Часть 1. Глава 10. Джоанна
23 августа 2021 г. в 21:34
Из любимых воспоминаний меня резко выдергивает звук будильника. Я смотрю на телефон – утро понедельника, а значит пора собираться на работу. Я не могу понять, спала ли я вообще? Как будто все воскресенье и ночь на понедельник я провела между сном и явью, полностью погрузившись в прошлое. Я силюсь вспомнить, ела ли я что-то вчера, но так и не могу. Чувствую себя ужасно разбитой.
Несмотря на то, что я собираюсь как сомнамбула, ровно в 8:50 я паркуюсь около здания офиса. Я всегда приезжаю вовремя. Дил постоянно смеется над моей пунктуальностью и шутит, что я даже на свои похороны не опоздаю.
Я выхожу из машины и вдыхаю прохладных воздух. Я люблю понедельники, потому что всегда рада вернуться к своим рабочим хлопотам. Я работаю в самом крупном (по меркам нашего городка) свадебном ивент-агентстве 101wed и считаюсь лучшим организатором свадеб. Очередь ко мне расписана на год вперед.
Я очень люблю свою работу, хотя Дил называет ее садомазохизмом. Наверно, со стороны это так и выглядит – странно организовывать свадьбы счастливым парам, когда ты сама потеряла жениха, так и не попав под венец.
Но я об этом никогда не думаю – мне нравится вся эта суета перед подготовкой, внимание к деталям и мелочам, счастливые лица влюбленных. Да, мне не повезло в личной жизни, зато я профи в том, чтобы сделать день свадьбы идеальным для других любящих сердец. Мне доставляет огромное удовольствие общаться с молодоженами, выслушивать их пожелания, видеть как горят глаза невесты, предлагать варианты, выбирать места, декор, составлять тайминги, продумывать детали до самых маленьких мелочей и, конечно, воплощать всю эту сказку в жизнь.
И хотя организация мероприятий – это всегда хаос, у меня получается реализовывать даже самые сложные проекты – на моем счету уже есть свадьбы в лесу, на пляже, в заброшенной усадьбе, на поле для гольфа и много других сложных в реализации, логистике и подготовке мероприятий. Я с радостью берусь за самые необычные идеи и с успехом их реализовываю. Единственное, от чего я без раздумий отказываюсь – это пышные огромные свадьбы на сотни гостей с тортами-замками, фейерверками и замысловатой шоу-программой. За такие свадьбы платят очень большую комиссию организатору, а клиенты часто требуют от директора агентства Джоанны именно меня в роли менеджера проекта, но в этом вопросе я непреклонна. Сколько копий обломала Джоанна, уговаривая меня взяться за организацию подобных торжеств... Никто из коллег не понимает, почему я отказываюсь, ведь это очень большие деньги, полезные знакомства, отличный опыт для дальнейшего карьерного роста. А я и не стремлюсь никому объяснять, потому что все сочли бы меня ненормальной.
Только однажды, когда Джоанна практически умоляла меня взять на себя организацию свадьбы дочери мэра, я объяснила ей, в чем дело. Я не переносила пышных свадеб просто потому, что в них не было души. Все эти многочисленные гости, которых молодожены даже не знают в лицо (ведь их пригласили, потому что это деловой партнер их дяди), невкусный торт напоминающий скульптуру (его высота всегда должна показать насколько много у тебя денег), известный ведущий с пошлыми шутками (просто потому что он самый популярный сейчас на ТВ), и страдающие невеста с женихом во главе этого парада фальши и лицемерия, делающие вид что им интересно выслушивать поздравления от незнакомых людей. Меня тошнило от этих богатых свадеб, и я ничего не могла с собой поделать.
Мне кажется, Джоанна поняла меня и с тех пор больше не настаивала, если я говорила нет. Она вообще классная. Хоть она и старше меня на 25 лет, я считаю ее подругой. Она всегда понимает меня. Именно она дала мне работу в самый тяжелый период моей жизни. Работа стала для меня спасательным кругом в аду, в котором я пребывала после смерти Коула. Именно благодаря новому интересному делу, в которое я окунулась с головой, я смогла отвлечься от своей трагедии и нашла смысл жить дальше. И за это я бесконечно благодарна Джоанне, с которой за пять лет мы реализовали много интересных и сложных проектов и очень сблизились. Я до сих пор задаюсь вопросом, что она тогда разглядела в пришедшей на собеседование убитой горем девчонке с потухшим взглядом, которая ничего от жизни не хотела.
Зайдя в офис, я сразу понимаю, что что-то не так. Я оглядываюсь по сторонам, стараясь понять, в чем дело. Действительно, все сотрудники сбились в кучки и перешептываются, а офис гудит как пчелиный улей.
- Что случилось? - спрашиваю я у нашего офис менеджера.
- Не знаю, - отвечает она. - Только что пришел сын Джоанны и сказал в 9:15 собрать всех в большой переговорке.
- Сын Джоанны? - охаю я. Я сразу понимаю, что дело плохо.
