ID работы: 10993215

Что важнее?

Гет
R
Завершён
5
автор
Размер:
74 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
После тренировки по квиддичу Гринграсс задержал Розье. С ними остался Уизли. Остальные ушли, и староста проговорил: - Если идти, то сейчас. МакГонагалл не должно быть в кабинете. - Отлично, только как узнать это наверняка? – с энтузиазмом отозвался Габриель. - Я войду, и, если никого нет, войдете и вы – я подам знак, - проговорил Эдриан. - А как ты войдешь в кабинет к Директору? Наверняка есть сложный пароль, который… - Нам открыт доступ к ее кабинету, - прервал его Эд, улыбаясь. – Это не проблема – МакГонагалл нам доверяет. - А я бы не доверял, - посмотрев на друга, произнес Луи. – Как ей вообще в голову могла прийти эта мысль? От предыдущего Директора опылилась? Говорят, он был тем еще чудаком. - Предыдущим Директором был профессор Снегг, - ответил Гринграсс. - Да мне все равно – я про Дамблдора, - прыснул Уизли. - Ближе к делу – время уходит, - фыркнул Розье, раздраженно глядя на них. - Ладно, идемте, - сказал Эдриан. – Когда войдем, не теряйте времени, сразу идите к полкам с надписью: «Личные дела». *** Староста Школы, как и условились, вошел первым. Удостоверившись, что Директора действительно нигде нет, парень позвал остальных, наложив заклятие на дверь, чтобы им никто не помешал. Габриель довольно быстро нашел личное дело мистера Эйрли, но ничего в его биографии, кроме строчки: «родители являются оправданными Пожирателями Смерти» не нашел. - Это все, ради чего мы пришли? – хмыкнул Луи с самого начала со скепсисом отнесшийся к затее. Послышались шаги, и все трое залезли под преподавательский стол. Вошла профессор МакГонагалл, звучно кашлянув пару раз. - Минерва, у тебя душновато, - проворчала Помона Стебль. – Может, сядем в учительской? - Там уже отдыхает профессор Трелони, - фыркнула МакГонагалл, ища свой платок. – Ты же знаешь, Помона, я далека от мировоззрения и убеждений профессора. - Ваша нелюбовь друг к другу взаимна – как только мы туда придем, она уйдет, я уверена, - совершенно по-девчоночьи хихикнула Стебль. - Может, ты и права – позовем Флитвика? – улыбнулась всегда строгая женщина. - Да, пусть сегодня будет и он, - согласилась декан Пуффендуя. - Ты иди, я подойду через минуту – мне нужно найти бренди, - подмигнула ей Минерва, и как только женщина вышла, произнесла: - Если кто-то нуждается в ответах на вопросы, пусть заглянет в Омут Памяти. Некоторое прояснится. Давящийся от смеха Лу, затыкаемый Габом и Эдом, утих – информация действительно была важной. Эдриан понял, что их раскрыли, но вместо того, чтобы наругать, дали добро на дальнейшие исследования – это внушало надежду. Они вылезли из-под стола, и уставились на шкаф, скрывающий Омут. Неожиданно заговорил портрет профессора Дамблдора: - Любопытство – не порок, юноши, но следовало бы немного подождать. Иногда время – очень ценный помощник. - Спасибо, профессор, - ответил Эд. – Иногда времени может просто не быть. - Я чуть не наложил, - прыснул Лу, - не знаю, как ты их не боишься. - И еще один Уизли здесь, - улыбнулся Директор. – Проказничаете? - Восстанавливаем справедливость, - кивнул тот, двигаясь вслед за сосредоточенным Габриелем в сторону шкафа. – Гринграсс, идешь? - Нет, я не буду смотреть с вами, - качнул тот головой. – Вдруг, там конфиденциальная информация? Я не хочу знать то, что мне не положено. - А я буду, - ухмыльнулся Луи, - а ты дальше болтай с Директорами. Только потом не требуй пересказа. - Все равно придется ему сказать, - заметил Розье. – Какой пузырек взять? - Сколько