ID работы: 11038403

На десять лет назад

Гет
NC-17
Завершён
183
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
172 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
183 Нравится 276 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 13: Яд в моей крови

Настройки текста
Рано утром Айбике быстро собрала свои вещи и никому ничего не говоря вышла из своей палаты. Не дожидаясь, когда её выпишут, девушка быстро проскочила мимо поста дежурной медсестры и направилась к лестнице. Накануне вечером они с Берком договорились, что завтра в обед он за ней заедет и отвезёт её к ней домой. Но после вчерашнего таинственного сообщения она не находила себе места. Долго раздумывая и сомневаясь, Айбике всё-таки решила самой поехать домой, не дожидаясь Берка, привести себя в порядок и отправится на встречу. Она не могла сделать вид, что никакого смс она не получала… Уже находясь в своей квартире, Айбике позвонила Фырату и попросила его поехать вместе с ней. Чутьё и здравый рассудок подсказывали ей, что нужно быть максимально осторожной. Молодой человек сразу же приехал и захватил с собой маленькую камеру, которую закрепил на сумочке девушки. Друзья договорились, что сначала в ресторан войдёт Айбике, поймёт с кем же у неё встреча, а уже потом туда войдёт Фырат и постарается сесть неподалёку, но так, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Айбике вошла в помещение элитного ресторана, который был почти пуст в это время суток. Девушка осмотрелась по сторонам и сразу же обратила внимание на мужчину в дорогом элегантном костюме и с сединой на висках, сидящего в самом дальнем углу зала. Её сердце сжалось от нехорошего предчувствия. К ней подошёл официант и вежливо поприветствовал её. Он проводил её к столику, за которым и сидит тот самый мужчина. Незнакомец поднялся со своего места и галантным жестом предложил Айбике присесть. Она села, положила сумочку на стол и прямым взглядом посмотрела в светлые хищные глаза сидящего напротив неё человека. - Госпожа Айбике, позвольте представиться, меня зовут Ведат Озкайя. Я думаю, что вам знакомо моё имя, не так ли? Я могу вас чем-то угостить, может быть вы голодны или выпьете кофе? - с располагающей к себе, приветливой улыбкой произнёс мужчина. Айбике была ошарашена тем, что перед ней находится отец Берка. Она никогда не видела его прежде и сейчас с огромным интересом рассматривала мужчину, о котором столько слышала. Десять лет назад она мечтала встретиться с родителями любимого парня, страстно хотела понравится им. Сейчас же Айбике желала только одного, разузнать побольше об этом мужчине. Она точно знала, что именно здесь скрывается ключ к долгожданной истине. Девушка выпрямилась и постаралась собраться с мыслыми. - Нет, благодарю, я ничего не буду. Я знаю кто вы. Но мне не совсем понятно зачем вы меня сюда позвали, да, ещё и таким странным способом. Это было очень интригующе, но к чему это всё? - дублируя улыбку своего собеседника, сказала девушка. - Всё очень просто. Мне нужна ваша помощь, а вам нужна моя, - лаконично ответил господин Озкайя. Айбике ничего не ответила и продолжила просто смотреть на этого человека, который был отцом Берка. Она пыталась уловить хоть какое-то сходство между ними. И она его нашла. Было видно, что они оба любили силу и никогда не хотели проигрывать. Их глаза загорались хищным огнём, когда им действительно было что-то нужно. Нет, просто так они не отказывались от того, что желали. - Вы производите впечатление сильной девушки, любите, чтобы всё было справедливо, не любите не знать правды. Дак вот, я могу рассказать эту правду. А вы мне поможете восстановить справедливость. - И какую же правду я должна узнать? И в чём справедливость? Я вас не понимаю, - изображая полное недоумение, спросила Айбике. - Да бросьте, я никогда не поверю, что вам не интересно будет узнать почему Берк вас оставил и уехал в Лондон. И я ни за что не поверю, что вы просто так это забыли и выкинули из памяти. Такая гордая девушка! - демонстративно выказывая своё восхищение, сказал мужчина. Айбике глубоко внутри задрожала. Неужели она сейчас сможет услышать то, что так давно жаждала узнать?! - И почему же Берк уехал? - гордо вздёрнув подбородок, спросила девушка. Айбике приготовилась жадно слушать каждое слово. Господин Озкайя облокотился на стол, наклоняясь вперёд к своей собеседнице и заговорил тихим сочувствующим голосом. - Потому что захотел этого. У него не было в планах оставаться в Турции после окончания колледжа. У меня на руках есть все документы на его обучение с подписями моего сына. Они все датированы ещё весной. Берк прекрасно был осведомлён о том, что будет учиться в Оксфорде и был полностью согласен на это. Однако сын не привык не получать желаемого. А вы стали для него неким пунктиком, недостижимой целью. Мои слова могут сделать вам больно и неприятно, заранее приношу свои извинения, но в ту ночь он получил то, что хотел и принял решение сразу же уехать. Да, госпожа Айбике, я в курсе даже таких подробностей. Берк мне всё рассказал. Он всегда с пренебрежением относился к вашим родственникам, а уж связывать себя с ними какими-то узами он бы точно не стал. Опасаясь последствий, он предпочёл уехать незамедлительно, - с досадой и презрением сказал господин Озкайя. Айбике чувствовала, как у неё всё поплыло перед глазами, её лицо стало болезненно бледным. Девушка стиснула дрожащие руки под столом. Но она не опустила глаз, ничем не выдала своей