Часть 1
27 августа 2021 г. в 02:54
Рик сурово морщится, отчего даже переносица болеть начинает - рассеченная кожа и не думает заживать, словно порез решил к чертям послать затянувшийся процесс регенерации и остаться не зажившим уродливым шрамом.
Очередным.
- Вы что, опять ее в камеру засунули?
- Ее засунешь, как же, - Аманда и бровью не ведет, в сотый раз перечитывая сводку по делу и изображая безумную занятость; отсутствие у нее хоть капельки эмпатии уже должно бы перестать удивлять, но не перестает - Рик все еще ожидает от нее снисхождения.
Собственная наивность начинает порядком раздражать.
- Рик, лапуля-я-я, - Харли прижимается щекой к металлическим прутьям клетки, словно по ним не пущен ток в хрен-знает-сколько-ватт - иногда Рик по серьезке задумывается, не атрофировались ли еще ее нервные окончания… ничем другим он эту широкую улыбку на побитом лице объяснить не может.
- Как ты, Куинн?
Харли рукой машет, мол, бывало и лучше. Вертится вокруг себя, мелькая оранжевой тюремной робой у полковника перед глазами; «совсем мать ебанулась» - думается Флэгу. Чему тут радоваться, покуда выгул строго по расписанию, а туалета в камере вообще нет?
На свободе вроде как Рик, но это попахивает самообманом - Харли прыгает перед глазами так, словно она вольная пташка, а у клетки и решеток вовсе нет.
От этой мысли сердце как-то странно щемит; девчонке бы на свободу и к нормальной жизни поближе - да только вот это опасно. Кто даст гарантию, что она не откусит кому-нибудь лицо, когда дорвется до своей долгожданной свободы?
Аманда считает, что лучше держать Харли в самом дальнем углу «Бель Рив»; Рик считает, что это все - херня собачья.
- Как тебе мой аутфит? - Харли растягивает штаны за карманы, смешно топорща живот вперед - не дать не взять пятилетка в детском садике. Волосы в изящные бублики затянуты, на металлической лавочке дымится кофеек возле развернутого журнала - заголовок огромными буквами в мозг впивается.
«Как понять, что мужчина от вас без ума»
Харли не привыкла, чтобы ее вопросы зависали в воздухе.
- Так что скажешь? Похожа я на фэшн-икону?
- На икону да, на фэшн не очень, по-моему, - аккуратно отвечает Рик; ссориться с психопаткой ему совершенно не из-за чего. На его взгляд, Харли куда больше дружит с головой, чем наглухо отбитая Уоллер, которая всю свою человечность надежно утрамбовала в мусорный ящик. И ногой еще придавила.
Харли плечами повела; по-смешному так, даже красиво; в безликих сооружениях «Бель Рив» это выглядит дико.
- Ладно, от тебя это почти что комплимент.
Заключенная прыгает на край лавочки, внимательным взглядом изучая бывшего соратника по команде; ну точно болевые точки выискивает - вздыхает про себя Флэг. Он в целом и не против, чтобы Квинзель свой аккуратный носик совала в его дела.
Но ей-то об этом знать не обязательно.
- Сам как, командир? Не бросила тебя еще твоя красотка-красавелла? - Харли хлопает ресницами, словно взлететь собирается. Рик сооружает самое суровое из суровых лиц, надеясь, что Куинн не пустит в ход свои эти дурацкие психотерапевтические приемчики и не начнет пальцем в ране ковыряться.
- Не бросила.
- Все правильно! - Харли кивает так яростно, что бублики волос прыгают, словно пружинки, - и я бы тебя не бросила!
Что-то незнакомое шевелится в груди Рика; он почти готов поверить, что проглядел, как его пырнули прямо в легкие где-то там в глубине метро - так сильно они горят. И щеки горят. Горит вообще все, что может гореть - Харли стоило бы задуматься над карьерой профессиональной поджигательницы.
- Бывай, Куинн, - Рик не может позволить себе делать глупости; он выжил и пока этого достаточно - торопливым шагом он бросается к спасительному коридору, так маняще зазывающего в свои безопасные серые стены. В стены, где не слышно звонкого смеха и перед глазами не мелькают неаккуратно покрашенные волосы.
Что-то ведь должно удержать его от плохих вещей.
- Эй, Флаг, ты же еще зайдешь в гости? - тихий голос он слышит так хорошо, словно он прямо в черепной коробке резонирует. От висков опускаясь к затылку - до мурашек, как в первый раз.
Рику очень хочется сказать «не зайду».
Рик точно знает, что врать - плохо.
***
Рику не верится, что в бар могли закупить такой отвратительный виски; разве виски вообще может отдавать гарью? Флэг косится на бармена, методично полирующего граненые стаканы - ну нельзя же быть настолько спокойным, разливая мерзопакостное пойло честным людям.
