ID работы: 10991909

Imprinting the Wand Wavers

Гет
Перевод
R
Завершён
65
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 6 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Форкс! — ворчали Драко и Рон вместе, заставляя двух других своих компаньонов громко вздыхать.       — Что дальше? Ложки? — затянул Драко своим обычным скучающим тоном.       — Что, по мнению Ордена, мы здесь найдём? — продолжал ворчать Рон.       — Безопасность и помощь, Рон, — пробормотал Гарри. — Ты был там на инструктаже или ты уже всё забыл?       — Он, наверное, рассматривал завтрак, пока Кингсли говорил, — фыркнул Драко.       Как раз в этот момент желудок Рона издал громкое голодное урчание, заставив остальных захихикать.       — Честное слово, Рональд! Ты всегда только о еде? — сердито прошипела Гермиона. Она была в полном раздрае! Прошло уже полтора месяца этих кочевых скитаний, и она была в ярости. Всё, чего ей сейчас хотелось, это горячая ванна, хорошая книга и мягкая постель, именно в таком порядке.       В десятый раз за этот день Гермиона снова вздохнула и сдержала свой пыл, предпочитая не обращать внимания на трёх мальчиков, которые продолжали свои не слишком занимательные разговоры, пока она оглядывала маленький городок, когда они как можно незаметнее пробирались к лесу, окружавшему главный район города, и всё это время Гермиона размышляла о последних двух месяцах своей жизни.       Битва за Хогвартс была выиграна светлыми. Члены Ордена были великолепно обучены сначала Безумным Грозным Глазом, а после него Кингсли Шеклболтом. Им удалось убить или схватить большинство Пожирателей смерти, и только девять человек из внутреннего круга избежали ареста Ордена, а тёмные понесли большие потери, чем светлые. Хотя она по-прежнему скорбела о потерях своих друзей, как и Тонкс и Ремус, маленький Коллин, и даже грустила по теперь уже очень изрезанной шрамами и слегка похожей на Люпина Лаванде, Гермиона была счастлива, что им удалось спасти большинство других, но Фред был самым главным в этом списке.       Она даже не хотела думать, каково было бы Джорджу и Уизли без него; и не только им, она была уверена, что вся Волшебная Британия, если не вся Волшебная Европа, горевала бы о потере одной половины динамичного дуэта проказников, который заставлял мир улыбаться даже под властью Волдеморта. Эти двое были лучшим набором нестандартных зажигательных средств, и теперь, когда они не испытывали свою продукцию на ничего не подозревающих младшекурсниках, Гермиона стала одной из их самых больших и громких поклонниц. Теперь она не стеснялась ни громко хвалить их продукцию, ни предлагать способы исправления ошибок, ни даже подбрасывать несколько идей новых розыгрышей, в зависимости от ситуации. Она лишь ставила черту, когда впервые испытывала продукцию, что, как обещали близнецы, они всегда делали сначала на себе. Гермиона, однако, пока не была готова к такому риску.       Теперь перед ними была поставлена только одна задача — поймать оставшихся пожирателей смерти, и если им удастся собрать всех сочувствующих Тёмному Лорду, тем лучше. Только Молли сурово вмешалась в их безопасность, и поэтому сейчас они перемещались по всему миру, пытаясь найти больше сторонников, чтобы держать больше глаз открытыми и следить за любыми тёмными волшебниками на свободе. Последние два месяца они провели в путешествиях, собирая важных союзников в магическом мире, и именно это привело их сюда, в Форкс, штат Вашингтон, США. Предполагалось, что здесь обитает шабаш вампиров, и хотя их численность была не слишком впечатляющей — всего семь человек, — считалось, что они одарены такими способностями, которые так желанны для Ордена, и собравшейся группе из четырёх человек было поручено завербовать их в качестве помощников, во что бы то ни стало, как распорядился Кингсли.       Гермиона мимолётно взглянула на своих спутников и мысленно фыркнула на их разношёрстную компанию. Хотя в том, что Гарри и Рон были с ней, не было ничего особенного, честно говоря, с тех пор, как она попала в магический мир в одиннадцать лет, можно было подумать, что эти трое соединены чем-то вроде очень сильных прилипающих чар. Затем она взглянула на последнего из трёх мальчиков, и теперь он показался ей удивительным дополнением — удивительным, конечно, это самое мягкое слово, которое она могла придумать в тот момент.       Драко Малфой, наследник самой богатой аристократической семьи в волшебной Европе, был добавлен к турам «Золотого трио», к всеобщему огорчению. Но, опять же, он сыграл ключевую роль, хотя и нечаянно, когда отказался выдать личности троицы, а затем его мать солгала Тёмному Лорду и сохранила Гарри жизнь. Этими действиями он заслужил доверие Гарри и Гермионы, и когда он нервно обратился в Орден с предложением о помощи, Гарри и Гермиона без раздумий поручились за него и включили его в свою группу, заслужив позорный гнев Рона. Но после первых двух недель путешествия даже Рон нехотя согласился с тем, что присутствие Драко имеет свои преимущества. Они не только путешествовали с большим комфортом, но и получали доступ в различные места благодаря его деньгам и известности троицы, а когда ни то, ни другое не срабатывало, но его известность также помогала в работе! Его хитрость и проницательное чтение ситуаций уже не раз спасали их шеи, чем Гермиона хотела бы признаться; и хотя трое гриффиндорцев отличались безрассудством и пренебрежением к самосохранению, он привнёс в эту смесь столь необходимое хитрое планирование, сделав их практически непобедимыми.       Им было хорошо вместе, Гермиона рассеянно кивнула, когда её спросили о месте для кемпинга, и мальчики начали устанавливать палатку. Драко работал над защитными чарами, Гарри — над скрывающими чарами, а Рон — над палаткой, оставив Гермиону разведывать местность вокруг их будущего лагеря. Снова кивнув, Гермиона начала прогуливаться по лесу, осматривая окрестности и продолжая размышлять о чём-то своём.       «Да, мы все хорошо работаем вместе» — наконец согласилась она. А чётное число всегда оставляло ей партнера. В отличие от прежних времен, когда Гарри и Рон обсуждали квиддич или играли в волшебные шахматы — ни то, ни другое не интересовало Гермиону, — теперь ей было с кем поговорить о книгах и поразмышлять над теориями. Хотя она была удостоена титула самой умной ведьмы в их возрасте, Драко, несомненно, был самым умным волшебником, и разговоры с ним всегда были интеллектуально стимулирующими, когда он не вёл себя как полная задница. Даже их словесные перепалки оставляли Гермиону удовлетворённой и ожидающей второго раунда. Она ухмыльнулась: кто бы мог подумать, что принц Слизерина и магглорождённая с Гриффиндора окажутся друзьями? Но они были друзьями, и она знала, что теперь может рассчитывать на него так же, как на Рона и Гарри.       «Как меняются времена» — вздохнула Гермиона и повернулась налево, услышав лёгкий треск сухой ветки, и столкнулась лицом к лицу с самым большим волком, которого она когда-либо видела в своей жизни.       — Ух ты! — задыхалась она. — Разве ты не большой! Чем ты питаешься, Волчонок?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.