боли. - Айбике, я ведь могу вас так называть? Да, я потерпел сильное поражение, как родитель. Я не могу гордиться своим сыном, своим наследником. Наверное, это моё главное поражение в жизни. Я не смог достойно его воспитать, - горестно поджав губы, произнёс господин Озкайя. - От меня то вы что хотите? Вы назначили эту встречу, чтобы предупредить бедняжку Айбике о том, что она попала в лапы негодяя, который её обесчестил десять лет назад и продолжает использовать и дальше, когда ему только захочется? Это безусловно очень благородно, но я в такое не очень верю, господин Озкайя, - абсолютно спокойным и невозмутимым голосом произнесла девушка. - Не нужно, Айбике. Я понимаю твою боль, но ты сильная и волевая женщина. И не заслуживаешь того, чтобы вновь быть обманутой. Да, было бы глупо отрицать, что у Берка есть к тебе некая слабость, у каждого мужчины бывает в жизни такая женщина. Но мой сын легко умеет забывать про свои привязанности, - с сочувствием сказал мужчина и взял свой портфель, который стоял на соседним с ним стуле. Господин Озкайя достал оттуда папку и начал раскладывать её содержимое перед Айбике. На стол одна за другой ложились фотографии. И везде, абсолютно на каждой был изображён Берк в компании с разными женщинами. Бесконечные студенческие вечеринки и Берк целующийся с разными девушками. Берк у машины, увлекающий за собой внутрь едва одетую красотку. Берк на яхте в компании нескольких девиц в купальниках. Была здесь и фотография со стюардессой Бэсс, с ней он развлекался, судя по всему, прямо в самолёте. Взгляд Айбике метался от одного снимка к другому. Тёмная пелена застилала ей глаза. Она могла думать сейчас только о том, как не перестать дышать, как не завыть от боли и отчаяния. - После всего увиденного ты веришь в то, что у него была какая-то веская причина для отъезда? Я же прекрасно знаю, что вы возобновили ваши отношения с моим сыном. Почему он не сказал тебе о причине своего отъезда, если она у него действительно была? А если и объяснил это, то как, какую ложь придумал? - продолжая давить на Айбике, спрашивал мужчина. Девушка не нашла, что ей ответить. Она немигающим взглядом смотрела на отца Берка и чувствовала, как этот горький яд расползается по всему её телу, проникая в самое сердце. Видя, что достиг нужного эффекта, Ведат Озкайя решил перейти к главной сцене своего спектакля. - Мой сын предал и меня, Айбике. Я должен был это давно понять. Но я доверял ему, полностью доверял. Как и ты. Как сказал мне сам Берк «отец, ты доверился не тому человеку». Оказалось, что ему было мало той власти, что у него была, ему стало тесно и я стал для него лишним человеком. И теперь он выкидывает меня из моей же собственной компании, которую я строил почти тридцать лет, а сам со стороны смотрит на то, как тонет его отец. Берку оказалось легче сбежать в Стамбул подальше от всего этого, так, чтобы его руки были полностью чисты. Но он вернётся в Лондон, поверь мне, рано или поздно вернётся туда. Думаю, что это произойдёт сразу же, как только он засадит меня за решётку за экономические преступления. Я не буду отрицать, я не без греха, но и Берк знал о том, что происходит в компании, и шёл по этому же пути. Это был его сознательный выбор на протяжении многих лет. Мужчина выдержал паузу и отпил из своей чашки кофе. - Будет ли в этой жизни для тебя место, я не уверен. Может быть я, конечно, не прав и Берк позовёт тебя с собой в Лондон. Но как долго он будет тебе верен? Ты готова будешь молча сносить все его похождения? - разведя в сторону руками, спросил мужчина. Оба собеседника молчали некоторое время и просто смотрели друг на друга. - Не затягивайте, что вы от меня хотите? - стальным голосом спросила Айбике. - Как я и сказал тебе с самого начала, мне нужна твоя помощь. Я хочу восстановить справедливость. Никакого вреда я не причиню сыну, я его слишком люблю. Я лишь хочу обратить его же оружие против него самого и проучить. А ты сломаешь его планы и тем самым отомстишь ему за то, как он поступает с тобой. Разве твоя женская гордость не требует этого? - придвинувшись к девушке, спросил господин Озкайя. В полной тишине мужчина испытующе смотрел прямо в глаза Айбике. Его пронзительный холодный взгляд проникал прямо внутрь девушки, заставляя её внутренне содрогаться. - Что я должна сделать? - решительно спросила девушка. - Принеси мне документы касательно наших фирм и расскажи мне всё, что ты знаешь о его поездке в Трапзон. Вот и всё! - потушив сигарету, невозмутимо ответил мужчина. - Мне нужно на это некоторое время, - бесстрастным голосом ответила девушка. - Разумеется. Не нужно торопиться. Добудь документы и разузнай как можно больше о целях его поездки. Естественно сын не должен ничего знать про это. Но ты девушка умная, журналистка, закончила с отличием такой престижный ВУЗ. Думаю, что ты справишься, - пытаясь сдержать внутренне ликование, сказал мужчина. - Я вам позвоню, как только буду готова, - сказала Айбике, поднимаясь из-за стола. Девушка уверенной походкой шла по залу ресторана. Мужчина провожал её взглядом и улыбался одним уголком рта. - Посмотрим, Берко, как же ты, переживёшь предательство этой своей «великой любви», когда она мне принесёт тебя на блюдечке, - чуть слышно произнёс господин Озкайя, подзывая официанта, чтобы заказать себе виски для празднования своей небольшой победы.
183 Нравится 276 Отзывы 43 В сборник Скачать
Отзывы (276)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.