Джоанна не общалась с сыном уже более 10 лет. Я не знаю подробностей семейной драмы, но знаю, что он ненавидит мать и пытается отсудить у нее дом, в котором она живет. Джоанна даже говорит, что она из принципа в завещании отпишет дом и компанию детскому фонду, только бы ему ничего не досталось, особенно компания. Джоанна обожает свой бизнес, а он ненавидит все, что ей дорого. 101wed считается большим бизнесом, который приносит приличный доход и известен не только в Истли, но даже в Лондоне. И всего этого Джоанна достигла сама, агентство – дело всей ее жизни.
Не понимая, что происходит, я набираю номер Джоанны, но он выключен. Мое сердце бьется все сильнее, предчувствуя что-то плохое. Только бы с Джоанной было все в порядке. "Вряд ли", - шепчет предательский голос в моей голове.
На часах уже 9:10, и я направляюсь в большую переговорку вслед за остальными коллегами. Зайдя в комнату, я впервые вижу сына Джоанны. Им оказывается неприятного вида крупный высокий мужчина с маленькими глазками. Он с удовлетворением окидывает всех нас, его злые глазки блестят в предвкушении, как будто перед ним поставили праздничный торт. Он сразу же производит на меня отталкивающее впечатление трусливого мужчинки, который только что дорвался до власти.
- Ну что ж, если все собрались, то мы можем начать, я не займу у вас много времени, - говорит он. – Меня зовут Итан, я сын Джоанны, - Итан делает театральную паузу и с улыбкой на лице многозначительно покашливает, будто упиваясь моментом. - Итак, Джоанна умерла, и я закрываю ее бизнес. Все проекты отменяются. Сегодня вам выплатят зарплаты за два месяца и с завтрашнего дня на работу вы можете не приходить. Всем спасибо! - он поднимает руки вверх, улыбается, окидывает всех нас торжествующим взглядом и направляется к двери.
В переговорке наступает гробовая тишина. Его последние слова как будто застыли в воздухе. Когда он уже протягивает руку к двери, я слышу свой звонкий голос как будто со стороны.
- Что значит умерла?! Что случилось?
Он оборачивается и кривит рот. Видимо, он надеялся успеть уйти из офиса быстрее, чем начнутся вопросы.
- Ну умерла и умерла, - отвечает он будничным голосом. - Сердечный приступ. Ее нашел сосед, с которым они договорились пойти утром в церковь. Вот так вот бывает. Тужишься, тужишься, живешь непонятно ради чего, а потом бац, и нет тебя, - хмыкает он. - Сэ ля ви.
После этих слов он выходит из переговорки, громко хлопнув дверью. Этот звук будто вырывает присутствующих из оцепенения и все начинают причитать и возмущаться. Со всех сторон сыпятся восклицания:
- Как же так, ей же не было и 50!
- Что же теперь с нами будет? Где мы найдем работу в такие сроки...
- Как же жалко Джоанну, я всегда говорила что она совсем себя не бережет.
- Но вы видели какой противный у нее сын! Как так можно! Закрыть дело всей ее жизни!
Я выскакиваю из переговорки, в ушах шумит от звона голосов. Если я пробуду там еще минуту, я закричу!
И тут я вижу, как Итан движется к выходу, улыбающийся и явно довольный собой. Внутри меня поднимается злость и возмущение. Как же он радуется смерти матери, как же он доволен, что разрушает последнее, что от нее осталось!
- Стойте! - кричу я. - Как вы можете! В эту компанию Джоанна вложила столько трудов! Вы не можете просто взять и закрыть ее! Оставьте ее, в конце концов, она же приносит хороший доход!
- Нет, спасибо, в деньгах я не нуждаюсь, а управлять этим маскарадом у меня нет никакого желания.
- Тогда продайте! Продайте его, пусть бизнес живет! Зачем вы так поступаете с тем, во что ваша мать вложила столько сил. К тому же здесь работает 60 человек, завтра они все окажутся без работы!
- Ну и что, - пожимает он плечами. - Я хочу его закрыть. Бизнес теперь мой, и я имею на это полное право. А теперь пропустите, вы меня порядком уже утомили. Идите домой, - он отмахивается от меня как от назойливой мухи и направляется к выходу.
- Как это что? В вас что нет ничего человечного и святого?! - кричу я ему вслед. - Вы поступаете просто омерзительно! Вы недостойный человек!
Он резко разворачивается, его глаза наливаются кровью, он хватает меня за плечо и грубо рычит прямо мне в лицо:
- Я ничего в жизни так страстно не хотел, как разрушить до основания этот бизнес и всю жизнь моей матери. И сегодня я это сделал. И мне плевать что обо мне думаете вы и кучка ее подчиненных. Вы все боготворите ее, но не знаете какой отстойной матерью она была. Так что не вам судить о моих поступках.
Он отталкивает меня, резко разворачивается на пятках и выходит из офиса.
Я стою как громом пораженная. Смерть Джоанны сама по себе является для меня огромной утратой, а потеря работы и крах нашей компании становится дополнительным ударом. Не в силах сдерживаться, я чувствую как по моим щекам текут горячие слезы. Развернувшись спиной к двери я вижу, что за мной собрался весь офис, они слышали мою тираду. Девочки подходят ко мне и обнимают:
- Все будет хорошо, Лил. Все будет хорошо.
Как же мне надоели эти слова...