осколков, ещё пару секунд назад являвшихся окнами здания. — Твоя правда, Кевин. Насколько мне известно, он всегда был властным и жёстким, не терпел неповиновения. Да, кстати, куда наш летающий чёрт запропастился? Интересный вопрос. Вот только биоформер то и дело мелькал над крышами — а теперь его и след простыл. Наверняка атаковал какой-нибудь пост врага, и сейчас истребляет модифицированную нечисть. В этот миг загудело второе орудие. Не успел я и глазом моргнуть, как огромный сгусток плазмы отправился в другую часть города. От последовавшего взрыва земля под ногами задрожала, а где-то вдалеке над домами поднялся столп пламени. Казалось, Мел вот-вот потеряет самообладание: — Надо отключить эти пушки! Они сотрут весь Сити-25 с лица нашей планеты! Я был полностью солидарен с девушкой. Просто жизненно необходимо что-либо предпринять — а то от города действительно останутся сплошные дымящиеся руины… вместе с останками тех, кто борется сейчас за свободу. Включая наши собственные. Улица закончилась с запертой дверью в здание, но путь к ней преграждала целая толпа зомбированных. Гниющие марионетки по своему обыкновению хаотично бродили — ровно до того момента, как приметили нас. А мы, кивнув друг другу, открыли мощный прицельный огонь, сшибая мерзких хедкрабов с голов невнимательных бедолаг. Стрельба не могла не сказаться на количестве боеприпасов, и мне пришлось сжать в руках дробовик. Импульсная винтовка отправилась за спину: благо, отшельник, создавая костюм, позаботился о том, чтобы оружие было куда крепить. Мелани достала подаренный мною пистолет, отбросив ставший бесполезным AR2. — Не советую разбрасываться такими вещами, — заметил Андрей — единственный, у кого ещё остались патроны к автомату. Но Никсон только отмахнулась: — Ничего, здесь оружия как грязи: уж новое точно найти смогу! Никто не стал с ней спорить. Да и времени на лишние разговоры попросту не было. По словам моих спутников, площадь Брина уже совсем близко, что подтверждалось возрастающей громкостью неустанной стрельбы. Мы следовали по пустым коридорам бывшего общежития, где из каждого тёмного уголка выпрыгивали хедкрабы, со всех сторон лезли зомби и стояла невыносимая вонь. Моя дробь и пули Мел не оставляли гадким существам и их жертвам ни шанса — Андрей же обеспечивал прикрытие сзади. — А интересно, — вдруг проговорила девушка, когда последний зомби упал к нашим ногам, — сколько времени нужно пушкам на Цитадели для перезарядки? Я пожал плечами: — Как шарахнут второй раз — сразу и узнаем. Никсон покосилась на меня, а Гусев вздохнул: — Совершенно верно, как ни крути. Мне и невдомёк было, что их штаб-квартира в нашем городе оснащена смертоносными орудиями. — Никто не знал, — согласилась Мел, и мы зашагали вперёд. — Хотя дядя Шепард в ГО работал. Неужели до него не дошла эта информация? Тут мне некстати вспомнилось, как друг поведал ей о конфузах моего далёкого детства: — Выходит, что нет. Ибо, зная дядю Шепарда, можно быть уверенным, что он сообщил бы вам с Денисом всё в мельчайших подробностях! Девушка моментально поняла, к чему я клоню, и постаралась улыбнуться. Насколько это возможно в её подавленном состоянии. — Не такой уж он и болтун. Мне просто было интересно про тебя послушать. Ну конечно, весело слушать про то, как Кевин угодил носом в грязь — или кувырком улетел в кусты, причём вместе с велосипедом. Да уж, тогда мне лишь чудом удалось отделаться испугом и царапинами. И вроде про случай с велосипедом Никсон не знает, что к лучшему. Хотя фортуна и теперь на моей стороне, ибо она много раз вырывала меня из лап, казалось бы, неминуемой гибели. В этом здании больше никто не осмелился нам противостоять. Мы пересекли его внутри и вышли наружу уже на другом конце постройки. Нас встретила широкая, заваленная массивными обломками улица, где слева виднелась застава. А за прочным металлическим забором Альянса возвышался огромный и высокий памятник, в котором угадывался образ бывшего администратора "Чёрной Мезы". — Площадь Брина! — воскликнула Мел, перезарядив пистолет. — Мы почти на месте! Данное заявление не могло не обрадовать — но позитивные чувства быстро сменились разочарованием, когда стало ясно, что в баррикаде даже не имеется двери. Это оказалась непроходимая застава, установленная здесь исключительно ради того, чтобы лишить таких, как мы, возможности идти дальше. Я судорожно осмотрелся в поисках хоть какой-нибудь лазейки. Ну не верю, что нам довелось забрести в глухой тупик! Должен же быть хоть какой-нибудь выход! Соседнее здание оказалось бывшим полицейским участком, поэтому было решено попытать счастья там. Пару минут мы с Андреем потратили на то, чтобы выбить хлипкие двери — но внутри уже поджидал ядовитый зомби: мертвец грозно зарычал и словно неуверенной походкой заковылял по направлению к нам. На зачистку здания от тех, кто познал ужасную судьбу жертвы хедкраба, было потрачено не так много времени, как казалось изначально. Не знаю, возможно, сказался опыт в подобных делах — или же просто количество врагов оказалось небольшим. В битве с последним, наскочившим на меня зомби, я споткнулся и растянулся на запачканном кровью полу. Выругавшись и скинув с себя труп мутанта, я принял руку помощи от Мелани и тут же оглядел помещение. Чисто! Больше нежить не пыталась разорвать нас на куски. — А где Андрей? — девушка тоже осмотрелась по сторонам. — Секунду же назад был здесь! И правда: когда я падал, повстанец вовсю поливал свинцом зомбированных — а теперь будто испарился. Возникло желание окликнуть его, но тут он сам подал голос откуда-то с другого конца коридора, уходящего вглубь бывшего отделения местной полиции: — Мел, Кевин! Идите сюда! Мы поспешили на зов. Наш друг стоял возле асимметричной консоли Альянса и