***
23 августа 2021 г. в 12:00
«Что такое круассан? С французского языка croissant неслучайно переводится как «полумесяц» — своей оригинальной формой сдоба напоминает лунный рожок. Она давно стала элементом национальной культуры, которым французы по праву гордятся. Редко кто в стране завтракает без свежайших, только что испеченных круассанов. Да что французов — весь мир покорили эти хрупкие и почти невесомые мучные изделия.
Когда берешь в руки настоящий французский круассан и немного сжимаешь пальцами, сразу чувствуешь, как из него выходит воздух, и шелестят, сминаясь, слои изумительного теста. Это настоящее произведение пекарского искусства: нежное, мягкое внутри, золотистое и хрустящее снаружи. И, по мнению французских кондитеров, есть его нужно только свежим, ведь за 3-4 часа круассаны теряют свой необыкновенный вкус. Именно поэтому во Франции в большинстве случаев их раскупают еще утром, горячими.»
Лектор отложил работу. Снял очки и, закрыв глаза, помассировал переносицу. Во всех его действиях отражалось разочарование.
— Молодой человек, вы похоже не поняли какая именно вам досталась тема. Вашей темой является «Ассортимент, приготовление и способы реализации курсосанов». Неужели вы не видите разницы между круассаном и курсосаном? — вопрос завис в воздухе.
Юный Тонио ожидал, когда преподаватель соизволит объяснить разницу между этими хлебобулочными изделиями, а профессор ожидал ответ от «бесполезного» ученика.
Не известно сколько ещё продлилась бы эта «холодная война», но чинно вошедший преподаватель этики и сервировки оповестил о начале дегустации блюд выпускников.
— Переделывай или покинешь стены этого заведения. — лектор с пренебрежением указал на работу и, встав из-за стола, покинул кабинет.
Студент в бессильной злобе схватил плод своих многодневных трудов. Время сдачи неумолимо приближалось, а он не прошёл даже первого этапа проверки. Похоже его снова ждали бесконечные дневные часы в библиотеках города и бессонные ночи в подготовке невероятного собственного рецепта курсосана для дегустационной комиссии.
Шеф-повар уже который день просыпался от кошмара. Но после резкого пробуждения итальянец никак не мог вспомнить, о чем именно был его сон. Мужчина бросил взгляд на часы — раннее утро. Спать после такого уже не хотелось, но и вставать тоже.
Перед голубыми глазами возникли Pearl Jam. Ранее румяные, как сочные помидорки-черри, тельца приобрели, вызывающую беспокойство, желтизну. Сочно-зеленые ручки и «шапочки» стали неприятного оттенка пропавшей зелени. Да и мордочки выглядели весьма изможденными и растерянными. Печальные вздохи дополняли картину тоски и безысходности. С этим нужно было что-то делать.
В этот день Тонио решил не открывать ресторан, мало ли, что могло произойти из-за «усталости» его маленьких помощников. Весь день был посвящен поиску нового рецепта. Смешивание различных ингредиентов. Сочетание овощей, фруктов и ягод. Переплетение вкуса и запаха. Но все было совершенно не то. Итальянец не чувствовал удовлетворения от проделанной работы. Уборка также не принесла необходимого успокоения. Измученный шеф-повар готовился ко сну, когда его посетила странное предчувствие — положить у кровати листок и карандаш. Труссарди привык доверять своему чутью, поэтому необходимые предметы заняли свое место на прикроватной тумбочке.
Все повторилось точь-в-точь как и в предыдущие несколько дней. Курсовая, лектор, вопрос, угроза. Тонио открыл глаза и бросил взгляд на тумбочку. Шок от кошмара сменился удивлением. Маленькие помощники, вцепившись в карандаш, из последних сил неумело пытались что-то написать. Взглянув, мужчина прочитал единственное слово. Чем больше он в него вчитывался, тем более непонятным оно становилось. Озарение!
Шеф-повар, буквально влетел на кухню. Это было настолько просто и необычно, что мужчине натерпелось посмотреть, что же выйдет из его затеи — запечь круассан в вафельнице.
Посетители были заинтригованы новым десертом, имевшим такое необычное и странное название «Курсосан».