***
Инверкаргилл, Южный остров, Новая Зеландия Люди-пауки и Нед шли по коридору Южного технологического института. — А вы знали, что Инверкаргилл — самый южный и самый западный город Новой Зеландии? — спросил Нед. Парень держал в руках смартфон и с интересом смотрел на экран. — А еще это один из наиболее южных населенных пунктов нашей планеты. На языке маори он называется Уаиопаи. Питер, подумай только: Уаиопаи. Питер кивнул: — Да, да, Нед. Слушай, нам сейчас не до этого. Мы должны найти и отключить коллайдер, вызывающий катастрофы по всей планете. — Телефон снова работает! Это так круто! — сказал Лидс. — Двадцать три часа без Интернета стали для меня настоящим испытанием. Это еще с учетом тех девяти часов, которые я проспал в самолете. — Коллайдер должен быть расположен в центральной лаборатории института, — сказал Пит. — Это аудитория B514. Судя по номерам аудиторий, она должна быть в конце коридора. Парни подошли к белой двери с табличкой, на которой было написано: «B514. Главная лаборатория Южного технологического института». Педро подергал ручку. — Закрыто, — сказал он. — А ты как думал? — произнес Пит. — Когда-нибудь наши миссии бывали простыми? — Попробую выломать дверь, — сказал Педро. В противоположном конце коридора мелькнула странная тень. Человек в черном плаще быстро приближался. За его спиной виднелись металлические щупальца. — Вот мы и встретились, Люди-пауки, — произнес доктор Осьминог. Его щупальца угрожающе вздымались за спиной. — Думали, что вы просто отключите коллайдер, и все? — спросил возникший, словно из ниоткуда, мужчина. Его кожа испускала голубоватое электрическое свечение. В холле института поднялся ветер. Мгновение спустя в коридоре появился человек в зеленом костюме с фиолетовой тканью. Лицо его скрывала зловещая маска. Его глайдер плавно скользил в воздухе. Мужчина приблизился к Питу. — Питер Паркер, я предлагал тебе стать моим союзником, — прошипел он. — Объединившись, мы смогли бы достичь многого. Мы были бы сильны. Непобедимы. Зеленый Гоблин обвел взглядом Людей-пауков и презрительно фыркнул: — Вижу ты нашел помощников, Питер. Но по сравнению с отрядом Бека вы ничто. Вы просто жалкие недоумки. Вам никогда не одолеть Бека. Доктор Осьминог направил щупальца к Питеру. Металлические конечности злодея обвились вокруг его тела. Питер сделал попытку высвободиться, но доктор Осьминог сжал щупальца еще сильнее. Хватка холодных, как лед, стальных конечностей становилась все более жесткой. — Беги, Нед! — еле слышно произнес Питер. Опомнившись, Лидс бросился бежать. К нему подлетел Зеленый Гоблин. Схватив парня за руку, он поставил его на глайдер и взмыл под потолок. Электро дотронулся до горевшей в холле лампы. В руках его возник светящийся шар мощной электрической энергии. Он запустил шар в Педро. Сбитый с ног электрической волной, парень рухнул на пол. В руках Гоблина появилась маленькая граната величиной с теннисный мяч. Гоблин бросил ее на пол. — Напрасно ты отказался от союза со мной, Питер. Я знал, что ты еще пожалеешь об этом. Граната взорвалась. Помещение наполнял едкий серый дым. Гоблин подлетел к окну. Нед, все еще стоявший на глайдере, с ужасом смотрел по сторонам. От удушливого дыма, застилавшего все вокруг, слезились глаза. Парень кашлял. Ему казалось, что он задыхается. Он в последний раз посмотрел на Питера. Тот корчился от страшной боли. Щупальца доктора Осьминога, словно тиски, сжимали его все сильнее. «Питер, я обязательно приду к тебе на помощь, — подумал Нед. — Я же твой навигатор. Я спасу тебя. Обещаю». Надавив большим пальцем на центр ладони, Пит попробовал метнуть в Гоблина паутину, но тщетно. Паутинометы не работали. — Даже и не пытайся, Паркер, — сказал Зеленый Гоблин. — Ядовитый газ блокирует действие паутинометов. Твои паучьи штучки здесь бессильны. Серый дым быстро распространялся по зданию института. Сквозь плотную газовую завесу Пит с трудом различал очертания отдельных предметов. Глаза слезились и болели. В горле образовался плотный комок. Обессилев, Пит опустился на пол. Гоблин прибавил скорость и направил глайдер к окну. Оно разбилось, осыпав все вокруг дождем стеклянных брызг. — Все кончено, Люди-пауки, — произнес Гоблин. — Все. Кончено.Глава восьмая. Атака
8 декабря 2021 г. в 18:00
— Отключение электроэнергии в Нью-Йорке, шторм в Лондоне и Ницце, землетрясение в Лос-Анджелесе… — произнес Питер. — Думаю, что все они как-то связаны. Но как?