недоумевающе глядел на мигающий экран, что излучал голубоватое свечение. На мониторе то и дело мелькали непонятные обычному обывателю символы — но одно можно было прочесть без труда: Сити-1. Название другого населённого пункта, где бесчинствуют ГО и комбины, было единственным, написанным на привычном земном языке. Подойдя к пульту, Никсон задумалась: — Так, сейчас разберусь. Очевидно, кто-то пытается с нами связаться из того города. Мне происходящее показалось немного подозрительным: — Аккуратнее: мало ли, западня какая-нибудь. Мел, посмотрев на меня, сосредоточенно кивнула и занялась консолью. Мы терпеливо ждали, одновременно с этим прикрывая на случай нападения врага. И оно произошло. Только вот на сей раз пожаловал не отряд доблестных комбинов или гэошников, а быстрые зомби, которые громким воем обозначили своё присутствие на втором этаже. Андрей вскинул оружие. — Пойду успокою уродов, пока они сами не настигли нас. После сказанного он с грозным выражением лица смелым шагом двинулся по лестнице наверх, вскоре скрывшись из вида. Что же, мы рядом: если возникнут трудности, сумеем помочь фактически мгновенно. — Что-то не выходит? — поинтересовался я, заметив, как девушка убрала пальцы с кнопок и, сложив руки на груди, изучала монитор. Она помотала головой: — Не могу определить точный источник сигнала по историям: нужен повторный вызов. Зато я выяснила, что звонок поступил с объекта Альянса. Последние слова она произнесла не без гордости. Но если она говорит, что сигнал идёт с вражеской базы, то выходит, с нашими комбинами хотят связаться коллеги по цеху из Сити-1? Даже интересно, какое сообщение приготовили тамошние прихвостни Покровителей. Думаю, что-то важное. Ничего, их ждёт разочарование, когда состоится ответ на их попытку связаться. Скажем им пару ласковых! Сверху раздалась яростная стрельба, ругань, стоны, вой, рёв: у Андрея явно начались разборки с зомби. Вдобавок, именно в этот самый момент, когда нужно бежать на помощь товарищу, экран компьютера снова активно замигал, издавая тихий звуковой сигнал. — Вызов! — Мел бросилась к пульту. — Кевин, я не уверена, что нужно им отвечать… Я подошёл и положил ей руку на плечо. — Смелее: я здесь. Узнают о себе много нового! Выпалил я это не ради красного словца: меня искренне начинали душить злоба и ненависть. Столько хороших ребят ушло на тот свет из-за этих поганых тварей — и конвейер смерти до сих пор не остановлен. По-моему, его требуется не просто отключить — а уничтожить, стереть в пыль… как и тех, кто его создал! Компьютер продолжал гудеть, возвещая о том, что по ту сторону жаждут услышать наши подразделения комбинов. Видя, что Мелани колеблется, никак не решаясь принять вызов, я самолично протянул руку и нажал на большую красную кнопку, что выпирала из приборной панели. Мы невольно напряглись, ожидая увидеть модифицированного человека в шлеме и респираторе… Монитор перестал мерцать сразу после нажатия кнопки. Но на экране возник отнюдь не слуга Всегалактического Союза, как мы с напряжением ожидали, нет. Иноземное оборудование и впрямь продемонстрировало нам помещение, выполненное из главного вражеского материала, который они используют для построек. Но оттуда на меня смотрел… Дерек Браун — бывший стажёр на должность охранника "Чёрной Мезы", так и не успевший из-за Каскадного Резонанса поступить на службу. — Кевин? — неуверенным, чуть хриплым голосом произнёс он. — Это правда ты? Я испытал немалое удивление при виде своего давнего знакомого. Причиной явился не только сам факт того, что для меня было полной неожиданностью увидеть кого-то ещё из научно-исследовательского комплекса, но также его внешность. Волосы Дерека были окрашены в белый цвет, словно передо мной стоял альбинос. Да и выглядел он немного странно… болезненно, что ли. Потухший взгляд несостоявшегося охранника без слов говорил о том, что ему также немало досталось от жестокой судьбы. Но не только я внимательно изучал знакомого из прошлого. Он тоже пристально смотрел на меня через экран компьютера. — У вас там повстанцам форму на заказ шьют? — Браун криво улыбнулся. Нет, и он туда же! Ладно, Гвен: ей только повод дай приколоться — но и этот парень тоже не упустил возможности пошутить! Я кивнул: — А то! Лично в Цитадели получал! Сам Верд мне сказал: мол, держи, Кевин, будешь в этом прикиде против нас воевать! И мы оба рассмеялись. Хотя было заметно, что позитивные эмоции даются собеседнику с трудом — да и меня постоянно тянуло за душу то, что происходит сейчас на нашей планете. — Кстати, познакомься, — я повернулся к дочери давно покойных коллег, — Мел Никсон, моя де— Тут я внезапно осёкся, не рискнув так вот в открытую называть её своей девушкой. Понимаю: может быть, такое поведение выглядит глупо после всего, что мы пережили вместе — но ничего не могу поделать со смущением, которое иногда накатывает, причём в самый неподходящий момент. — Я его девушка, — выпалила за меня Мелани. — Мне уже приходилось слышать про тебя, Дерек: рада знакомству. Но лучше расскажи, почему ты звонишь из Цитадели? Её голос прозвучал довольно холодно. Подозрения моей спутницы были вполне оправданы, мне бы тоже было интересно услышать ответ на поставленный вопрос. Внезапно где-то поблизости что-то взорвалось со страшной силой — да так, что на нас посыпалась мелкая бетонная пыль. Тут же заголосил находящийся на втором этаже Андрей. Никсон сразу вынула пистолет — и, сообщив мне, что пойдёт на подмогу другу, понеслась вверх по лестнице. — Строгая она у тебя, — заметил Дерек, на миг оглянувшись назад. — Небось, держит в ежовых рукавицах. Вздохнув, я почесал в затылке. — Не то чтоб строгая… но и мне интересна одна вещь: у вас так легко впускают на вражеские объекты для междугородней болтовни? Браун