---
Наконец добравшись до своей комнаты, Грид бросил на пол монетку, которая через несколько секунд приняла форму большого куска дерева. — Что ж, можно приступить к работе, — направив на него палочку, маг, используя стихию ветра, разделил крупный деревянный кусок на несколько десятков кубиков, а после, взяв один в руку, задумчиво кивнул. — Пойдёт, — убрав палочку в рукав, Снейп, направил на него палец, на котором загорелось пламя, и стал с осторожностью выводить неизвестный узор… Через несколько минут он его перевернул и начал наносить второй… И так спустя полчаса перед магом парил куб, каждая сторона которого была исписана тёмными символами. — Απορρόφηση — руна, поглощающая окружающая энергию, Αιώρηση — левитация, Εμπόδιο — барьер, Θεραπεία — исцеление, Αντανάκλαση — отражение и Απόκρυψη — сокрытие… Простая игрушка, но в этом мире она вполне может неплохо сослужить местным, да и затраты в магическом и производственном плане минимальные. Волшебник не опасался, что кто-то может узнать про руны, ведь руна «сокрытие» полностью скрывала их наличие и на замену им там появлялись совершенно случайные символы, а при попытке «взлома» артефакт просто самоуничтожится. Сам же Грид лишь случайно узнал про способ изготовления этой игрушки от одного своего знакомого, разорившего древнюю гробницу, а после разбогатевшего на тех вещах, и одним из чертежей стала эта вещь. В начале расхититель думал, что это какой-то мощный артефакт, но после его создания и изучения понял, что это простая игрушка для улучшения контроля, а также простенький способ определить таланты юного волшебника к вспомогательной магии. Конечно, для магов она была лишь игрушкой, но вот для простых людей, а в особенности деревенских, она стала защитным артефактом, способным отразить заклятья «Мастера» и спасти их от простых магических монстров. К примеру, в данный момент сила Грида равнялась уровню слабого «Мастера», а ведь сам Снейп был довольно талантливым юношей. А из знаний, что достались ему от старого владельца тела, он знал, что довольно много магов покидали учебное заведение после сдачи СОВ, а это в основном одни «подмастерья». Так что такой артефакт вполне может иметь место быть, ведь, помимо защиты, он мог и исцелять простые раны. Конечно, оторванную руку куб не вернёт, но вот палец, если прижать, то вполне. Также не стоило забывать, что тот не требовал магии, а привязать его можно, просто капнув каплю крови. Это был идеальный защитный артефакт для этого мира, обещающий принести Гриду немалую прибыль. Но, конечно, молодой человек не собирался останавливаться лишь на этом, ведь он хотел зажить счастливой жизнью, и чтобы о деньгах ему даже не приходилось задумываться и, конечно, у него было множество идей, но для этого требовались деньги, и начальный капитал он собирался заработать с кубов, а после вложить в свои исследования. — Ещё четыре сделаю, а после можно будет подождать и посмотреть, как отреагируют здешние волшебники на мою игрушку…***
За вечер маг сделал ещё два куба и сразу же лёг спать, а уже с утра — последние два, а после, превратив их в черные иголки, убрал во внутренний карман пиджака. Оставшиеся кубики Грид закинул в шкаф и под кровать, а после, покинув комнату, вновь засел в библиотеке, продолжив свои поиски. С брошюркой, которую забрал у четвёрки мародёров, он решил пока ничего не делать. Маг лишь проверил её на следящие чары, а после благополучно превратил в белую иголку и убрал к остальным. Разбираться с ней он решил на каникулах, когда покинет Хогвартс. Просидев почти до обеда в библиотеке и ничего интересного не найдя, он уже собирался встать и направиться в обеденный зал чем-нибудь перекусить, но его остановил знакомый голос. — Мистер Снейп, — к молодому человеку подошёл улыбающийся декан. — Как вы себя чувствуете? — Профессор, всё хорошо, мадам Помфри довольно быстро поставила меня на ноги. — Рад это слышать, вижу, вы собираетесь на обед, как насчёт составить мне компанию? — Буду только рад, у меня как раз есть несколько вопросов по зельеварению, — при помощи магии он довольно быстро вернул книги на полку и последовал за деканом. — О, вопросы всегда приветствуются, я вас внимательно слушаю. — В данный момент я работаю над одним зельем, способным усилить магические способности вдвое на некоторое время. — Это похвально. — Но для его завершения мне нужен один вид грибов, который я увидел в книге, и его свойства были самыми близкими к нужным, но его названия там не было, — достав лист бумаги, под слегка заинтересованный взгляд Слизнорта он быстро нарисовал гриб с тоненькой шапочкой. — Шляпа имеет красный цвет с чёрными точками, ножка полностью серая, а грибница… — Хм… Этот гриб называется «грибом наваждения», если маг его съест, то он усилит его магическую силу втрое, но после волшебника ждёт неминуемая смерть, я вообще удивлён, что вы нашли его описание в