***
Каждый день он приходил к морю. Садился на большой, недалеко лежащий у берега моря камень и начинал внимательно и сосредоточенно всматриваться вдаль, туда, где слабая черта разделяла небо и море. Это было его любимое место, подальше от суеты и людей. По небу плыла пена облаков, а на море то и дело образовывались белые барашки потревоженных волн. Это могли быть дельфины, ненароком вынырнувшие из морской пучины, или чайки, нырнувшие за рыбëшкой. Что бы не произошло в море, всё вызывало у него живой интерес. Волны, перекатывающие камешки на берегу, каждый раз по-разному заливали место у камня. Однажды он стал считать набегающие волны от самой короткой до дальней и с удивлением убедился в их цикличности. Девятая волна была самой мощной и длинной. После непродолжительного шторма море стало тихим и ласковым. Волны плавно и нежно облизывали камешки у его ног, но вчера оно было похоже на могучего разъяренного зверя, когда даже цвет моря менялся и из сине-голубого превращался в тёмно-зелёный, почти чёрный. Огромные серые волны, как клыки чудовища вгрызались в прибрежный берег. Хватали камни, примерно такие по размеру, на котором он сидел, и утаскивали их обратно в море. Много что ещё тащило в пучину страшное в своей ярости море. Даже если он был занят весь день, перед тем как пойти домой, он шёл сюда, и это стало привычкой. Сегодня почему-то поздним вечером ноги сами привели его сюда. Нацу, именно так его звали, брёл по каменистой дорожке к излюбленному месту, пока не наткнулся на девушку. Она неподвижно лежала на камнях. Нацу наклонился ближе и посмотрел прямо ей в лицо, чтобы понять: она жива или нет. Это было лицо красивой, но бледной девушки, мокрые, золотистые волосы россыпью лежали на гальке, вздрагивающие реснички на глазах, указывали на то, что их хозяйка жива. Белое платье было потрëпано, а рука девушки крепко сжимала в руке шарф. Нацу коснулся кисти руки девушки, пытаясь нащупать пульс. Да, пульс прощупывался. Тогда он присел, взял девушку на руки, легко поднялся, подумав про себя: «Надо же, какая она лëгкая» и понëс её к своему дому. Жил он в небольшом домике, оставленном ему по наследству от матери, которая умерла семь лет назад. Но Нацу любил этот дом, ухаживал за ним и садом, в котором росли не только фруктовые деревья, но и красивые кустарники и цветы. Драгнил и сам не понимал, как у него хватало времени и сил заниматься всем этим. Работал он в порту на корабле, куда пришел со школьной скамьи, сначала простым юнгой, а теперь дослужился до капитана. Нацу часто уходил в длительные плавания. Во время его отсутствия за садом и домом присматривал его лучший друг Грей Фуллбастер, который жил с ним по соседству. Но путешествий по морям Драгнилу показалось мало, он купил себе небольшой корабль, обустроил его в пиратском стиле. Теперь Нацу не только сам плавает в близлежащих водах, но и частенько устраивает круизы для туристов. Море и корабли — это истинная любовь Драгнила. Да и девушки, настоящей, как таковой у него не было. Кто сможет делить его с морем. Ему всего двадцать пять, вся жизнь ещё впереди. Грей часто подшучивал над другом: «Хоть русалку найди себе в синем море, а то так и не познаешь ценности женского общества». На что Нацу постоянно лишь отшучивался и посылал друга куда подальше и надолго. Теперь со странным волнением он нёс к дому свою необычную ношу, думая по дороге, что надо вызвать по телефону врача, потому как девушка не подавала признаков жизни. Она безвольно лежала на его руках. Около ворот он столкнулся с Греем, который, наверняка, спешил на вечернюю смену, а может и на свидание с девушкой, о которой он вчера прожужжал ему все уши. — Что неужели-таки русалка угодила тебе прямо в сети? — усмехнулся Фуллбастер, поравнявшись с Драгнилом. — А где же её хвост? — Блин, Грей, вот не до твоих идиотских шуток сейчас, — недовольно ответил Нацу. — Не видишь, ей помощь нужна. — Я думаю ей просто нужна сухая одежда и хороший отдых, — изрëк Грей, осмотрев девушку, которая показалась ему знакомой. — Хотя искусственное дыхание рот в рот ей не помешало бы. Думаю ты справишься, — Фуллбастер усмехнулся и похлопал друга по плечу, на что тот лишь насупился. — Разберусь уж как-нибудь без твоих дурацких советов, — ответил Драгнил. — Ну, удачи тогда, а я пошёл. Меня ждёт дама сердца, — Грей помог Нацу войти во двор дома, открыв перед ним калитку. Добравшись до дома, Нацу аккуратно положил девушку на диван в просторной гостиной. Первое, что он успел сделать, так это переодеть её в сухую одежду, а точнее в свою серую футболку с рисунком якоря на груди. Впервые за долгое время его привлекла