сделался очень серьёзным. От прежних эмоций, написанных на его лице, не осталось и следа. — Это долгая история: доведётся повстречаться — расскажу. А пока что у нас времени в обрез. Слушай. Альянс разработал страшный вирус, превращающий всех, кто им заразится, в зомби-альбиносов — в Сити-1 мы их называем заражёнными. Заражённые… уже слышал я такое слово. Но если он выглядит как альбинос… — Ты подцепил этот вирус? — в лоб поинтересовался я, услышав начавшуюся на улице перестрелку. — О какой встрече в будущем тогда ты толкуешь? Браун ударил кулаком по консоли: — А ты дослушай! Одним словом, гады отправили корабли с капсулами этого вируса в несколько городов: ваш Сити-25 также имеется в почётном списке. Но не переживай: я уже добавил антидот в главное хранилище этой заразы — на вас сбросят безвредную жидкость, — парень грустно и шумно вздохнул, опустив глаза, а потом вновь поднял их на меня, снова заговорив. — А со мной всё будет хорошо: можешь не переживать по этому поводу. Я почувствовал себя так, будто мимо пролетел метеорит, чудом не превратив меня в пыль. Выходит, страшная угроза была устранена без моего ведома и участия. Хорошо, что лично не довелось решать абсолютно все проблемы человечества. А Дерек — парень не промах: раз пережил "Чёрную Мезу", то уверен, в это непростое время тоже преодолеет все трудности. Последнее вынуждены делать все: никто не уверен в завтрашнем дне, но продолжает бороться. — Ладно, Джонс, — по тону стало понятно, что он собирается заканчивать диалог, — самое важное я тебе сообщил. Мне пора — а то время играет против меня. Если выживу — увидимся: поведаем друг другу о том, как с той проклятой базы выбрались. Я согласился: — Ловлю на слове. Удачи вам всем! Браун опять улыбнулся: — И вам того же желаю. Рвите комбиновскую гниду на части, чтоб и мокрого места от уродов не осталось! Конец связи. Мой палец потянулся к красной светящейся кнопке и нажал её. — Конец связи, — мне стало грустно после этой беседы и от болезненного вида старого знакомого. Сзади раздались шаги. Обернувшись, я увидел друзей, спускающихся по ступенькам. Андрей был перемазан жёлто-красной кровью, а у Мел на лице виднелась небольшая ссадина. — Ничего страшного: пройдёт, — отмахнулась она, когда я решил узнать, в чем дело. — Что тебе сообщил Дерек? — Спас он нас. От очень большой, просто огромной беды спас. И я в деталях передал им то, о чём мне доложил Браун. Но этим ограничиваться нельзя: нужно передать информацию в массы, дабы не вызвать панику. Многие и так напуганы: даже не решились взять в руки оружие и выступить против Альянса. — Жутко вообразить, какие ещё подлянки могут уготовить для нас Покровители, — Андрей вынул из кармана тряпку. — Варп-пушки, палящие по городу; вирус, превращающий всех в зомби. Мел обняла меня. — Ещё и пустынная лихорадка. Помню, сколько людей она выкосила десять лет назад… Я прижал девушку к себе, вспомнив её неадекватное поведение под действием вируса. — Страшная вещь. Я тогда очень испугался за тебя. — Спасибо, что был рядом, — вздохнула она. — Ещё бы Уртик выбрался из подземелий целым и невредимым. При мысли о вортигонте на сердце поселилась тяжесть. Он пожертвовал собой ради нас, тем самым обрекая себя на битву с нескончаемым потоком зомби. Урт знал, на что идёт. Искренне надеюсь, что он раскидает нежить и в скором времени встретится с нами. Он — единственное инопланетное существо, к которому я испытываю абсолютно полное доверие. Не передать словами, как я ему благодарен за всё, что он сделал для нас. Андрей, глядя на нас, махнул рукой: — Да нихрена ему не будет — что я, Урта не знаю? Тут даже переживать не о чем! — Ладно, мальчики, — Никсон двинулась в сторону выхода. — Идём: нам ещё предстоит встретиться с Шепардом и остальными. Подмигнув мне, Андрей зашагал следом. Рад, что он быстро приходит в себя — или же отлично создаёт видимость этого. Не знаю, как бы чувствовал себя я на его месте. А хотя, мне уже доводилось переживать подобное. И повторения той боли, того кошмара от осознания, что тебя предал близкий человек, я не пожелаю даже врагу. Ну… Альянс не в счёт. Тем, кто вступил в их ряды, надеюсь, уготованы отдельные, самые горячие котлы в аду. Этих тварей не жалко. Оказавшись вновь на улице, мы выяснили причину жуткого грохота, который слышали во время сеанса связи с Дереком. Недалеко от входа лежал дымящийся транспортник, рядом с ним валялся страйдер. Да, мы наконец-то добрались до площади Брина! По периметру её покрывали обломки ближайших зданий, и было несколько ответвлений в виде узких улочек. Также здесь имелось множество старых, проржавевших от времени, покорёженных автомобилей. Непригодные для езды транспортные средства отлично подойдут в качестве укрытия, если завяжется перестрелка. Со всех сторон города поднимался едкий чёрный дым, кое-где полыхали нешуточные пожары. Массивные шагающие стены пожирали дома, не оставляя от построек ничего. Словом, отсюда открывался обширный вид на Сити-25, который утопал в агонии войны. И это здорово напомнило мне о том, как когда-то умирала "Чёрная Меза". Только сейчас я обратил внимание на Цитадель. Строение было просто исполинским: даже самые громадные небоскрёбы моего родного Нью-Йорка бледнели на её фоне. Высоченная стена, окружающая штаб-квартиру Альянса, начиналась метров через двести — прямо за широкой площадью. Однако казалось, что гигантская башня и защитная преграда уходили вдаль по обе стороны — и исчезали где-то вне зоны досягаемости человеческого глаза. Я посмотрел вверх, мгновенно ощутив лёгкое головокружение от немыслимых размеров главной вражеской базы. Как они вообще ухитрились соорудить такую громадину? — Что, дух захватывает? — спросил Андрей. — Видел бы ты, как они её строили — или ты не