книге… — удивлённо пробормотал мужчина. — Я так понимаю, вы собираетесь его использовать как основу, ослабив эффект, тем самым избавиться от ядовитой части… хорошая идея, но вам это не удастся. — Почему? — Когда-то у меня была подобная идея, но в конце концов я от неё отказался, шанс избавиться от яда есть, но тогда зелье станет слишком слабым, — удручённо объяснил профессор, с улыбкой посмотрев на озадаченное лицо молодого человека. — Но я не стану отговаривать вас от этого, может, вы сможете достичь успеха и сделать то, чего не удалось мне. — Я приложу максимум усилий! — с гордой улыбкой, слегка выпятив грудь, ответил молодой волшебник, чем вызвал весёлый смех со стороны профессора. — Хорошо, если у тебя будут какие-то вопросы, ты всегда можешь найти меня в кабинете. — Конечно, тогда можно задать ещё несколько вопросов? — Я тебя внимательно слушаю. — Это насчёт белой мандрагоры, когда я…---
И так следующий час Грид продолжал расспрашивать мастера зельеварения, но, конечно, старался ограничиться школьной программой и теми книгами, что лежали в библиотеке, а также вести себя как можно более «по-детски», ведь именно таким был Снейп, когда дело касалось зельеварения. После обеда они вновь разошлись, декан после того, как убедился, что с Северусом всё в порядке, вернулся к себе, продолжив работу, а Грид в библиотеку, всё же уже завтра состоится банкет по случаю окончания учебного года, а также подведение итогов, поэтому он проводил максимальное количество времени в библиотеке, чтобы найти как можно больше информации о Салазаре и его потомках. Ближе к вечеру, когда мадам Пинс почти пинками под зад выгоняла Грида, в библиотеку заглянула женщина с чёрной остроконечной шляпой. — Мистер Снейп, следуйте за мной, вас вызывает директор, — с лёгким равнодушием взглянула на него Минерва Макгонагалл, по совместительству являющаяся деканом Гриффиндора. — Это срочно? — подняв взгляд с книги на неё, недовольно спросил волшебник, ведь он наконец нашёл кое-что интересное, касающееся Салазара, и это были слова, оставленные им после ухода из Хогвартса, являющиеся довольно сложной анаграммой, использующей несколько видов письмён и языков. За два часа Грид смог разобрать лишь одно слово, и то случайно найдя упоминание в исторической хронике жизни, со множеством цитат великих волшебников, и этим словом было «скрыто», следующее же начиналось с «во…» — Да. Разочарованно вздохнув, Снейп закрыл книгу и убрал на полку, а после и все остальные, лежащие на столе. — А позвать профессора Слизнорта можно? Мне с ним намного спокойнее. Услышав его слова и увидев недоверие в глазах Грида, женщина поджала губу, чувствуя себя не очень приятно под его взглядом, а после того, как вспомнила позавчерашний случай, её настроение ещё сильнее ухудшилось. Нет, она не была зла на Северуса, а наоборот, на себя, за то, что так предвзято относилась к нему, да и где-то в глубине души декан видела в нём своё отражение, ведь и она когда-то любила проводить целые дни в библиотеке, её даже хотели распределить на Когтевран за её острый ум и любовь к новым знаниям. — Хорошо и… я также хотела извиниться перед вами за тот случай, я повела себя неподобающе. — Я всё понимаю, не стоит извиняться, пойдёмте за профессором Слизнортом, возможно, директор нас уже заждался. — Это… да…---
И вот через десять минут они втроём уже стояли перед статуей каменной горгульи на втором этаже замка. — Лимонная долька, — уверенным голосом сказала Минерва с лёгким румянцем на лице, а Грид с трудом сдержал улыбку. «Весёлый, конечно, старичок…» Глаза горгульи зажглись, и она отошла в сторону, открыв винтовую деревянную лестницу, и, как только маги ступили на неё, та, словно лифт, стала медленно подниматься вверх. И вот через несколько секунд они добрались до кабинета директора. Внимание Грида сразу же привлёк старик, сидящий за столом. «Магистр… хоть и очень слабый, но я удивлён что подобный маг может существовать в этом мире, видимо, я слишком недооценивал здешних обитателей, предполагая, что максимум, кого я здесь увижу, это пиковых Мастеров… мда, будь он в моём мире, то точно бы достиг ранга Великого Архимага», — хоть и основатели Хогвартса, по мнению Грида, являлись также Магистрами, но сам Северус имел немало информации про то, что маги этого времени стали намного слабее, чем в прошлом, поэтому молодой человек и предполагал ранее, что максимум, кого он сможет увидеть, это пиковые «Мастера», потому он и был удивлён при виде старика, чей уровень сил был равен «Магистру». После волшебник перевёл взгляд на ещё одного человека в кабинете, коим являлась Лили, которая с опаской посматривала на хмурого Грида… _______________________________________________________________________ *В мире Грида, звания магов: ученик, подмастерье, мастер, магистр, Архимаг, Великий Архимаг, Творец.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.