Но Рику и выбирать не приходится - в такое время наливать ему согласится только безумец, поэтому он молчит, прокручивая в руках стакан, словно маятник.
Бе-зу-мец.
Ее и вспоминать не приходится - хотя из головы она не исчезает уже неизвестно-блять-сколько; кажется, поселилась там на постоянной основе - телефон раздается неприятным рингтоном. Звонок в четыре утра с неизвестного номера? Уморительно.
- Слушаю.
- Короче, сейчас будет история! - голос Харли дрожит от эмоций, - ты себе блять даже представить не можешь!
- Не могу. Не могу себе представить, что в камере тебе кто-то разрешил пользоваться телефоном, - Рик ворчит, но больше для вида - вообще-то он очень рад ее слышать.
Но решиться на такое откровение было бы глупостью.
- Забудь про камеру, есть байка поинтереснее!
- Валяй.
- Так вот, пошла я значит к тарологу…
- К тарологу? - Рик сводит брови к переносице, словно она его видеть может, - к какому нахрен тарологу?
- К профессиональному, в караоке-баре.
- Давно в караоке-барах появились тарологи?
- Флэг, ты меня слушаешь или как? - Харли злится; на фоне что-то неприятно хрустит - Рик почти уверен, что она только что сломала кому-то конечность.
- Да слушаю.
- И короче-е-е-е… говорю, милочка, сделай мне расклад на мужчин. Ну не может же быть, чтобы мне так катастрофически не везло. Я бы и в родовое проклятие поверила уже, если честно, а она знаешь че сказала? - Харли тараторит так быстро, что нетрезвый мозг полковника едва поспевает за ее мыслью.
- Что?
- Она свои карты разложила, тыц-тыц одну на другую, а там у нее какие-то пентакли-тентакли, ну в общем, не суть… потом смотрит на меня так внимательно, напряженно. Думаю, не в макияже ли дело? Ну может, поплыл куда-то. Проверяю в зеркале - вроде не поплыл… а она представляешь смотрит на меня и говорит.
- Говорит.
- Говорит «тебе бы к психотерапевту сходить». Мне. Мне!
В трубке гудит клаксон автомобиля; Харли крепко ругается под визг тормозов. Кого-то в дальнее пешее посылает. Смеется самым неадекватным способом - Рик без труда представляет выступившие от смеха слезинки в уголках голубых глаз.
Ему очень не нравится, как четко его поплывшие глаза в четыре утра видят перед собой знакомое лицо, обрамленное перегидрольно-белыми волосами; он почти ненавидит то, как сильно ускоряется пульс при мысли о ней.
- Ты ей свою лицензию психодоктора не показала?
- Нет у меня лицензии, сожгла. Ну серьезно, меня и к психотерапевту! Да я самая адекватная девчонка в городе!
С этим Рик хочет поспорить; адекватность Харли можно в одной ладони уместить. Он очень хочет спросить, как она выбралась из тюрьмы и куда направляется; не занимается ли она вандализмом где-то поблизости… присоединится, быть может, было бы неправильной идеей - но отчего-то в его голову эти мысли лезут так часто, что начинают напоминать маниакальные.
Пора самому психотерапевту показаться.
Рик думает об этом, а вслух произносит только:
- С тобой вечно только плохие вещи происходят.
Харли на другом конце провода улыбается; он этого знать не может, но отчего-то знает точно.
- Рада, что ты заметил.
Рик почти просит ее приехать, но вместо этого допивает стакан в один большой глоток - виски даже горчить перестает, пока в ухе раздается мелодичный голосок; можно и сиропом не подслащать - Харли прекрасно справляется сама.
***
Кто дал ей пропуск? Кто блять дал ей пропуск?
Этот вопрос вертится на языке у Рика с самого утра - с того момента, как он приметил на шее у Харли фирменную ленту «А.Р.Г.У.С» с самой дурацкой фотографией на пластиковой карточке - на ней Харли показывает длинный язык и тычет средним пальцем в камеру.
Это вообще законно, такие пропуска делать?
Это вообще законно - впускать сумасшедшую убийцу в самое охраняемое помещение на территории Соединенных Штатов?
- Лучше уж все сделать официально, - вздыхает глава службы безопасности, покачиваясь на большом кресле, - она ж все равно войдет, если захочет. Перестреляет половину оперативников и войдет.
Харли шлепает несчастного по голове; ей вообще-то очень весело торчать в офисе. Серьезные лица работников секретной организации ни капли ее не смущают; она травит какие-то анекдоты категории «Б» помощнику Уоллер и швыряется скрепками в грустную айтишницу за дальним компьютером - прошло только двадцать минут, а Квинзель уже всех достала.
- Я тебе гарантирую, еще час такого поведения, и Уоллер тебя обратно в тюрячку упечет, - Рик почти что аккуратно хватает ее под локоть и стаскивает со стола. Стулья Харли отрицает, как подвид.