помнишь? Как же вовремя я вспомнил, что Мел тогда придумала мне амнезию на случаи подобных вопросов! Ибо по-прежнему не было желания объяснять, что последние двадцать лет я провёл, мягко выражаясь, на даче у Джимена. — Может, и видел, — осторожно произнёс я. — Но воспоминаний никаких не сохранилось. — И хорошо, — кивнул парень. — С радостью бы забыл ту пору, когда захватчики овладевали нашим миром. Тут из-за корпуса лежащего без движений страйдера вышел Джордж. Он был весь перемазан в какой-то саже, лицо покрыли царапины, а левая рука оказалась перевязана бинтом. Заметив нас, бывший морпех расплылся в широкой улыбке: — О, ну где вас черти носят? Привели Наташку? Хилтон уже виселицу подготовил, маньяк хренов! Мы с Мел замялись, подбирая слова для пояснения ситуации, а Андрей выпрямился и жёстко ответил: — Нет больше Наташи. Хедкраб поработал над ней. Так что если хочет, пусть Тревор сам вешается! Услышав это, Шепард замолчал и перестал улыбаться. Известие о гибели человека, пусть и предателя, явно расстроило его. Или же его разочаровал тот факт, что казнь не состоится? В любом случае, я решил не допытываться до друга. Шепард повёл нас в сторону магазина, где повстанцы разбили временный штаб, и попутно начал объяснять положение вещей: — Значит, так, друзья мои, дела обстоят следующим образом. У подножия Цитадели расположено несколько площадей. Ещё до своей скоропостижной гибели Серёге удалось пустить дезинфу о том, где именно мы начнём решающую атаку. На данный момент бравые комбины ожидают нас на площади Свободы и держат под усиленным контролем ведущий к ней проспект Мира. Сверху послышался гул, что с каждым мигом усиливался, набирая громкость. Проклятье: они опять пускают в ход исполинские орудия! — Умно, — согласился я с другом. — Но не думаешь ли ты, что Альянс будет там торчать до второго пришествия? Они не дураки. Джордж посмотрел наверх. — Ууу, братва, сейчас жахнет! Да, Кевин, ты прав — а посему времени катастрофически мало. Наши подрывники устанавливают заряд, дабы проделать вход в зону, тесно граничащую со стеной вокруг проклятой Цитадели. В этот миг земля содрогнулась от мощных выстрелов варп-пушек. Горячие пучки плазмы улетели в разные части Сити-25 — и мы все ощутили порыв ветра, на деле являющимся сразу несколькими взрывными волнами. Как и в прошлый раз, сейчас тоже было видно пламя, взлетевшее над крышами зданий. Надо признать, отдача у орудий неслабая, раз момент, когда они выстрелили, ощущается так явственно вблизи Цитадели. — Сколько ребят погибло прямо сейчас… — одними губами произнесла Мелани. Шепард мрачно кивнул. — Именно поэтому наша основная задача — попасть внутрь Цитадели и попытаться вывести из строя их аннигиляторы. Это безумно опасно — но другого выхода нет: отсюда мы даже не поцарапаем эти штуковины. Пока мозг переваривал сказанное другом детства, мы дошли до магазина и прошли в помещение, где уже собрался весь наш отряд во главе с Хилтоном. Мне казалось, что первым делом он поинтересуется насчёт Юкиной, но Джордж шепнул что-то ему на ухо. Тревор удовлетворённо кивнул и поднял руку вверх, прося тишины. Видимо, приготовил для нас воодушевляющую речь. Увидев его жест, все замолчали, как по команде. — Друзья, пришла тревожная новость, — возвестил бывший "чёрный оперативник". — Разведка доложила, что комбины разгадали наш отвлекающий манёвр, так что атака противника ожидается в ближайшие минуты. Удар будет мощным — поэтому всем срочно подготовиться: занять оборонные позиции! От таких вестей у меня пересохло во рту. Если серьёзность положения соответствует его тону — а в этом можно не сомневаться, то где гарантии, что войска Альянса попросту не сметут нас? Нечто подобное уже случилось в Сити-1, и участь тех повстанцев легко может настигнуть и нас. Да пребудет с нами сила и боевой дух! — Кевин, — Мел легонько толкнула меня в бок, — думаю, самое время поведать им то, что ты узнал от Дерека. А она права: народ должен знать. Ибо будет нечестно держать их в неведении. Согласившись с девушкой, я подошёл к Шепарду с Хилтоном, попросив их дать мне слово. Приятель вопросительно посмотрел на меня, а я, сделав глубокий вдох, выложил им всю информацию о вирусе, а также про то, каким образом и кто его обезвредил. Реакция повстанцев оказалась разной: одни схватились за голову, другие глубоко задумались. Я не мог прочесть мысли в голове каждого — но сам лично испытывал благодарность к стажёру, экзамен с которым тогда так и не состоялся. От обсуждения трагедии, что обошла Сити-25 стороной, нас отвлекло громкое жужжание, донёсшееся снаружи. Гигантский шершень приземлился возле дверей — и уже миг спустя Хорнис осторожно зашёл в помещение. Про себя я отметил, что некоторые по-прежнему смотрели на пришельца из далёкого мира с опасением. Ну а мне удалось немного привыкнуть к нему за время наших совместных поисков. Оставив импровизированную трибуну, я приблизился к жёлто-чёрному гуманоиду. — Ты куда пропал-то?! Хорошо, мы вовремя заметили, что воздушное пространство осталось без присмотра! Моя злость была вполне справедлива. Мы рассчитывали на него, уверенные, что опасность точно не пожалует с неба — а наш летун что, преспокойненько смылся по своим делам? Зачем вообще тогда было являться в город и предлагать помощь? Биоформер уставился на меня своими бирюзовыми глазами. — С неба я увидел, что Альянс доставил устройство подавления, и уничтожил его. Теперь они используют сторожевые орудия в стремлении испепелить нас. Быстрым шагом к нам приблизился Джордж. Выражение его лица было более чем серьёзным. — У тебя есть конкретные предложения, летун? — Да. Я взлечу наверх, попытаюсь проникнуть внутрь и отключить систему вооружения Цитадели. Не знаю, получится ли, но риск оправдан. Идея