Глава 6
Последующие дни Лиззи жила по новому расписанию. Поднимаясь рано утром, она завтракала со своим братом на балконе его номера, с видом на океан, дальше шла работать в конференц зал, в обед пересекалась Хиддлстоном и, обменявшись парочкой колких фраз, вновь возвращалась в конференц зал, где работала до самого позднего вечера. А после она и актёрский состав «Мстителей», к которому также присоединялся Томас, шли в какой нибудь хороший бар на берегу, дабы расслабиться после тяжелого дня. Так уже прошли пять дней. Валяясь этим вечером с братом на пляже, она думала о Хиддлстоне. Почему я так реагирую? Мысленно задала себе вопрос Лиззи. Я же обычно не западаю на красивых засранцев так почему моё тело так на него реагирует? — О чём думаешь? — Спросил брат. — Да о работе. — Отмахнулась девушка. — Завтра уже улетаем все. — Да, возвращаемся в холодный мир. — Ты в Нью-Йорк полетишь или заскочешь перед этим с нами в Атланту? — Сразу в Нью-Йорк. — Кстати, мама опять жаловалась, что ты ей не рассказываешь ничего о своей личной жизни. — Крис перевернулся на живот и посмотрел на сестру. — Мама ожидает, что она у меня есть. — Усмехнулась девушка. — А из-за работы её у меня нет. — Ты же помнишь, что ещё молодая и должна получать удовольствие и иметь толпы поклонников? — Ага, помню, но толп поклонников у меня нет, а встречаться с первыми встречным я не собираюсь. — Я пытался познакомить тебя с Холландом, он хороший парень. Не понимаю почему он тебе не понравился. — Мы разные. — Лиззи укоризено посмотрела на брата. Пробыв на пляже еще немного Лиз и Крис присоединились к остальной компании друзей, которые уже вовсю пили и веселились в пляжном баре. На последний день съёмок в Пуэрто-Рико прилетел также и отец Тома, Хиддлстон старший. Оставив брата играть в бирпонг вместе с Холландом и Реннерем, Элизабет пошла к бару и, заказав себе коктейль, села за барную стойку. — Надо поговорить. — Слегка раздраженно произнес Томас, подойдя к девушке. — Про Лас Вегас. — Мои услов… Лиззи не смогла закончить своё предложение, Хиддлстон бесцеремонно перебил её жестом. — Это казино принадлежит нам обоим, а мой отец, как и все остальные акционеры, не могут понять, почему такое прибыльное предприятие до сих пор, с момента долбанной покупки, стоит без дела и не приносит прибыль. — Как мило, что ты тоже им не сказал о нашем маленьком секрете. — Издевательским тоном, произнесла девушка. — Мне нужны полные права на это казино, Эванс. — Мои условия ты знаешь, я не прошу ничего, кроме полной компенсации, это ты своим Диснейлендом всё дело тормозишь. — Лиззи отпила коктейль и с вызовом посмотрела на Хиддлстона. — Можешь так им и сказать: я упертый осёл и не могу выкупить всё казино, потому что… Но Лиз снова не смогла договорить. Незаметно подошедший сзади Хиддлстон старший прервал их разговор. — Что ты имела ввиду, Элизабет? — Громко спросил мужчина. — Почему ты сказала, что мой сын должен выкупить всё казино? По сути, Лиззи было всё равно как, кто и когда узнает, что Хиддлстон младший не владеет всем казино в Лас Вегасе. Но она не хотела, чтобы кто либо, особенно её семья, узнала почему именно казино принадлежит им обоим. Этот секрет девушка желала сохранить. Элизабет перевела взгляд с отца на сына и нервно кашлянула. Не каждый день она попадала в такие ситуации. — Элизабет. — Повторил Хиддлстон старший. — Что вы скрываете? — Ничего такого, отец. — Начал Том. — Мы ничего не скрываем, просто разговор двух партнёров. — Я не глупый старик, Томас, если ты забыл. Ответь мне почему казино в Лас Вегасе не принадлежит тебе полностью. Том и Лиззи переглянулись, а на громкий разговор обратил внимание и Крис. Подойдя к барной стойке, он спросил у сестры всё ли в порядке. — Да, всё нормально. — Ответила та и отпила коктейль, лихорадочно перебирая в головы варианты спасения. — Может быть вы, Крис, знаете почему ваша сестра владеет половиной казино? — Какого казино? — Непонимающе спросил Крис. — Ты купила казино, Лиз? Первый раз за столько лет знакомства Томас Хиддлстон и Элизабет Эванс были на одной стороне. На той стороне, где чувствовали себя нашкодившими детьми, которых поймали родители. — Там произошла крайне смешная ситуация. — Неуверенно начал Том. — Обхохочешься. — Напряженно сказала Лиззи, предупреждающе смотря на мужчину. — Понимаешь, отец, тем казино я и мисс Эванс заинтересовались одновременно. Мисс Эванс…ага, почти… Повторила про себя Лиззи. И сделала ещё один, довольно большой, глоток своего алкогольного напитка. Этот вечер без алкоголя мне точно не пережить. — А у мужчины, который выставил его на продажу, — продолжил Хиддлстон, — было только одно условие к покупателям, под которое, к сожалению, не подходил ни я ни Эванс. — И что за условие? — Напряженно спросил Крис. — Он хотел продать своё казино исключительно замужней паре, семейному человеку. Повисло секундное молчание. Крис и Хиддлстон старший пытались переварить услышанное, а Элизабет и Томас лишь молча наблюдали, как у их родных меняется выражение лиц. — То есть ты хочешь сказать, раз у вас с Элизабет доли в этом казино, — медленно начал Хиддлстон старший, — вы там поженились? — Да. — Хором ответили Лиззи и Том. — Это так у тебя нету личной жизни?! — Ошарашено смотря на сестру, воскликнул Крис.Глава 6: Казино из Лас-Вегаса
15 ноября 2021 г. в 14:00