красота обнаженного девичьего тела, красивого и ухоженного. Нацу поспешил с переодеванием, но едва он закончил, как незнакомка очнулась и резко вскрикнула, а потом кинулась на него, крепко обняв. Она дышала сбивчиво и тяжело, с силой сжимая ткань футболки у него на спине, находясь в панике и трясясь от страха. Сердце колотилось как бешеное. Пришел запоздалый страх. Она задрожала и даже не поняла, что незнакомый мужчина гладит её по голове и шепчет что-то успокаивающее. От него пахло солёной морской водой. Кожа, наверняка, была солоноватой на вкус. И чего это вдруг пришло ей в голову. До Люси медленно начало доходить, что этот незнакомец до сих пор держит её в объятиях. — Вы что с ума сошли?! — заорала она, вырываясь. Люси тут же влепила нехилую пощечину. Она отползла как можно дальше, вжавшись в уголок дивана. — Ничего себе благодарность за спасение, — засмеялся Нацу, убирая руки. Тут Люси вспомнила, что упала в воду с пирса и тут же отвела взгляд в сторону. Ей стало неловко. — Спасибо, — смущëнно произнесла Хартфилия. — Да, я ничего такого не сделал, — Драгнил почесал затылок. — Чаю хотите? — Не отказалась бы, — Люси почувствовала дрожь и потянула на себя покрывало, что висело на спинке дивана. — Можно и на ты. Меня Люси зовут, — она тут же укуталась в мягкую ткань. Из получившегося кокона высовывалась лишь голова. — Нацу, — представился парень и размашистой походкой направился к дверному проёму другой комнаты. Люси краем глаза изучала нового знакомого. На нём была серая майка, на подобии морской тельняшки и синие шорты, но Люси даже радовалась, что одежда не мешает ей рассмотреть его загорелое подтянутое тело. Он вряд ли старше её, розовые короткие волосы немного выгорели на солнце, мужественный подбородок покрывала небольшая щетина. Но особо на его опаленном морем лице выделялись яркие серо-зелёные глаза, как цвет волны бушующего моря. Вскоре послышался звон посуды, затем звук чего-то разбившегося и невнятное бормотание Нацу. Люси усмехнулась и стала осматриваться. Стены в просторной гостиной кремового цвета. На одной из них висела большая картина с морским пейзажем, а на другой — часы, в форме корабля. В комнате были два больших окна с белыми тюлевыми шторами. Подоконники — широкие, и на них стояли несколько горшков с комнатными растениями. На полу лежал большой темно-синий ковер. В гостиной были большая люстра и два небольших бра. В комнате есть большой диван песочного цвета, на котором разместилась гостья. Перед диваном стоит маленький стеклянный столик, на нем располагалось множество журналов. По открытым страницам и глянцевым обложкам Хартфилия поняла, что все они о море. Вдоль стены несколько шкафов, в которых хранилась посуда, красивые статуэтки и сувениры. Между шкафами стоит подставка, на которой располагался большой телевизор. Над телевизором несколько книжных полок, на которых тоже множество книг и журналов. Напротив шкафов и телевизора два мягких кресла песочного цвета. Между ними стоит большое растение в горшке. Это лимонное дерево. Люси не особо разбиралась в цветах, но это дерево она знала точно, ведь такое есть и у неё в кабинете компании. — Вот, держи, — от неожиданности Люси вздрогнула. Она и не заметила, что Нацу вернулся с кухни, так как увлечённо рассматривала его жилище. — Спасибо, — Хартфилия любезно приняла чашку с горячим напитком. По телу разлилась теплота от пары глотков. — Вкусно, — Люси улыбнулась, наслаждаясь напитком с мятой, букетом еще каких-то еле уловимых трав и долькой лимона. — Рад, что тебе понравилось. Я не особо силён в приготовлении чая, — Драгнил почесал затылок и усмехнулся. — Но по словам моего друга этот рецепт поможет взбодриться и избежать простуды. — Точно! — Люси резко вскочила с места, скинув плед, в который до этого укуталась. — Подруги! Они, наверняка, волнуются, — Люси засуетилась. За окном уже было темно, а сумочку с телефоном она оставила в гостинице. Да и вряд ли она бы уцелела после случившегося. — Успокойся, — Нацу подошёл к девушке и положил руки ей на плечи. — Твои подруги уже осведомлены, что с тобой всё в порядке и тебя не будет несколько дней. Оказывается Грей знаком с твоей подругой Джувией, — пока Драгнил был на кухне, Фуллбастер прислал ему сообщение: «Я вспомнил, где видел эту девушку. Ее зовут Люси, она подруга Джувии. Ну, ты помнишь, я тебе рассказывал. В общем, я ей сказал, что с ней всё хорошо. Ты главное не упусти свою русалку.» Далее последовало несколько саркастических и ухмыляющихся смайлов в духе Фуллбастера. — Так значит Грей твой друг, — Люси вспомнила, что она пару раз видела его отдаленно, но Джувия