действительно была рискованной и опасной, но звучала разумно. Стоит попробовать — тем более Хорнис, как я понял, такой же повстанец, только с другой планеты, захваченной Альянсом. К тому же он — единственный, кто обладает способностью к полётам. На самом деле, Верду несказанно повезло, что люди не летают. Ибо, бьюсь об заклад, в таком случае каждый жаждал бы подняться на верхушку исполинской башни и поквитаться со злобным правителем. На площадь мы вышли всем отрядом, так как пришло время занимать позиции для отражения неминуемой атаки. Хорнис, приняв облик шершня, моментально взмыл ввысь. Некоторое время я продолжал смотреть на него, пока он не превратился в маленькую, едва различимую на фоне огромной Цитадели чёрную точку. Мелани тоже посмотрела на небо и произнесла: — Надеюсь, у него всё получится. Я взглянул на девушку. — Будем верить в лучшее, — и, уловив становящийся громче рокот, закричал что есть мочи, обернувшись на отряд. — Штурмовик!! На мой вопль отряд среагировал мгновенно. Плюс я увидел, как к нам на всех парах бежит группа незнакомых повстанцев. А из-за крыш действительно вылетел синтет, похожий на смесь креветки и вертолёта. Корабль яростно взревел — и вот уже пулемётная очередь пробивает брусчатку, но Джордж успел заскочить за рядом стоящую машину, при этом выругавшись. В голове судорожно замелькали мысли о том, где бы взять ракетную установку, дабы убрать эту помеху с неба. Но проблема решилась без моего участия: на одной из крыш возник повстанец со "стингером" на плече — и вот уже первая ракета отправилась в сторону врага. Однако штурмовик успел вовремя её заметить и сбить, после чего открыл огонь по ракетчику. Тот не успел увернуться — и, прошитый прицельным огнём, упал с верхушки здания, а под ним начала растекаться багровая лужа. Оружие полетело вниз вместе с ним — и я решил, что время действовать. Подбежав к трупу повстанца, я быстро снял пару ракет с его пояса, зарядил РПГ — и без промедления выстрелил. Снаряд угодил в хвостовую часть синтета. И дабы не повторить судьбу ракетчика, я, по примеру Шепарда, нырнул за ближайший автомобиль. Но не тут-то было: вражеский корабль завис прямо надо мной, а его из его днища показался яркий голубой луч… Чёрт, меня же сейчас аннигилирует! Я бросился наутёк, попутно стараясь управиться с базукой и зарядить её. Благо, имелся уже опыт обращения с данным оружием, так что сделать дело мне посчастливилось весьма быстро. Внезапно я споткнулся о камень и, успев перевернуться на спину, со всей силы надавил на спусковой крючок, целясь в синтета, опять зависшего надо мной. Ракета угодила точно в сопло, откуда появляется смертоносный луч. Середину штурмовика буквально разорвало: он налетел на памятник Брину и, охваченный пламенем, рухнул у его подножия. Есть: цель повержена! Тяжело вздыхая, я поднялся на ноги, услышав жуткий скрежет. Десятиметровая скульптура Консула пошатнулась, накренилась — а затем повалилась на сбитый штурмовик, подняв облако пыли вокруг места падения. Хорошо, что никто из наших не оказался поблизости: народ круглыми от удивления глазами наблюдал за развернувшейся картиной. Первым отмер Джордж. — Эффектно! — хмыкнул приятель, забирая у меня РПГ. — И синтета разделал под орех, и памятник нашему дорогому Консулу снёс — два дела одним махом! Я взглянул на каменные обломки монумента, окружённые пыльной тучей. Верно: неплохо получилось, хоть такого расчёта и не было. Только вряд ли получится так же легко вынести приближающиеся войска Альянса. Это в сказках добро побеждает зло, а суровая реальность может предоставить нам другой сценарий развития событий. — Знаешь, Шепард, мне казалось, ты будешь орать, как тогда на набережной у моста, — мне вспомнилось, как он сердился после уничтожения штурмовика. Джордж передал стингер подошедшему повстанцу. — Что с тобой поделать, Джонс. Да и не время сейчас для воспитательных бесед, ибо приближается ещё противник. — Не понимаю, как мы их всех одолеем, — Мел явно была настроена пессимистично. — Они же нас запросто перебить могут за считанные секунды. Раздавшийся сверху гул возвестил об очередной атаке исполинских орудий, установленных на Цитадели. Интересно, Хорнис долетел туда — или же пока не нашёл способа вывести варп-пушки из строя? — Почему Альянс посылает сюда боевые единицы, если могут долбануть по площади? — задала логичный вопрос Гвен, которая подбежала взглянуть на упавший памятник. — Им охота тратить силы и ресурсы? Или они — дебилы? Орудия Цитадели дали залп одновременно — на сей раз зона поражения оказалась намного ближе к нам. От взрывов затряслась земля под ногами, а полуразрушенное здание, расположенное около шагающей стены, обрушилось до основания, скрывшись в тучах пыли. Ого, а они действительно бьют ближе к центру, а не по окраинам, как раньше. Быть может, Баскет права? Где гарантия, что следующий удар не придётся точно по площади? Шепард отрицательно помотал головой. — Нет, не будут они лупить вблизи Цитадели: слишком опасно для нашего охреневшего Начальника. А он уж точно не будет рисковать собой: он — трус на самом деле. Где-то вновь послышался знакомый всем гул. Звучал он более тихо — и мог означать лишь приближение транспортников. Чувствую, битва за подножие штаб-квартиры Альянса входит в активную стадию. — Десант!! — голос Тревора разнёсся по площади. — Все на позиции! Услышав команду, повстанцы рассыпались кто куда. Шепард юркнул в помещение бывшего магазина, Гвен последовала за ним, а мы с Мел укрылись за старым фургоном. К моменту появления в небе синтетов с множеством лап каждый нашёл себе местечко для ведения огня. Над площадью действительно закружили четыре транспортёра. Двое из них несли десантные контейнеры, у других же на борту были страйдеры. Треножники