- Эй, я теперь не хуже тебя, смотри, - Харли поднимает в воздух свой пропуск, на котором аккуратными буквами значится «заместитель командира отряда Икс».
Что значит заместитель командира?
- Это значит могу шлепнуть и тебя, если будешь занудой.
Рику очень хочется быть занудой и заткнуть рот Куинн кляпом - от греха подальше; то, что ее официально трудоустроили еще не означает, что чип в белобрысом затылке не рванет за обеденным перерывом. Когда Харли, разумеется, начнет пулять фрикадельками в Аманду. Ну просто из вредности.
Харли размещается на столе Рика, словно ей кто-то дал на это разрешение.
- Вау, у тебя и стол есть. А мне когда дадут?
«Втык тебе только дадут», - думает Рик, но сам молчит. Он даже не совсем своим глазам верит, глядя на ноги в коротких шортах, которые болтаются туда-сюда, мешая мысли в связный поток собрать. Харли не в холодной камере и не валяется с выпущенными кишками где-то в центре очередной стычки - нет, восседает на столе и так широко улыбается, что дыру в сердце разъедает.
Если она тут останется, он вообще крышей поедет - даже сомневаться не приходилось.
- Харли, я серьезно, - Рик наклоняется ближе, стараясь говорить потише, чтобы работники отдела по борьбе со всем, что движется, не грели уши - шабаш возле кулера не наводил на позитивные мысли, - тут везде стоит прослушка и камеры на каждом плинтусе. Веди себя спокойнее.
- Ого, а то что? - Харли выпучивает глаза, словно рыбка, которую сжали в кулаке. Рик мысленно отсчитывает до десяти - сбивается на двух.
- А то вернешься первым рейсом обратно на нары - кто тебя потом оттуда доставать будет?
- Я думала, ты меня в обиду не дашь, - Харли безобидно бодает головой плечо старшего коллеги - он на миг ощущает себя осатаневшим надзирателем.
И он совершенно не хочет чувствовать себя таким.
Особенно по отношению к Харли.
- Я не собираюсь снова смотреть, как к твоим почкам прикладываются дубинками.
Рик сто раз проклинает себя за то, что не может с корнем вырвать из головы ужасные сцены - те, в которых по голому животу Харли бьют тяжелыми ботинками. Те, в которых худенькой девушке натягивают на голову ленту с электрическими проводами и говорят, что больно не будет.
Врут. Врут, твари.
Харли мягко щекочет ногтями кожу на сгибе его локтя - Рик в который раз жалеет, что не носит длинный рукав; на коже, кажется, ожоги остаются.
- Если ты рядом, то что они могут со мной сделать, а, Флэг?
- Плохие вещи, Харли. Плохие вещи.
Рик надеется, что плохие вещи перестанут происходить, но речь ведь идет о ней - с ней других и не бывает.
И Рику от этого так тошно, что хочется внутренности выблевать.
***
- Тебе, наверное, любопытно, почему я попросила тебя остаться.
Любопытно, не то слово - в голове Рика вообще приличных слов не было. Очередное задание у черта-на-рогах и тайминг, что пошел по жопе буквально с самого начала - Харли, казалось, не было до этого дела. Она восседала напротив него в пустующем самолете в самом своем отмороженном прикиде - кто еще додумается на бойню надеть фатиновое платье?
Поехавшая, действительно поехавшая.
- Любопытно, очень. Особенно любопытно, почему вся команда уже на позиции, а мы сидим в самолете и приказ нарушаем.
Рика не то чтобы сильно волнует команда; ну перестреляют они друг друга - Аманда только глаза закатит, под суд все равно не пустит. Старые члены команды самым глупым образом дохнут, новые их заменяют - неизменным знаменателем остается блондинка в красном платье, чьи глаза сейчас так странно поблескивают в полумраке.
Словно она замыслила что-то плохое.
Словно она вообще могла думать о чем-то не плохом.
Харли поджимает губы.
- Да ладно, и без твоего чуткого руководства справятся. Не подпалят склад и на том спасибо.
- Я все же смею думать, что ты выбрала такой изощренный способ поговорить не просто так.
- Какой ты умный.
- Поделишься? - Рик откидывается на твердую спинку неудобного сидения, скрещивая руки на груди - пусть не думает, что застала его врасплох.
Харли кивнула; коротко остриженные волосы мазнули по лицу.
- Охотно. Видишь ли, сегодня мне приснился сон…
- Сон? Уж не попросишь ли ты меня выступить в качестве толкователя? А то я в этом не очень хорош, - Рик отшучивается, пока сердце остервенело выбивает с изнанки его ребер синяки.
- О, едва ли такой сон можно толковать. Разумеется, во сне был ты, иначе бы остаться я попросила кого-нибудь другого…
- Например, Нанауэ.