о нём все уши прожужжала, а потом Хартфилию словно осенило. — Что значит «меня не будет»? — Я хочу показать тебе настоящее море, не то, которое ты видела с берегов и с высоты полёта, — Драгнил был решительно настроен. Он потянул Люси за руку. — Никуда я не пойду, — Люси уперлась. — Тем более в таком виде, — ведь на ней была только футболка, да и нижнего белья не было. — Тоже мне проблема, — Драгнил ушел в другую комнату и вернулся через мгновение, — Держи, больше ничем порадовать не могу, — он протянул девушке серые шорты. Она их приняла. Сначала она вновь хотела отказать и никуда не идти с едва знакомым парнем, а потом подумала, что стоит рискнуть. — Отвернись, — настойчиво потребовала Хартфилия и парень послушался. Люси натянула на себя широкие шорты и покрепче затянула на них шнуровку. Да, чувствовала она себя по-идиотски, но ничего не поделаешь, и поэтому она недовольно цокнула. — Всё? Можем идти? — поинтересовался Нацу. — А куда мы пойдём? — спросила Люси, следуя за Нацу. — Ну, можешь считать это сюрпризом, — Драгнил широко улыбнулся.***
Место действительно было потрясающее. Корабль оказался обычным прогулочным катером, стилизированным под пиратскую шхуну. Люси находилась на палубе, закрыв глаза, наслаждалась морским воздухом. Ветер разметал волосы, но ей это даже нравилось. В детстве она обожала книжки о пиратах, морских сражениях. Мечтала отправиться в кругосветное путешествие, представляла себя капитаном пиратов, которые по её приказу с криками: «На абордаж!» кидались в бой. Корабль медленно покачивался на волнах. Нацу расстелил на палубе плед и достал из плетеной корзинки легкие бутерброды, два бокала и бутылочку вина. Уже совсем стемнело. Люси немного побаивалась остаться в кромешной морской тьме, ведь нескольких прожекторов показались ей недостаточным. И зря… Нацу нажал несколько кнопок на пульте, и весь корабль зажегся множеством фонариков. — Я иногда устраиваю круизы, вот и приукрасил немного, — усмехнулся Драгнил, наливая вино и протягивая бокал. Он стал рассказывать ей о том, как он переделал этот корабль и о морских приключениях. Люси с восторгом слушала. Когда же разговоры закончились, они пили молча, изучая друг друга глазами. Люси смущалась, догадываясь, что может последовать дальше и к своему удивлению вовсе была не против. Пусть это и одна ночь, и даже с едва знакомым парнем, но она запомнит её на всю жизнь. Нацу отставил опустевшую корзинку в сторону и подсел ближе, обнимая за талию, согревая теплом своего тела. — Жаль, что не видно звёзд, — посетовала Люси, и он тут же выключил фонари. У Люси перехватило дыхание от миллиардов звезд, которые тут же вынырнули на ночном небе. И все это многообразие миров пересекал белесой полосой Млечный путь. Нацу рассказывал ей о созвездиях, показывал, учил понимать небо. А она впервые в жизни почувствовала себя до чертиков счастливой на этой палубе посреди довольно мелкого моря, наслаждаясь светом далеких-далеких звёзд. Нацу нашел её губы и подарил самый нежный и самый страстный поцелуй в её жизни. Тело откликнулось мгновенно. Боже… как давно у неё не было мужчины. Его губы путешествовали от губ к уху, а после к шее. Руки легко и поспешно забрались под одежду и ласкали тело. Люси выгибалась навстречу его умелым опытным рукам. Её футболка полетела в сторону. Когда его пальцы нежно сжали сосок — она застонала и тут же почувствовала его губы на своих губах. Горячий поцелуй опалил шею и спустился к груди, вырывая из её горла все новые и новые стоны. Он ловко стянул шорты и нежно проник пальцами в тело, вызывая очередную череду стонов, которые уносились в высь к звездам. Люси горела, все её тело выгибалось навстречу его губам и рукам. Она мечтала только об одном: почувствовать его внутри себя. И он не заставил себя ждать. Как только Нацу заполнил её собой, звезды Млечного пути показались ближе. Люси казалось, что она летит к ним. Он двигался сначала медленно, а после все быстрее и быстрее, подогреваемый ее стонами. Люси закусила губу в выгнулась ему на встречу, взрываясь в экстазе. Ей казалось, что она составляет единое целое с зависшими на головой звездами, шумом моря и медленной качкой пиратской шхуны… Весь оставшийся отпуск она провела на капитанском мостике пиратского корабля. Её тело покрыл настоящий загар моряка, а светлые волосы от морского солнца казались совсем белыми. Днем они плавали, завлекая народ, а ночи проводили в прогулках, разговорах и занятиях любовью. Люси позабыла обо всех своих проблемах, к её губам приклеилась улыбка, она была счастлива… Люси нашла своего капитана жизни и историю для своего недописанного романа…