расправили свои конечности и бодро зашагали по брусчатке, а высадка десанта была произведена неподалёку от рухнувшего монумента. Сделав дело, транспортники быстро ретировались. — У нас хватит ракет на всех страйдеров? — Мелани с ужасом глядела на шагающие треноги. Мне не хотелось думать о плохом: — Найдём. Главное — не падать духом перед лицом мощных врагов! Не падать духом… одно дело — сказать, и совсем другое — сделать. Спустя полминуты после высадки один из страйдеров применил основную пушку, испепелив троих незнакомых мне повстанцев: две девушки и мужчина в мгновение ока почернели, рассыпавшись снопом искр. Да и другие треножники били чётко по укрытиям наших бойцов — а им активно помогали высадившиеся солдаты, среди которых мелькали также элитные. Последние не гнушались тем, что использовали альтернативный режим импульсных винтовок, тем самым выкашивая участников Сопротивления. В свою очередь, тот отпор, что враги получали от нас, был довольно слабым… Прямо над головой раздался оглушительный взрыв и грохот, а мы с Мел вовремя отбежали в сторону — на то место, где мы только что стояли, обрушилась целая груда камней. Это страйдер, заприметивший бойцов в окне, применил варп-пушку. — Лобовая атака была ошибкой, — задыхаясь, выдавила из себя Никсон, когда мы заскочили в один из расположенных тут навсегда закрытых магазинов и перевели дух. Я ничего не ответил ей, а лишь молча наблюдал за бойней, развернувшейся на площади. Именно бойней — так как иначе назвать происходящее язык не поворачивался. Альянс пошёл напролом, когда получил подкрепление в виде трёх транспортников с десантом. Ракетчикам удалось подбить одного страйдера, но сия потеря никак не сказалась на неприятеле. Всё выглядело так, будто комбины прилетели в тир чисто для тренировки навыков стрельбы. Можно считать, нами бой уже проигран. — Отступаем!! — заорал Джордж, непонятно как очутившись возле магазина, где прятались мы. — Контратака противника слишком сильна — отходим! И, внезапно обернувшись к нам, добавил не своим голосом: — Живее! Уговаривать нас не пришлось. Тем более, я, увидев, что в нашу сторону целится один из страйдеров, что уже вальяжно разгуливали фактически по отбитой у повстанцев площади, схватил девушку за руку и рванул за Шепардом в переулок. Внимание и реакция спасли нам жизнь, ибо почти сразу за спиной раздался невыносимый грохот. Даже не посмотрев назад, я был твёрдо уверен, что от магазина, где мы укрывались только что, ничего не осталось. Остановиться и отдышаться мы осмелились только через пару десятков метров, рядом со старой машиной и покорёженным фонарным столбом, грозящимся упасть в любой момент. Дыхание сбилось, перед глазами мелькали чёрные точки, а сердце, казалось, едва справляется со своей работой. К нам подбежали Гвен с Гришей, за ними подтянулись остальные члены отряда. И только Тревор не торопился отступать, делая это очень медленно: изрыгая проклятия в адрес страйдеров, он продолжал поливать треножников свинцом, будто не понимая, что пули не наносят им вреда. — Чёрт, вот безголовый ублюдок! — выругался Шепард. — Оставайтесь здесь! И друг что есть мочи рванул к обезумевшему повстанцу. Издали была слышна их брань: Хилтон что-то пытался доказать — но бывший морпех был непреклонен. Наконец, он яростно сплюнул и рванул по улочке в нашу сторону. Лицо Тревора перекосило от гнева, а руками он был готов сломать оружие пополам. — Мы не можем отступать!! Надо давить гадов, жизни свои положить, но размазать тварей по площади!! Я, пытаясь сохранять спокойствие, возразил: — Ещё минута — и размажут, наоборот, нас! Мы вынуждены сдать назад и обдумать новый план действий. — Он верно говорит, — поддержал меня Джордж. — Хилтон, успокойся: за сына они тебе ответят — но всему своё время. Тот, кто в далёком прошлом входил в ряды "Чёрных Оперативников" и прибыл в научный комплекс, чтобы пустить кровь, тяжело дышал, не говоря ни слова. Затем он, всё так же сохраняя безмолвие, кивнул, и мы последовали дальше в попытках найти временное убежище и обсудить наше поражение. Не в силах открыть вход, ведущий в подвал одного из зданий, и слыша мощный топот страйдеров позади, я со злостью ударил ногой по прегради. Ставшие со временем хлипкими петли вырвало с корнем — и деревянная дверь с грохотом повалилась на пол, подняв столп пыли. Осторожно заглянув внутрь и не обнаружив присутствия врагов, я дал знак отряду, после чего они последовали за мной. Стены довольно просторного помещения оказались увешаны давно пустующими полками, а на полу валялось множество сломанных картонных коробок, бутылок, консервных банок и вскрытых упаковок сухпайка гэошников. В углу имелся старый облезлый диван и журнальный столик, покрытый засохшей кровью. Воздух в подвале был спёртым, пропитанным неприятным запахом. — Мне кажется, здесь кто-то прятался раньше, — задумчиво произнесла Мел, осматриваясь. Гвен поцокала языком. — Ага, а потом свалили в поисках другого тихого места. В крупных городах всегда жилось хреново! Хилтон выглядел расстроенным и задумчивым. Раскидывая ногами валяющийся на полу мусор, он прошёлся до предмета мягкой мебели и, совершенно не брезгуя, опустился на него. Впервые мне довелось видеть жёсткого, а порой даже жестокого Тревора в таком состоянии. Я готов был поклясться, что бывший оперативник вот-вот разразится горькими слезами. — Что произошло с твоим сыном? — я прошёлся по комнате и тоже сел рядом на диван, желая поддержать человека. Реакция повстанцев на мой вопрос оказалась немного странной. Все, словно по команде, притихли, а Шепард сокрушённо выдохнул. — Зря ты спросил. Хилтон, ты, главное, будь спокойнее, а то… Быстро сообразив, что разговоры о сыне вызывают у него агрессию, я хотел было извиниться за излишнее