нам доступно? – посмотрел на друга Лу. - Один. - Тогда этот, - уверенно заявил Уизли, - он светится. - Ладно, - кивнул Габ, погружаясь в зыбкую субстанцию. За столом перед профессором МакГонагалл сидела бледная девушка. Она пришла сюда после окончания занятий в первый день учебы на седьмом курсе по просьбе Директора. - Как ваши дела дома? – без обиняков спросила она. - Мать в здравии, спасибо, - сухо ответила Винда. - Давайте начистоту, - проговорила женщина. – Что произошло? - Профессор, это только мои дела, - качнула головой Аллертон. - Винда, по отношению к вам было применено какое-то насилие? – вперила в нее взгляд Директор, и Вин опустила глаза, закрыв свое сознание от посторонних. – Я спрашиваю это, чтобы помочь вам. - Да, было, - кивнула гриффиндорка, сдаваясь. Не было смысла утаивать, тем более, что свежие магические раны на лице были все еще видны, и могли остаться шрамами на всю жизнь. - Вы хотите остаться в замке на Рождество? – заботливо спросила Минерва. - Скорее, да, чем нет, - кивнула девушка. - Я передам ваше желание мистеру Гринграссу, - кивнула женщина. – А теперь посмотрим, чем вам можно помочь, чтобы исключить возвращение домой. - Я и не планировала, - ответила Вин. - Это радует, а значит, подразумевает поступление, стажировку, и проживание в магическом центре Лондона, предположительно, в Министерстве, - произнесла МакГонагалл. – Так, что подтягивайте знания. - Почему Министерство? – поинтересовалась Винда. - Благодарная работа, хорошее жалование, бесценный опыт, - просто ответила Минерва. – Мы постараемся раздобыть вам квартиру. - Большое спасибо, - удивленно проговорила Вин. – Я могу идти? - Можете, но перед этим, возьмите-ка печенье, - улыбнулась Директор. - Нет, спасибо, я позавтракала, - улыбнулась в ответ гриффиндорка. - Что ж, всего доброго, - не стала уговаривать ее женщина. – Зайдите к мадам Помфри, пусть приведет вас в порядок. Они расстались на очень доброй ноте. Ребята вынырнули. Розье ошалело уставился в стену. Какая прекрасная у Винды, оказывается, жизнь. И она, как всегда, никому не говорила. Или говорила, но кто-то счел нужным промолчать? - Луи, ты ведь знал, - повернулся к нему парень. - Да, но она просила этого нигде не упоминать, - проговорил он. - Черт, но ты же мог мне сказать! – воскликнул Габриель. - Нет, с какой стати, если Вин меня попросила? – хмыкнул Лу. - Черт, ты серьезно? – побледнел от злости Розье. - Вы все или как? – одернул их Эдриан. – Время не резиновое, нужно уходить. - Пожалуй, - ответил Розье. По коридору шли, молча. Габ все еще не мог поверить, что в этой ситуации Луи сыграл не в его пользу. Но еще больше его коробило оттого, что он не узнал ничего важного про Эйрли. - Стоп, - резко остановил друзей Луи. - Что? – не понял Габриель, погруженный в своим мысли, и Уизли подбородком указал на идущих мимо Марсела Эйрли и стажерку, помогающую профессору Флитвику. - Ну, дорогая Лиандра, все можно использовать для своей выгоды. - Что лишний раз подтверждает то, что бывших слизеринцев не бывает, - усмехнулась девушка. - Нет-нет, нынешние слизеринцы и в подметки не годятся, - ухмыльнулся он в ответ. - Да ну, мне кажется, есть вполне достойные ребята, - возразила Лиандра. - Единичный случай – скорее исключение из правил, - хмыкнул мужчина. - Но, если хотя бы кто-то идет за тобой, это уже хорошо, - улыбнулась она. - Да, так и до захвата мира недалеко, - хохотнул Марсела, и они скрылись в темноте. - Миленько, - буркнул Розье, понимая, что ничем «хорошим» здесь точно не пахнет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.