- Фу, зоофил, чего ты ржешь? Не-а, не думаю что я смогла бы позволить Нанауэ даже во сне делать со мной то, что делал ты, - Харли многозначительно приподнимает брови, раздражаясь с того, как умело Рик косит под дурачка - но у нее-то два высших медицинских образования, она ложь нюхом ощущает.
Худая коленка Харли сама собой поджимается до груди и скользит вбок - фатиновая юбка все еще закрывает почти все бедра. Ничего такого, о чем можно было пожалеть… но останавливаться Харли не намерена - она ведь не трусиха.
Она правда хочет в это верить.
- И это было странно… утром я проснулась и подумала «Харли, выдохни и успокойся, тебе не обязательно все усложнять». Но потом ты выполз на свет дневной с этими своими дурацкими волосами… - Харли вдавливает всю свою экспрессию в слова, словно вокруг русых волос нынче вращается ось ее крохотной планетки.
- Что тебе сделали мои волосы? - Рик уже не смеется; заинтересованно склонив голову вбок, он наблюдает за красивым перфомансом одной актрисы.
И взгляд не может оторвать.
- Ничего, они мне очень нравятся, - для полноты образа Харли надувает пухлые губы, - даже слишком. И вот я смотрела на твою голову с самого утра и думала, где бы я хотела ее видеть…
- И где же?
- Было бы неприлично такое вслух сказать, - хихикает Харли, за смешком скрывая нарастающий ком в горле. Бледная рука, не руководствуясь доводами истерзанного разума, проскальзывает под рассыпающуюся юбку и пропадает из поля зрения. Рику почти физически больно дышать; глаза все равно не может отвести. Дурацкая Харли с ее дурацкой беспардонностью; другое время для самоудовлетворения она, конечно же, выбрать не могла.
- Я бы посмотрел, как ты выкрутишься, если кто-нибудь зайдет, - уголок его губ смешно подрагивает. Харли улыбается, словно все происходящее ее недюжинно забавляет и ничего неправильного в этом нет.
- Ну тогда поторопись, а то вдруг они заскучали без своего командира.
Рика дважды просить не надо - в один широкий шаг он пресекает пространство самолета и опускается на колени; плотная ткань армейских брюк спасает конечности от новых гематом. Харли смотрит отважно, почти что пялится - ни грамма стыда в этой девчонке. Взгляд сумасшедшей, которая с удовольствием бы его придушила, Рика не пугает.
Заводит, скорее.
Горячая сухая ладонь опускается на покалеченную коленку и скользит выше под многослойное платье, не сбиваясь с четкого курса - руки встречаются где-то на середине пути. Ногти с черным лаком почти что привычным движением звякают о металлическое кольцо, которое даже холодным не было - так сильно нагрелась кожа его владельца. Пальцы Рика аккуратно очерчивают крошечную руку - прохладную, словно не живую - от костяшек до кончиков ногтей, и осмысленным жестом сдвигают ее в сторону.
Одного легкого прикосновения хватает, чтобы из груди в корсаже на выдохе вышел самый настоящий стон - «я что, в низкорейтинговой порнухе?» - шутит Харли. Свободная рука Флэга быстро накрывает напомаженные - на задание? - губы; не хватало еще и звуковое сопровождение тут организовывать. Харли все силы направляет на ровное дыхание - попутно припоминая техники тантрического или как его там блять? Диафрагмального дыхания? Харли не помнит, покуда весь тремор мира сбивается в ее капиллярах, расходясь мелкой дрожью по конечностям. Чертов Флэг, который отрицает длинные рукава - даже ухватиться не за что; Харли вцепляется в его штанину, не оставляя пространства для маневров.
Рик капитулировать и не собирается.
- Моя рука справится лучше, чем твоя, - он наклоняется к уху с миллионном сережек, снова касаясь Харли там, где смыкаются все нервные окончания ее истерзанного тела, - и я постараюсь помолчать за двоих, договорились?
Харли кивает и крепко жмурит ярко накрашенные глаза, позволяя чужим - чужим ли? - длинным пальцам отнять у нее последние остатки разума.
Рик после подумает о правильности.
Ведь пока он с ней, он согласен делать плохие вещи.
Примечания:
пока я не очень довольна, потому что КАК ОБЫЧНО планировала вообще другое... классика - что имеем, то имеем. думала сделать что-нибудь чувственное, но я сегодня не в том настрое... тем более, что накатала эту срань за два часа, а время уже далеко за полночь и спать хочется. было бы классно еще по ним двоим написать, потому что идеи-то есть! другой вопрос как их реализовывать но это ладно я потом подумаю если подумаю
буду очень рада, если оставите комментарий - они вдохновляют писать чаще, чем раз в столетку! всем чмок!
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.