любопытство, но мужчина полез в карман, выудил оттуда помятую пачку сигарет и закурил, отмахиваясь от вонючего дыма. — Я спокоен. А сын мой… он… Не выдержав, Тревор провёл рукавом по лицу и продолжил: — Он родился у нас рано: нам с Зой тогда по девятнадцать было. Оба легкомысленные, молодые — а ребёнок, вот знаешь, дисциплинировал. Но трудностей было много, и жена не стала терпеть: ушла. Тайлер начал болеть: из госпиталей не вылезали. Врачи сказали, что мой сынишка, который стал для меня смыслом жизни, погибнет, если не провести лечение. Требовались деньги, много денег… Я уже догадался, к чему он клонит: — И ты вступил в ряды "Чёрных Оперативников"? Тревор кивнул. — Да. Гонорары за успешно выполненное задание были просто заоблачными. Иногда приходилось делать жестокие вещи — но мне было всё равно. Главное — я вытащил Тайлера из пропасти страшного недуга. Потом эта проклятая "Чёрная Меза"… Он выдержал паузу и добавил: — Много думал о тех днях, проведённых в комплексе. Ведь, согласись, каждый боролся за свою личную цель. Для меня это были деньги для сына, завершающего лечение. Потом суматоха, которой не было конца и края, чёртов Альянс, гэошники с их вечными проверками и допросами! Гвен правильно заметила: жизнь в большом городе под игом Покровителей — то ещё испытание. Но мы с сыном справлялись. Тайлер рос, мечтал однажды освободить планету от захвативших её мразей и… Хилтон опять взял минутный перерыв. Он бросил докуренную сигарету на пол, раздавил её ногой, вытащил затем из пачки новую папиросу. Весь отряд собрался рядом с нами — и никто не перебивал: повстанцы внимательно слушали. А Тревор вновь заговорил: — Шесть лет назад его не стало. В тот день Тайлер просто шёл по улице с пункта выдачи пайков — и на свою беду проходил мимо дома, где случилась облава. Ну повязали его: сказали, что причастен! Поганые гэошники! — Хилтон пустил слезу и тут же вытер её. — Я ждал его дома до позднего вечера, хотел уже идти искать, как он пришёл сам… а фактически приполз. Часть ногтей вырваны с корнем, зубы выбиты, весь в крови и синяках, несколько пальцев отрублены, левый глаз выжжен. Но это были только видимые травмы, наружные. Полночи он умирал у меня на руках, к утру его муки прекратились. Это уже потом я, изловив одного из тех гэошников и пытая его, выяснил, что они несколько часов избивали моего сына, жестоко избивали. Не знаю, как он вообще выжил и смог добраться до дома. Вортигонт, живший по соседству, исследовал тело Тайлера и сказал, что там внутренние органы в кашу были. Я похоронил сына — и поклялся, что пока бьётся сердце у меня в груди, буду мстить комбиновской гниде! И он, завершив свой рассказ, замолчал, печально вздыхая. Впрочем, у меня тоже слёзы были готовы навернуться на глаза от услышанной истории. Ибо, по сути, всё, что Хилтон сделал ради своего сына, оказалось напрасным: сотрудники Гражданской Обороны всё равно погубили его. Грустную сцену прервал бодрый топот на входе в подвал. Не сговариваясь, мы с Шепардом сразу бросились на звук — и лицом к лицу встретились с двумя солдатами Альянса. Одного я прикончил меткой очередью, а второго схватил Джордж и, выбив у него из рук оружие, отшвырнул комбина в сторону. Тот налетел на Тревора и получил мощный удар в противогаз, грохнувшись затем на пол. Хилтон схватил валявшийся рядом кирпич, принявшись дубасить им живого врага. Противник хрипел, пытался что-то передать своим через встроенную в шлем рацию — но все его попытки призвать помощь оказались тщетными. Наш боевой товарищ остановился лишь тогда, когда раздался хруст ломающегося черепа, а под переставшим сопротивляться комбином растеклась бордовая лужа. Выбросив окровавленный кирпич, Тревор поднялся с колен, снова сжав в руках оружие, и кивнул нам. — Выдвигаемся: сюда прибудут ещё! Выбравшись обратно на улицу, я первым делом заметил, как один из страйдеров завернул за угол дома. Походка синтета выглядела неуверенной, а от корпуса исходил чёрный дымок. Так, значит, этот экземпляр подбит, и покончить с ним явно не составит большого труда. Да и остальные его трёхногие собратья начали медленно расходиться с площади, твёрдо уверенные, что повстанцы не доставят им хлопот. На сей раз я не удивился, различив доносящееся откуда-то сверху громкое, похожее на рёв двигателя самолёта, жужжание. Биоформер показался над улицей и, приземлившись около нас, принял облик гуманоида. — Расправился с пушками? — я тут же налетел на него с расспросами, искренне надеясь на лучшее. — А то они скоро сотрут весь город с лица планеты! Однако моим радужным надеждам сегодня было не суждено выйти за пределы мечтаний. Пришелец из далёкого мира, услышав мой вопрос, только покачал головой, прямо как человек. Впрочем, судя по его речи, уровень знания нашего языка у него был на высоте. По крайней мере, английского. — Реакторы искажающих орудий надёжно скрыты внутри башни, куда не позволяют проникнуть силовые поля. Видимо, Альянс знает о моём присутствии — и позаботился о защите. Но с высоты я увидел большую группу людей с не менее большой группой ваших союзников — вортигонтов. Они движутся сюда. Радостная весть о надвигающейся поддержке словно взбодрила весь отряд. Захватчики просчитались: так легко народ не сдастся — это было хорошо заметно по настрою каждого. Только вот по-прежнему оставалась нерешённой проблема с варп-пушками Цитадели, которые вот-вот нанесут очередной сокрушительный удар по Сити-25. Если уж Хорнис там сверху не нашёл лазейки — то вообще не представляю, как нам удастся вывести их из строя. — Слушай, а ты не видел никаких проходов к этой громадине именно с земли? — мне вдруг вспомнилось, что подрывники, собиравшиеся обеспечить нас свободным доступом к Цитадели, так и не сделали этого. — Может, заметил