...
21 июля 2021 г. в 16:17
– Джон?
– Это что, была Молли? – доктор говорил тихо, неспешно перебирая ступени, ведущие из спальни третьего этажа.
– Очередная смена вашего детоксикологического конвоя, не более.
Он устал от этого, действительно устал: все эти «няньки» считали его неразумным мальчишкой, а ведь все его действия, без исключения, всегда служили определённой цели. Служили Джону Ватсону.
– Они убеждали меня, что ты больше не появишься в этом доме, но ведь они ничего не знают, они все – идиоты, – Шерлок не поднимался с кресла. – Я так рад, что ты пришёл, Джон.
– Да.. – размазал доктор словно тёплое масло. Он не спешил садиться, вытаптывал причудливый геометрический рисунок на пыльном полу. – Мы должны кое-что уяснить, Шерлок. Я больше не могу появляться здесь каждый раз, как тебе понадобится пресловутая чашка сливочного чая, или совет, как эффектнее уложить причёску, и я больше не буду мчаться через весь город только потому, что Шерлока Холмса необходимо вновь вызволять из его же собственных чертогов. Больше нет, Шерлок. Спасай себя сам.
– Ты прав, я понимаю, Джон.
«Так-то,» – чуть не отрезал доктор. Он шумно втянул ртом воздух, как делал всегда, когда говорить было непросто:
– И как ты справляешься?
– Удиви меня и подумай, как именно я справляюсь, раз ты здесь, – он бросил взгляд на доктора. – А они всё ходят и ходят, как в бакалейной лавке, говорят со мной, они постоянно говорят что-то, но я стираю, стираю, мне не нужно, я не хочу знать того, о чём они говорят, – Шерлок был очень возбуждён и обрамлял каждое своё слово выразительной жестикуляцией.
Так что Джону пришлось выждать достаточную паузу:
– И ты не хочешь знать, как Рози? – спросил он.
– Ты прав, – на мгновение детектив закрыл глаза. – Я должен был поинтересоваться, как она, что с ней сейчас, но я просто не мог думать о ней, я..
– Её отдадут в детский дом, Шерлок.
– Нет, неет, – он подскочил. – Всё продумано, я знаю, ведь я понял! Ты ловко всё это провернул, верно?
– Что провернул?
Шерлок усмехнулся.
– Инсценировал свою смерть, конечно! Мисис Хадсон сказала мне, какие пышные похороны вы организовали. Об этом написали в газетах, а сколько людей – даже все твои друзья из Бартса были там!
– Тебя там не было, – отчеканил доктор.
– Я не смог прийти.
– И чем ты был так занят?
Шерлок замолчал. Он тяжело облокотился на камин и зажмурил глаза.
– Пытался понять, как ты это сделал.
Джону было бы больно. Будь он здесь. Но Шерлок продолжал говорить.
– Пуля, выпушенная с близкого расстояния. Как ты мог подпустить кого-то так близко к себе? Ты бы действовал. Значит, человек, сделавший это, был тебе знаком. Но, знаешь, дело даже не в том, – в чувствах он резко развернулся. – Главное.. как ты смог выжить? Джон Ватсон, мой Джон Ватсон.. Ты не умер, ты просто не мог умереть. Только не в мою смену. Я найду ответ и я докажу это.
Детектив вперил взгляд в пространство перед собой. Туда, где лишь для него одного теперь стоял его Джон Ватсон.
– Ты сам говорил, Шерлок. Ты помнишь? – доктор осторожно приблизился к другу. – То самое дело. Ты говорил: невозможно пулей снести себе полголовы и не умереть.
– Но то был не ты, нет, Джон, – ком подступил к горлу, и слова его рассыпались.
– Я не такой, как ты, Шерлок, – он говорил просто, так просто. – Обычных людей, вроде меня, падение убивает.