— Что, если эти катастрофы вызваны серией электромагнитных импульсов? — спросил Педро. — Тогда нам нужно найти их источник и попробовать отключить его. Но как мы его найдем?
— Вблизи источника разрушения будут максимально сильными, — сказал Питер. — Лондон — шторм и наводнение. Координаты — 51 градус северной широты, 0 градусов западной долготы. В Нью-Йорке электромагнитная волна вырубила электричество. Координаты Нью-Йорка — примерно 40 градусов северной широты и 74 градуса западной долготы. Лос-Анджелес — мощнейшее землетрясение. Координаты города — 34 градуса северной широты и 118 градусов западной долготы.
— Погоди. Ты хочешь сказать, что эпицентр катастроф расположен южнее 34 градусов северной широты? — спросил Пит.
— Да, гораздо южнее, — ответил парень. — Но только как выяснить, где именно находится эпицентр?
— Питер, а помнишь, как пару лет назад мы с тобой играли в игру «Вселенная в опасности»? — спросил Нед. — Там тоже происходили какие-то катастрофы. Ну, там землетрясения, цунами, наводнения всякие. И на одном из последних уровней мы узнали, что источник всех этих катастроф — взорвавшийся ядерный реактор в Новой Зеландии. Мы потом его обезвредили и прошли игру. Помнишь?
Питер бросил взгляд на друга:
— Нед, может, в твоей теории что-то есть. Но при чем здесь компьютерная игра?
— Ты же сам говорил, что эпицентр катастроф расположен южнее Лос-Анджелеса. А что может быть южнее, чем Новая Зеландия?
— Да, но Новая Зеландия — большая страна, — сказал Педро. — Как нам узнать, где именно мы должны искать источник разрушений?
— Вы бы еще на кофейной гуще погадали, — произнес низкий мужской голос. — А еще Люди-пауки. Где ваше паучье чутье? Вечно не можете обойтись без моей помощи.
В воздухе возникла голограмма. Перед парнями стоял темнокожий мужчина в черной одежде. Его левый глаз скрывала черная повязка.
— Мистер Фьюри, — произнес Питер Паркер. — Согласитесь, что наша теория была не так уж и далека от истины, правда?
— С этим не поспоришь. Новая Зеландия. Предположим, вы угадали. Но точных координат у вас до сих пор нет. И ни один из вас так и не догадался воспользоваться системой связи, встроенной в ваши костюмы. Я отправил вам координаты девять минут назад, а вы не удосужились прочитать мое сообщение.
— Простите, мистер Фьюри, — сказал Питер. — Мы думали, что после отключения электроэнергии все гаджеты перестали работать.
— Вы думали. Ваша задача — поменьше думать и побольше действовать. За вас все уже давно решили. Вы должны выполнить приказы и успешно справиться с миссией.
Голограмма исчезла.
Пит прикоснулся к встроенному в костюм браслету, и в воздухе возникло сообщение:
«Инверкаргилл, Южный остров, Новая Зеландия. 46 градусов южной широты, 168 градусов восточной долготы. Задача — отключение коллайдера, установленного в Южном технологическом институте. Квентин Бек собирается уничтожить институт. У вас есть 48 часов на то, чтобы отключить коллайдер».
— И все-таки я был прав, — усмехнулся Нед. — Новая Зеландия. А у меня даже нет паучьих способностей.
— Нед! — хором произнесли Питер, Пит и Педро.
— Да ладно вам! Я же не супергерой. Можно и мне иногда погреться в лучах славы. Эх, все-таки не зря я полжизни потратил на видеоигры! — помолчав, добавил парень.