что с высоты? Биоформер ответил отрицательно, но пообещал немедленно выяснить, как обстоят дела. Приняв альтформу, он опять взмыл в небо, известив, что скоро вернётся. — Поведай нам о светлой мысли, посетившей твою голову! — потребовал Шепард, подойдя ко мне. — Что задумал-то опять? Вместе с ним на меня вопросительно посмотрела и Мел, а затем остальным тоже стало интересно. Но сейчас мне было не до споров с другом детства. — Хочу сходить в гости и попросить их отключить свои убойные орудия. Сам понимаешь: нас в порошок сотрут, если ничего не предпринять. Внезапно до наших ушей донеслась ожесточённая автоматная стрельба, которую затем перекрыли звуки пулемётных очередей страйдера. Где-то неподалёку раздался взрыв… — Считаешь, что справишься в одиночку? — произнёс Тревор с каменным выражением лица. — Кем ты себя возомнил, парень? Но меня ничуть не смутил его тон. — Тем, кто устроит диверсию в их штаб-квартире, если вы отвлечёте их на себя здесь, на площади, — с вызовом ответил я мужчине. — Могу я рассчитывать на вашу поддержку? Хилтон был серьёзен как никогда: — Можешь. Мы встретим армии Альянса на основной линии фронта, пока ты будешь работать в самом сердце зла. Времени и ресурсов у нас в обрез, поэтому я рассчитываю на тебя, Кевин Джонс. Мы все рассчитываем. Будто заставляя нас поторопиться, исполинские орудия на громадной высоте, оглушительно загудев, дали новый залп по городу. У меня сердце сжалось от мысли, сколько же людей погибло в этот момент. Проклятье: надо действовать!! И как можно скорее! Пока нам есть за что сражаться… Спустя минуту прибыл Арамия, действительно ведя за собой внушительную толпу красноглазых собратьев. Чёрт, а я даже не заметил, что этого вортигонта не было сейчас среди нас. Мы с ним в одном большом отряде — а он вечно действует отдельно, претворяя в жизнь свои личные планы, в которые никого из людей не посвящает. Также я заметил, что Мел с диким волнением на лице искала глазами Урта среди множества прибывших вортов. Однако нашего близкого инопланетного друга нигде не было видно, что не могло не сказаться на настроении девушки. Но обстоятельства не дали ей и мгновения, чтобы погрустить. Прилетел Хорнис — и биоформер тут же поведал, что имеется небольшая лазейка в переулке неподалёку отсюда. Обрадованный данной новостью, я велел пришельцу незамедлительно отвести меня туда. — Кевин, стой, — Никсон притормозила меня. — Я иду с тобой. — Но— — начал было Шепард, но девушка не позволила ему и рта раскрыть, сказав, что в том числе и на его плечах лежит наша безопасность внутри Цитадели. Я тоже не возражал. Оставлять её в самом пекле предстоящей бойни или же позволить отправиться со мной — по сути, одинаково опасно. И сейчас всё зависит от наших действий. Напоследок, когда Мел и Хорнис прошли чуть вперёд, Джордж пожал мне руку. — Давай, Кевин! Разнеси там всё к чертям собачим — я верю в тебя! — серьёзно проговорил друг. — И Мел береги! Я её знаю с пелёнок: любит она тебя, Джонс, любит! Удачи! Повернувшись ко мне спиной, Шепард направился к отряду повстанцев, которые уже снова начали занимать позиции на площади. Не прощаюсь, ребята. Тоже верю в вас — и искренне надеюсь, что на этот раз вы устроите комбинам добротную взбучку. А я со своей стороны приложу все усилия, чтобы не оплошать внутри Цитадели. Да пребудет с нами сила. — Кевин, — негромкий голос Мелани вклинился в поток мыслей. — Идём. Ещё раз бросив взгляд на возящихся на площади бойцов Сопротивления, я наконец последовал за своими спутниками к месту, откуда, по словам биоформера, можно пробраться в Цитадель. Вопреки ожиданиям, Хорнис привёл нас к нужной точке довольно быстро и без лишних хлопот. Это оказался вход в метро, что ранее был перекрыт крепкими решётчатыми воротами. Правда, теперь эта преграда оказалась покорёжена настолько, что перелезть через неё без особых трудностей смог бы даже ребёнок. Картину омрачали только перепачканные в засохшей крови ступеньки и тела двух незнакомых повстанцев. Были видно, что они хотели спрятаться, дабы избежать расправы — но судьба распорядилась по-своему. — Ты уверен, что это правильный путь? — Мел повернулась к пришельцу. — Это же обычный спуск в метро, не более. Однако биоформер заверил нас, что он лично разведал дорогу, после чего только вернулся к нам и сообщил об имеющемся проходе. Решив не вступать в дебаты, я аккуратно перелез через сломанную, начавшую скрипеть ограду, спрыгнув на твёрдый пол. Хорнис сообщил, что доложит нашим друзьям о том, что мы отправились в Цитадель, и, трансформировавшись в шершня, улетел, следуя над улицей на небольшой высоте и скрывшись впоследствии за поворотом. Я подал девушке руку, чтобы помочь ей побыстрее забраться ко мне. Внизу, куда вели ступеньки, было довольно-таки темно — но страх отступил перед той громадной ответственностью, что мы добровольно взвалили себе на плечи. Плевать на то, что встретится нам по пути, когда столько народу полагается на нас. — Почему ты не осталась на площади? — спросил я, когда мы начали спускаться вниз. — В Цитадели, если мы туда проникнем, будет не менее опасно: нас легко могут схватить и переработать в сталкеров. Мелани резко остановилась и, строго посмотрев мне в глаза, произнесла: — Я с тобой до конца. И не задавай больше подобных вопросов, Кевин. Осознав, что действительно не стоит приставать к ней с глупостями, я ускорил шаг — и вот, наконец, мы очутились возле старых разбитых вагонов, полностью преграждающих дальнейший путь. Благо, давно пришедшие в негодность транспортные средства не являлись сплошной стеной, как баррикада Альянса. Так что пролезть через салон потерпевшего когда-то крушение состава представлялось более чем возможным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.